наша любовь! Отдаю в твои руки свое сердце, свой город и его жителей. Утопи всех нас. Что бы ни произошло, уверена, мое сердце уцелеет, сердце, как и всегда, навечно устремленное к тебе.
Нынче ночью!
Дахут
То, что нельзя сказать, будет выплакано.
Когда последний на их долгом пути на запад грузовик достиг городка Соляное Болото на побережье Корнуая[107], Кошка и Эсме вылезли из кабины и благодарно махали вслед, пока он не скрылся из виду. Стояла прохладная предрассветная пора, горизонт окрасился бледнейшим оттенком желтого. Кошка с ног валилась от усталости. Она сняла комнату в мотеле, где обычно останавливались временные рабочие, и рухнула на кровать. А проснувшись спустя несколько часов, обнаружила, что на улице уже темно, а голодная Эсме требует еды.
Если ты дичь, подумала Кошка, отсыпаться будешь в гробу. Слава всем богам, существующим и возможным, что накануне ей хватило ума покидать в вещмешок кой-какую еду. Она достала чайные пакетики, апельсины, рисовые хлебцы и кусок пармезана. А еще крошечные морковки и соус для них в пластиковом контейнере. И плюс к этому банку арахисового масла и коробку крекеров «Ритц». Разложила «пикник» на покрывале и сказала:
– Налетай! Пир горой!
Эсме захлопала в ладоши.
Выходит, во время своих странствий как минимум одному полезному умению Кошка все же выучилась.
На следующий день она наконец последовала совету Хелен и устроилась официанткой в придорожную закусочную в портовом районе. Туда после долгих ночных попоек забредали морские эльфы – пожевать картошки фри и жареного сыра. Она выслушивала их враки, брала их мизерные чаевые и относилась к их заигрываниям как к безобидному развлечению. Когда портилась погода и рыболовецкие лодки оставались в гавани, в закусочной собирались селки – пили горький кофе и громко бранились при виде какого-нибудь случайно заглянувшего бедолаги речного келпи[108]. Поскольку Кошка сама, хоть и недолго, служила на судне, она знала, как выкачивать из клиентов информацию – смеялась над их шутками, никогда не заводила речь о политике и время от времени задавала вопросы. Так по кусочкам у нее сложилась мысленная карта побережья – вид с воды и с суши. Все больше и больше Кошка уверялась в том, что где-то на этом отрезке протяженностью около ста миль и скрывается затонувший, забытый всеми город Ис, а с ним и ее брат.
– Признайся, – сказала Хелен, – тебе нравилось работать в Каркассоне и здесь нравится. Нормальная работа – это куда приятнее, чем мотаться туда-сюда по белу свету.
– У меня была нормальная работа, – ответила Кошка. – Но у меня ее отобрали.
Перед рассветом, если выдавалась сносная погода, из солончаковых болот являлась парочка-другая болотников-тощаков – они с мрачным видом чахли над кружкой кофе, а потом плелись на службу в ведомство санитарной обработки, оставив на стойке медяк и иногда недочитанную газету.
Одним прекрасным утром, когда окончился завтрак и посетители по большей части разошлись, Кошка, прислонившись к стойке, читала газету, и тут в закусочную зашла Ворон. Села на табурет и сказала:
– Хорошенький ты провернула номер – бросила меня на той остановке.
– И сейчас, ни минуты не раздумывая, поступила бы точно так же, – ответила Кошка, откладывая газету.
– Отца бы ты так не облапошила. – Ворон уныло покачала головой. – Вот услышит он об этом, животик надорвет от смеха. Дай-ка сюда меню и чашку кофе. Со сливками и без сахара. – Изучив меню, Ворон заказала пан-пердю[109], а когда Кошка все принесла, спросила: – Скажи-ка мне вот что: ты как догадалась, что я собираюсь тебя кинуть?
– Я знала, как именно меня выследили, и дело было совсем не в Сирше с ее Гаврииловыми псами[110]. И потом, мой адвокат положил им на веки монетки и отправил к Черному Камню для суда и перерождения. Так что они вообще вышли из игры.
– Век живи – век учись. – Ворон сосредоточенно принялась уплетать свой завтрак. Когда Кошка подошла, чтобы убрать грязную посуду, она сказала: – Слушай, Эсме мне и правда родня. Я и правда трикстер. Ты и правда по уши в неприятностях. Могу помочь.
– Я бы гораздо охотнее тебе поверила, не будь ты такой невдолбенно искренней.
