Мастер Зеркал. Книга I — страница 37 из 42

Демонесса неверящим взглядом посмотрела на мою физиономию, которая сложилась усилиями вселившегося в меня духа в какую-то невообразимую гримасу. У меня даже некоторые мимические мышцы заболели.

— Ты это, малец, прекрати, — слегка обескуражено произнесла она, — лучше посмотри, от чего отказываешься, — и демонстративно огладила себя, да так, что бесформенная мешковина на миг легла точно по её великолепной фигуре, рельефно выделив каждый сексуальный изгиб.

Если бы сейчас в моём теле не было бы ориша, я бы, наверное, застыл бы соляным столбом, роняя на пыльные камни мостовой слюну вожделения. Но Эшу Опин оказался крепким орешком, и проигнорировал поползновения суккубы перехватить таким образом инициативу. Он совершил ещё один акробатический трюк, упёршись ладонями в землю и молниеносно выбросив ноги в направлении демонессы. На этот раз она немного не успела увернуться, и получила, как мне показалось, весьма чувствительный тычок в живот.

— Накажу, — голос её звучал угрожающе, и в то же время призывно. А я поймал себя на мысли, что да! Я хочу, что бы она меня наказала! И как, интересно, ей удаётся так быстро переводить мой мыслительный процесс с головы на головку?

— А очень просто, — раздался у меня в мозгу смеющийся голос, — ты сейчас дышишь коктейлем, составленным из самых забористых феромонов, плюс визуальный ряд, да плюс ещё аудио-воздействие. Это же демоница, хоть и сравнительно безобидная. Но против неё ты и твой товарищ пока слабы. Сам видишь, что она вас низводит до интеллектуального уровня кролика в период брачных игр.

— Это да, — мысленно согласился я, — но ведь хороша, чертовка. И я её хочу!

— Потерпи, — весело обломал меня Лоа, — вот наберёшься, со временем, сил, заматереешь, тогда и таких демониц сможешь без вреда для здоровья, гммм, приходовать. А бывают же и ещё более сладкие экземпляры. Но тебе пока о них даже думать противопоказано. Слаб ты, как я уже сказал.

— Ну, зато вот ещё один повод для того, что бы развиваться и становиться сильнее, — печально подумал я.

— Ага, — ухмыльнулся ориша внутри меня.

Я вдруг обратил внимание на приближающийся топот и лязг железа.

— Это стражники и пара городских магов спешат на выручку, — обрадовал меня дух, — так что приключение, считай, для вас закончилось.

Демонесса выглядела явно расстроенной и удивлённой.

— Какой ершистый мальчик, — сказала она, потирая пострадавший от удара живот, — жаль, что мне пора, а то бы я ещё бы с тобой поиграла, — она игриво подмигнула, задорно облизнула губы острым язычком и со словами, — ещё встретимся, недотрога! — скрылась в переулке, по всей видимости, направляясь к городской стене, на выход из города.

А топот тяжёлых сапог и звон металла звучали уже непосредственно за спиной.

— Парни, вы живые? — спросил высокий дядька в ламеллярном доспехе, сочувственно глядя на Эконно, который с мечтательным взглядом тихо сползал вниз по стеночке, — где демон?

— Там, — я махнул рукой в сторону переулка, в котором скрылась демоница.

Стражники и маги, мгновенно потеряв к нам всякий интерес, быстро втянулись в узкую каменную кишку переулка.

— Ну, можешь потихоньку брать руководство телом на себя, — раздалось у меня в мозгу.

— Спасибо, Эшу Опин, — я был действительно благодарен. Ведь если не он, суккуба бы нас просто выпила бы.

— Не стоит благодарности, — Лоа был благодушен, но слегка недоволен. Причину своего лёгкого недовольства он тут же и пояснил, — только жаль, что напоролись мы на эту фифу в людном месте. Никакого удовольствия.

— А какое могло быть удовольствие? — не удержался я от вопроса.

— А угадай с трёх раз, — Эшу Опин бессовестно заржал, — ладно, пора мне, бывай, — я почувствовал, как ощущение контроля над телом возвращается ко мне, по мере того, как заливистый смех Лоа в моём мозгу становился всё тише.

Глава 23.1— Домовой

Переполненные яркими эмоциями и некоторым сладостным томлением в организмах, мы, после встречи с демонессой, всё-таки добрались до дома.

Встречавшая нас Ануэн сразу отметила, что мы с Эконно какие-то странные. Пришлось рассказывать о нашем приключении по пути домой. Ануэн слушала, не перебивая, и изредка даже задавала наводящие вопросы. Дослушав до конца наш сбивчивый рассказ, и, слегка поиздевавшись над Эконно, который уж слишком явно, прямо-таки с придыханием, поведал Ануэн о незабываемых прелестях суккубы, до которых ему так и не дали добраться, она выложила нам свои новости. Новости, надо сказать, были, как ожидаемые, так и сравнительно неожиданные.

Если коротко, то у старьёвщика Хефина нашлись ответы на те вопросы, которые ему задал Эконно. Пока мы были на дежурстве, прибегал мальчишка от него, и передал, что завтра старик ждёт его и меня у себя в лавке. То, что он ждёт Эконно, это неудивительно. Ведь все запросы озвучивал именно он. А вот то, что он и меня захотел видеть, говорит, во-первых, о том, что он не без оснований думает, что Эконно действовал по моему поручению, и, во-вторых, о том, что, скорее всего, имеется какая-то информация, которую он считает необходимым донести именно мне. Без посредников. Вот так вот.

