Мастер порталов — страница 8 из 56

Я поколебался, но все же сказал сущую правду:

— У меня есть записи Даруса Лимо.

— Какие?

— По магии пространства и времени, по сопряженной магии и в том числе его выкладки по магии порталов.

Мастер Майэ впился в меня напряженным взглядом.

— Откуда они у тебя взялись? Ты что, его наследник?

— Нет, конечно. Но, как я уже сказал, я достаточно часто бываю в его старом доме. И некоторое время назад мне довелось побывать в его пространственной ловушке. Там же я нашел некоторые его лекции. А когда выбрался…

— Как ты оттуда выбрался? — с еще большим подозрением осведомился старик.

— С помощью портала, конечно, — усмехнулся я. — У меня бывают странные сны, мастер… и еще я — маг молний, если помните. Поэтому из ловушки я действительно выбрался. А записи Лимо стали мне наградой за это испытание.

— Кто еще об этом знает?

— О лекциях? Только мастер Даэ, мастер Рао, а также мой наставник и опекун, лэн Даорн.

— Прикрыл его, значит? — выразительно покосился в сторону моего наставника дедок. — Молодец. Окажись эти сведения в руках любого рода, как за них тут же начнется грызня. Тээсбэшникам эту информацию в руки тем более давать не стоит. Они, кто бы что ни говорил, далеко не все верны своему долгу, чести и нашему тэрнэ. Можете мне поверить. Хотя помочь ученику с этими записями ты бы точно не смог. У тебя нет в даре соответствующей ветви.

— Откуда вы знаете? — снова насторожился наставник.

— Я его вижу. Точно так же, как вижу и дар твоего ученика. Очень необычный, надо признать, дар, — до глубины души поразил меня мастер Майэ своими последними словами. — Уже достаточно развитый. С истинным сопряжением ветвей и с совершенно четко прослеживающейся склонностью к дальнейшему слиянию, которое, скорее всего, случится еще до его восемнадцатилетия. Так, мальчик?

Мастер Майэ внимательно на меня посмотрел.

— Ты ведь тоже видишь его проекцию? Умеешь ее воспроизводить? Да и магию сна наверняка уже освоил.

— Вижу, — не стал отпираться я. — И со снами у меня все в порядке. Мастер Рао частенько меня там учит, и это получается в несколько раз быстрее, чем в реальности. Особенно если использовать смежные сны и функцию ускорения времени.

— Значит, ты уже не сумеешь сойти с пути сопряженного мага, — заключил старик. — Четыре ветви с перспективой полноценного слияния — это почти приговор.

— В каком смысле? — снова забеспокоился я.

— В самом хорошем, — неожиданно улыбнулся мастер Майэ. — Но мы с тобой об этом позже поговорим. А сейчас, мальчик, я все-таки хочу предложить тебе и твоему наставнику неофициальное ученичество. С сегодняшнего дня и на неопределенное время. С условием, что я подниму его…

Он выразительно посмотрел на лэна Даорна.

— Как минимум на одну ступень по доступному ему виду магического искусства, а тебя не меньше чем на две. По всем ветвям, которые ты уже открыл. Но вы никому не расскажете, что это моя работа. До тех пор, пока я вам этого не разрешу. Договорились?

Мы с лэном Даорном быстро переглянулись.

Ученичество?

У мастера мастеров?

С гарантией, что как минимум одна ступень в арсенале у наставника, а у меня две, да еще по каждой ветви дара точно будет⁈

— Сочтем за честь, мастер, — одновременно поклонились мы новому учителю. После чего тот удовлетворенно хмыкнул и демонстративным жестом закатал рукава.

* * *

Честное слово, я так не выматывался с тех самых времен, когда с подачи наставника моей подготовкой к турниру «Джи-1» впервые занялся мастер Даэ Хатхэ. В самый первый день он буквально выжал из меня все соки. Просто для того, чтобы посмотреть, на что я годен. И вот тогда я впервые максимально близко подошел к понятию боевого транса.

Сегодня со мной тоже случилось нечто подобное. Правда, истощился я не в физическом… как мастер Майэ и сказал, мое кханто его совершенно не интересовало… а в магическом плане. Так что когда новый учитель закончил выяснять границы моих нынешних возможностей, я мог только сидеть, моргать и утирать идущую носом кровь, которую даже с помощью Эммы удалось не сразу остановить.

Лэну Даорну пришлось еще тяжелее, потому что мастер Майэ истощил его и магически, и физически, хотя не так давно я искренне полагал, что это в принципе невозможно. Но нет. Неутомимый старикан прекрасно справился с этой задачей, поэтому когда он наконец отстал от лэна Даорна, дар наставника был истощен почти в ноль, тогда как физически он и вовсе мог только стоять. Да и то с большим трудом.

— Неплохо, — скупо оценил наши старания новый учитель. — Потенциал есть. Будем работать.

Я аж вздрогнул, чуть не решив, что сейчас все начнется по второму кругу, после которого мы точно сдохнем. Но мастер Майэ лишь хмыкнул, оглядел наши потрепанные персоны и, не прощаясь, исчез, предоставив нам самим выбирать, каким способом добираться до дома.

