Могол был неожиданно большой птицей. От клюва до хвоста было чуть больше полуметра. Вообще из-за загнутого клюва он был бы похож на орла, если бы не оперение. Оно было полностью металлическим. Не только маховые перья в крыльях, но даже маленькие перышки на шее сверкали металлом и шуршали как куча монеток в тесном кошельке. Глаза у птицы были угольно черные, но при этом какие-то очень внимательные, грустные и, казалось, все понимающие.
– Красавец! – довольно крякнула бабка, разглядывая птицу, – только что за сплав, никак не пойму. Это же не сталь. Он бы летать не смог из-за веса. И не алюминий вроде.
Могол действительно блестел куда ярче, чем тусклые алюминиевые кастрюльки, и был намного светлее стали и даже немного, еле уловимо, отливал желтым.
– Сплав лития, скандия, магния, титана и алюминия, – ответила Ирма, продолжая гладить птицу.
– Сама додумалась? – удивилась старуха.
– Нет. В научном журнале прочитала. С той стороны привезли. Вроде там это самый легкий и прочный сплав. Его тоже для птиц планируют использовать, только для таких… механических. Как они там у вас называются? – она повернулась к Дэйву.
– Самолеты?
– Вот да. Тогда у меня идея и родилась. Попробовать сделать такую птицу, но живую.
– И как же, позволь тебя спросить, эта твоя зверушка перья отращивает? Чем питается? – скептически спросила старуха.
– Отращивает, отращивает. Поверьте. А как – это уже секрет, – улыбнулась Ирма.
Бабка поджала губы и отвернулась.
Дэйв протянул руку, чтобы погладить птицу.
– Осторожнее, не порежься. Они острые, – предостерегла его Ирма, – только по направлению перьев гладь.
Птица, несмотря на металл, была теплой, мягкой и живой. Она с недоверием покосилась на руку, но потрогать себя дала.
– А почему именно Могол? Это что-то значит?
– Это самый главный секрет, – в синих глазах запрыгали озорные искорки, – Он умеет летать между мирами. Ну то есть должен уметь. Еще не пробовал.
Старуха повернула голову, чтобы лучше слышать.
– То есть как? Может полететь на Землю? То есть на ту сторону? – спросил Дэйв.
– И к демонам тоже, если надо будет. Я в старых легендах прочла про мифическую птицу Могол, что летает меж мирами, и задумала ее создать. До последнего не была уверена, что получится. В замке никак не выходило. А там, на арене, как озарение нашло. Дело в том, что для скачка между мирами нужны металлические перья. Так надо для экранирования при переходе. Обычную птицу статические заряды и излучение убьет. И я все никак их вообразить не могла…
Бабка не выдержала и повернувшись сказала:
– А где ж ты нашла как переход делать? Мы считали, что с уходом богов технология потеряна насовсем.
– А разве мастера не ходят на ту сторону как к себе домой? – удивился Дэйв.
– Они пользуются готовым Мостом, и не более того. Мост то один из богов построил. Максимум, что мастера смогли сделать, так это обрушить дальнейший путь на Правь. Ломать, как известно, не строить. Ну так все же… откуда у тебя знания про переход между мирами?
– В книжке прочла, – недоуменно пожала плечами Ирма.
– В какой книжке? – как-то неожиданно напряглась и подобралась старуха.
– В подвале замка у бабушки был второй кабинет. Им и мама когда-то пользовалась. Меня никогда туда в детстве не пускали. Когда я осталась одна, то, естественно, тут же вскрыла кабинет и обследовала. Там за шкафом я ее и нашла. Толстая такая книга, в черной кожаной обложке с драконами. Очень интересная. Я оттуда столько всего почерпнула!
– Это как «за шкафом»? Упала что ли?
– Нет, я шкаф хотела переставить, а за ним в стене оказалась потайная полка. Там книга и лежала.
– А где она сейчас?
– Да там же и оставила. Я ее в этом подвальном кабинете только читала. К себе в комнаты брать не хотела. Там эти слуги вечно везде нос суют, все подглядывают, шушукаются… а в тот кабинет всем вход запрещен.
Дэйв внимательно посмотрел на Ирму. Он впервые почувствовал, что та врет. Бабка, однако, ей поверила и замолчала, напряженно о чем-то размышляя и нервно покачивая ногой.
– А что? Вам знакома эта книга?
– В том то и беда, что нет. Но то, что ты описываешь, ни в одной книге быть не должно. Боги после себя записей не оставили, да и вообще их никогда не делали. Технологией перехода владели то всего трое-четверо из них. Этими знаниями никто из них никогда ни с одним учеником не делился. Не может быть такой книжки.
***
Ехали они всю ночь на пролет. Дэйв, Ирма и старуха спали прямо на телеге, укрывшись шерстяными одеялами. Полковник все сидел на месте возницы и так и не прилег. После рассвета они остановились в чистом поле чтобы перекусить хлебом и сырыми овощами из котомки, которая лежала в телеге.
Ирма хотела было сотворить еду получше, но старуха остановила ее: «Не надо. Засечь могут. У Ордена есть такие мастера… сами мало что могут, но чуют мощные всплески Силы очень далеко. Твою они точно почуют. Так что Сила пока для тебя под запретом. Когда приедем на место, то тоже не используй ее.
Ирма угрюмо кивнула.