Так что необходимо завтра, кровь из носа, а быть у него. Я чувствую, что известия, которые он для меня приберёг, могут оказаться весьма важными. Хотя, препятствий к тому, чтобы нанести ему визит никаких нет. Мы с дежурства сменились, и до следующей вахты у нас ещё аж трое суток.

И вторая новость. После того, как мы с Эконно ушли на дежурство, Оюн, убиравшая на лестнице, слышала странные звуки с верхнего этажа. Словно там кто-то шебуршится, ходит, двигает мебель. В общем, какая-то нездоровая активность там образовалась. Но, памятуя о том, что дом, в котором мы сейчас живём, пользуется дурной славой, эта новость нас особо и не удивила. Похвалив Ануэн за то, что у неё хватило терпения дождаться нас и не соваться туда, имея за спиной только наших зеленокожих, я решил, что сначала надо, всё-таки, поужинать, привести себя в порядок, а потом уже и заняться выяснением, кто это там шастает по верхнему этажу.

Горячая ванна и Ануэн, вызвавшаяся потереть мне спинку, привели мое физическое и психическое состояние в относительный порядок. Теперь я мог уже вспоминать о встрече с краснокожей демонессой без непроизвольного сексуального возбуждения. Ну, мне-то повезло, у меня есть Ануэн. А вот каково Эконно? Он-то, наверняка, продолжает страдать от неудовлетворённых, гммм, потребностей. Может его в бордель направить, для психологической разгрузки? Там его, кстати, и помоют заодно. Обсудив эту идею с Ануэн и получив её одобрение, я приоткрыл дверь мыльни. Обмотавшись полотенцем прошлёпал мокрыми ногами в коридор и во всё горло позвал Эконно. Тот, ожидая своей очереди на помывку, сидел в соседней комнате, где посасывал пиво и печально размышлял о прекрасном.

— Эконно, мы с Ануэн, обсудили ситуацию, и предлагаем тебе вместо того, что бы тут в одиночку плескаться, сходить помыться со всеми сопутствующими процедурами в заведение Маман Тегид. Оно тут рядом, — сказав это, я вопросительно посмотрел на него.

— Да. Так наверное, будет лучше, — расплылся в улыбке здоровяк, — так я пойду?

— Да, давай, только сильно не задерживайся там, нам ещё поужинать надо, — и, уже повернувшись к двери в мыльню, откуда выглядывала улыбающаяся мордаха магессы, добавил — да и посмотреть, кто там у нас наверху сегодня топотал, надо бы.

— Ну, пара-то часиков у меня есть? — уточнил он.

— Есть, ведь если меньше, то ты толком-то и помыться не успеешь, — рассмеялась Ануэн.

Эконно очень быстро исчез, стремясь, вероятно, не тратить драгоценное время впустую. Мы же с моей подругой вернулись в мыльню, где и продолжили рекреационные мероприятия, чередуя их с поеданием фруктов и дегустацией старого вина из очередной запылённой бутылки, найденной в нашем подвале. В общем, время провели замечательно. Я отдохнул, развеялся, пришел в норму.

Мы с Ануэн уже пол-часа, как выбрались из мыльни, а Эконно пока пропадал в обществе весёлых девчонок у Маман Тегид. Но, вот и он, довольный и расслабленный, вошел во двор. Магесса не смогла удержаться от того, чтобы не поиздеваться по-дружески над здоровяком, припомнив ему его телячий взгляд, которым он взирал на окружающее непосредственно после того, как мы пришли домой после встречи с рыжей чертовкой.

Когда мы, наконец, все собрались, то я и Эконно, вооруженные пехотными короткими мечами, начали подниматься по лестнице на третий этаж. Ануэн со своим чёрным посохом наперевес следовала за нами. Все были собраны и насторожены. И, надо сказать, что по мере подъёма наших ушей начали достигать какие-то странные звуки, шуршание, топотки, повизгивания…

Каково же было наше удивление, когда, забравшись таки на третий этаж, мы увидели то, чего, ну, никак увидеть не ожидали. Оба наших котика, уже, кстати, вполне заметно подросших, самозабвенно скакали и играли со странным существом. Существо, кстати говоря, никакого страха перед хищниками не проявляло и отважно возилось с ними, не смотря на то, что размерами они как бы даже и превосходили его.

Это явно был гуманоид, если так можно выразиться, только вот ростом он был в лучшем случае мне по колено, и сам весь какой-то нескладный, угловатый и кривоватый. Эдакая, знаете ли, корявая карикатура на человека. Этот, если так можно выразиться, человечек, был обладателем длинного висячего носа, черные глаза-пуговки настороженно смотрели на нас из-под густых кустистых бровей, произраставших на изборождённом глубокими морщинами вытянутом лице. Кожа его была чуть светлее деревянных панелей, которыми были обшиты стены холла третьего этажа, и очень гармонировала по цвету с мантией, в которую он кутался.

Котики, завидев нас, оставили его в покое, и дружно бросились тереться о ноги Ануэн, нагло выпрашивая, как обычно, немного ласки и почесушек.

— Бубах? — спросила Ануэн.

— Ну, предположим, бубах, — проскрипел в ответ домовой, и тут же перехватил инициативу, — а ты, никак, новая хозяйка?