Хорошо еще, что тут было недалеко, да и я умел очень быстро восстанавливаться. В крайнем случае добежал бы сам, взял ардэ и уже с его помощью доставил опекуна обратно.

Но, к счастью, этого не понадобилось, потому что восстанавливался наставник тоже достаточно быстро. Да и стимуляторами я с ним незаметно поделился, поэтому спустя всего половину рэйна мы уже были дома. Лэн Даорн ушел мыться, переодеваться и приходить в себя. Тогда как я провел ревизию холодильника и выложил на стол все оставшиеся дары матушки Ларны, поскольку на собственном опыте знал, что после стимуляторов есть нам обоим захочется просто зверски.

— Кажется, это будет сложнее, чем я думал, — пробормотал наставник, когда мы с ним в один присест умяли большую часть имеющихся запасов. — Завтра утром снова надо будет лететь в магазин.

— Если только мастер Майэ не появится раньше, — ухмыльнулся я.

Лэн Даорн непроизвольно дернул плечом.

— Да уж. Но такова цена. Без боли прогресса, к сожалению, не бывает.

Я с ним в общем-то и не спорил. Сам небось по этой дорожке вот уже семь с половиной лет шел и прекрасно знал, как оно бывает. Если бы мастер Даэ в свое время не довел меня до крайней точки, я, может, и на свой первый турнир не попал бы. А если бы они с лэном Даорном специально не натаскивали меня по особой программе, то я бы эти соревнования и не выиграл.

Ну а мастер Майэ…

Мастер Майэ, как и ожидалось, явился только к обеду. Просто для того, чтобы взглянуть на наши ауры. После чего лэну Даорну он велел разминаться и греться, тогда как меня опять забрал на пустырь, но отнюдь не для того, чтобы второй день подряд гонять в хвост и в гриву, пока я не свалюсь, а чтобы посвятить образовавшееся время преимущественно теоретическому материалу.

— Перерывы — важная часть в обучении, — наставительно заметил он, когда я добрался до места, куда сам учитель переместился в мгновение ока. — Не хмурься, я вижу, что ты уже восстановился. Но отдых важен не только для дара или тела, но и для разума. Поэтому сегодня я всего лишь объясню и покажу, чем отличаются наши с тобой порталы, а дальше ты начнешь осваивать их самостоятельно. Сделай мне для сравнения один маленький портал.

Я не стал возражать и послушно сделал, что требовалось.

— А теперь смотри, — кивнул на него учитель и рядом с моим открыл еще один небольшой, точь-в-точь, как мой, портальчик. Только совсем иного вида. — Как ты думаешь, что я сейчас сделал?

Я на всякий случай подошел, все внимательно изучил и потом с некоторой долей недоумения предположил:

— Расщепили границу?

— Правильно. А на сколько слоев я ее расщепил?

— Пока на два.

— А на сколько мог бы?

— Вот этого не знаю, — непроизвольно улыбнулся я, вспоминая наставления мастера Рао. — Мне говорили, что больше шести-семи слоев создавать нецелесообразно, потому что они становятся слишком хрупкими.

— Верно. Но в данном случае толщину слоя лучше делать одинаковой со всех сторон. Потому что тогда у них получается одинаковая прочность и при прочих равных условиях они или порвутся все сразу, или же не порвутся вовсе. Что ты видишь на том конце купола?

Я снова заглянул в созданный учителем пространственный пузырь и тихо присвистнул, обнаружив, что его величина резко возросла, так что теперь это был уже не пузырь, а самый настоящий тоннель, который пока оканчивался тупиком.

— Ничего.

— А так? — усмехнулся мастер Майэ, выведя второй конец тоннеля в реальный мир, так чтобы между входом в границу и выходом образовался сквозной коридор. — Улавливаешь суть?

Я с досадой хлопнул себя по лбу.

— Дайн! Я об этом думал, но не знал, как воплотить это в жизнь! Мне говорили, что внутри границы царят совсем другие законы. Но деталей, к сожалению, не пояснили.

— Ты мыслишь в верном направлении, — одобрительно покосился на меня старик. — Но сейчас пространство внутри будущего портала тесно связано с реальным миром, фактически они едины, поэтому законы там и там одинаковые. И поэтому же суть того, что делаешь со своими порталами ты, и того, что сделаю сейчас я, на самом деле одна и та же.

В качестве доказательства он сделал демонстративное, прекрасно знакомое мне круговое движение кистью, словно закручивая водоворот. И пространство… вернее, время внутри созданного им пространственного тоннеля… послушно закрутилось в тугую спираль.

То же самое во сне неоднократно проделывал и Лимо со своими порталами. Это же умел делать и я. Но раньше я считал, что внутри пространственного пузыря этот номер не пройдет. Собственно, я даже как-то попробовал, но у меня ничего не вышло. Однако если загвоздка заключалась только в том, чтобы дать тому пространству соединиться хотя бы ненадолго с пространством нашего мира, чтобы законы природы, в том числе время, там и там стали одинаковыми… то блин! Я дурак! И мне просто в голову это не пришло, хотя на самом деле решение лежало на поверхности!

— Вообще-то соединять их совсем не обязательно, — хмыкнул мастер Майэ, когда я недовольно поджал губы, сетуя на собственную тупость. — Но для начала так намного проще. Пробуй.