Как только забрались обратно в телегу, на дорогу впереди выехали из-за поворота трое всадников в черных куртках.
– Инквизиция. Будь она не ладна! – пробормотал Полковник и положил левую руку так, чтобы быстро выхватить что-то лежащее под его сиденьем.
Дэйв пододвинул к себе поближе шкуру, которой был укрыл лук.
Ирма выглядела расслаблено. Она положила свою руку Дэйву на плечо и слегка похлопала. Не нервничай, мол.
Всадники приблизились и преградили путь. Двое встали поодаль, держа руки на клинках, а один подъехал плотную.
– Кто такие, куда едем? – казалось бы равнодушно спросил тот. А взгляд такой колючий, шарит по лицам, присматривается.
Полковник хотел было что-то сказать, но не успел.
Ирма со странным напряжением в голосе произнесла, глядя в глаза инквизитору:
– Подзови остальных.
Тот вздрогнул. Повернулся и махнул рукой напарникам, давая знак подъехать ближе.
Пока те приближались, Дэйв вспомнил, где слышал похожую интонацию. На бульваре в Москве. Гаррах младший таким же тоном велел ему удалиться.
Когда вся троица оказалась рядом, Ирма с нажимом, четко отчеканивая каждое слово, произнесла:
– Телега пуста. Бедный крестьянин едет домой. Тут никого нет. Проезжайте мимо. Вы забудете эту встречу через минуту.
Троица на секунду зависла, переваривая приказание. Потом один из них махнул рукой, уступая дорогу:
– Проезжай.
Когда всадники отъехали подальше, Дэйв спросил:
– Ты так с каждым можешь?
– С обычными людьми да. С мастерами так просто не выйдет.
– А со мной?
Ирма странно на него посмотрела.
– Я не хочу пробовать, – ответила она и отвернулась.
***
Ближе к полудню Дэйв сел на скамейку рядом с Полковником:
– Вы не устали? Вы же всю ночь не спали. Давайте я пока порулю… ну то есть подержу вожжи. А вы поспите.
Тот усмехнулся:
– Нет, спасибо. Тут уже совсем немного осталось, а ты дороги не знаешь. Чувствуешь, морем пахнет? Значит уже почти приехали. Там и высплюсь.
– А можно спросить? Вы ведь знали, что Ирме опасность грозит, и что ее не хотят допускать до инициации?
– Догадывались.
– А почему решили ее дожидаться только в столице, на стадиуме?
– У нас, понимаешь ли, тоже засада была. На подъезде к столице. Есть там одно место… его никак не миновать, по какой бы дороге они не поехали. Хотя мы сомневались, что Ирму рискнут похитить в пути. С мастером ее уровня не так-то просто справиться. Мы ожидали нападения уже в столице, в ночь перед испытаниями, когда она спать будет. Короче, был свой план. Но из-за вас не пригодился.
Дэйв задумался. Он не был так уверен, что Ирму повезли бы обязательно в столицу, но спорить не стал. Какая разница, если уже все хорошо вышло?
– А почему вы ушли из лагеря?
– Сигнал поступил от нашего человека в боевом крыле, что против нас карательный отряд готовят. Вот и эвакуировались срочно. Ты лучше скажи, как вы то догадались, что Ирму похитить собираются? Я уж не спрашиваю, как вы все вообще с княгиней познакомились.
Пришлось рассказать все. И про подслушанный разговор и про засаду.
Полковник неодобрительно покачал головой.
– Зря вы так рисковали. Вам очень сильно повезло. Это бандиты были. Натурально, банда Бурмы черного из Любограда. Их арестовали где-то с месяц назад за грабеж и разбой и приговорили к казни. Мы вот только сегодня выяснили, что казнь им отменили и выпустили специально, чтобы те Ирму привезли. Они дрались бы насмерть. У них жизнь на кону стояла. Ты и друзья твои очень рисковали.
– Кстати, а как они, наши друзья, вы можете проверить? Я за них беспокоюсь. Адреса я вам дам.
– Проверим, конечно. Хотя не думаю, что после того, что мы устроили в столице, кто-то подумает на них.
Некоторое время они ехали молча.
– Простите… я так и не спросил раньше… а как вас зовут? – спросил Дэйв тихо.
Полковник с изумлением посмотрел на него, наморщил лоб, вспоминая:
– Действительно, я ж, старый дурак, так и не представился. Норман. Норман Джеймс Локхард, – он смешно приложил руку к картузу, словно отдал честь.
– Норман… А вы ведь давно знали моего отца? Мне кажется, вы вместе с ним в этот мир пришли. Расскажите, как это было?
– Да, Дэйв, – полковник резко погрустнел, – Роджер был моим командиром еще на Земле. Мы из разных стран собрались тогда. Он австралиец, я шотландец. Сопляки мы еще все были в то время…
– А как же вы по-русски тогда так хорошо разговариваете?
– Ха… для богов тебе родной язык сменить – раз плюнуть. Посмотрит такая своими глазищами… как будто внутрь, в самый мозг заглянет. В голове что-то перещелкивает и все. Я вот не уверен, что так же бегло теперь на английском болтать смогу. Твоя мать говорила, что родной итальянский потом с трудом вспоминала.
– Итальянский?
– Ну да… она вроде из какого-то аналога Милана пришла… в том, ее мире. Но про нее я мало что тебе сказать могу.