– Сладчайшая Козлиная Матерь, я тебя просто обожаю, – подавившись смешком, объявила Ворон. – Такие ты во мне чувства вызываешь – прям задарма бы на тебя и пахала, кабы могла себе это позволить. К счастью, не могу, так что все в порядке. – Она снова приняла серьезный вид. – Ты когда-нибудь заключала сделку с хайнтом? В смысле, серьезную какую-нибудь сделку. Знаешь, как они в таких случаях говорят?
– Я скажу тебе, что мне нужно. Если признаешь, что я того заслуживаю, отдашь.
– Именно. Чаще всего никто их условия честно не выполняет. Именно поэтому хайнты редко заключают важные сделки с чужаками. А со мной заключают. И я этим горжусь. Мне нужен тот камешек у тебя на шее. А теперь скажи, что нужно тебе.
– Мне нужно, чтобы от меня отстали «Заговорщики», а заодно и Сирше. Нужно, чтобы очистили мое доброе имя. Вернули звание. Чтобы я снова могла летать на драконе. Мне нужно найти брата, который живет в Исе – это подводный город, и никто вроде как не знает, где он. Разыщи мне брата, и я отдам тебе камень. Об остальном позабочусь сама.
Ворон выудила пачку «Мальборо», вынула сигарету, прикурила и глубоко затянулась. Медленно выпустила дым из ноздрей. Наконец она сказала:
– Идет. Кстати говоря, ты недооцениваешь Сирше. Может, она и лишилась своих Гаврииловых собачек, но у нее на тебя целое досье толщиной сантиметров десять. Я тебя потому и нашла – полистала его чуток. Сирше – охотница, напала на твой след и по нему на тебя выйдет. Но я жонглирую путями[111], я ухватила логику этого следа и опередила ее. Времени у тебя в обрез.
– Гадство! Сколько?
– Дня четыре, может, пять. Больше, если разрешишь мне ее притормозить. Так что – договорились?
Кошка неохотно кивнула.
– Чýдно. – Ворон бросила на стойку пару банкнот, крутанулась на табурете и встала.
– Что собираешься делать?
Остановившись в дверях, Ворон снова продемонстрировала эту свою улыбочку:
– Если скажу, будешь меня отговаривать.
И исчезла.
Через два дня возле Порт-Салемо[112] на берег вынесло обнаженное женское тело. Без лица и пальцев (их обглодали рыбы); на шее – порванная цепочка, на огрызке пальца – кольцо выпускницы Академии Драконьего Корпуса. Когда работники береговой охраны подняли труп, из волос прыснули в разные стороны крабы-призраки, так что утопленницу со страху уронили. Этим штрихом Ворон особенно гордилась. Она с важным видом заявилась в закусочную, бросила на стойку номер «Ле Републикан Салемо» и ткнула пальцем в заметку на странице шесть:
– Сирше неделю убьет, пока удостоверится, что это не ты.
Кошка, которая в это время мыла посуду, вытерла передником руки и прочла заметку.
– Где ты достала тело?
– Я никого не убивала, если ты об этом. Скажем так, на некоем некромантском конвенте кой-кому придется довольствоваться резиновым манекеном. – Ворон прикурила сигарету. – Мне то же, что и в прошлый раз.
– Скажи-ка, почему ты так много куришь?
– Трикстеры время от времени прибегают к волшебству. А для волшебства нужна жертва. И честная притом. Нельзя отдавать что-нибудь ненужное. – Ворон стряхнула пепел в пепельницу. – А такое вот бросать – не баран чихнул. Итак. Сначала на повестке дня твой город. Потом нужно придумать, как тебе туда живой добраться. Полагаю, карта у тебя есть? Покажешь?
– Она у меня в голове, – ответила Кошка.
– Ну и ладно, достану морскую, и засядем над ней, когда у тебя смена кончится. Это, кстати говоря, когда?
– Вечерняя заступает в три.
– Тогда у нас свидание.
В Кошкиной комнатке в мотеле было слишком тесно, поэтому они взяли в местной кофейне пепси и два латте и таким образом на целый час заполучили в свое распоряжение угловой столик.
Кошка и Ворон сосредоточенно разглядывали карту, а Эсме точила карандаши, подавала инструменты и горстями уплетала прозрачные чипсы-бабочки прямо из пакета.
– Лады, – сказала Ворон, – вот здесь и здесь сильные течения: любое здание просто снесло бы. Я об этом узнала, когда была там в последний раз – везла отщепенцам-корриганам контрабандные винтовки[113]. Так что точно нет. Здесь мелко – настоящий рай для дайверов. Куча потонувших кораблей. Твой город бы мигом обнаружили.
Склонившись над картой, Кошка заштриховала несколько областей вдоль побережья.
– Здесь ловят устриц и моллюсков. А вот здесь и здесь и еще здесь и здесь ставят верши на омаров. Эсме, циркуль! Спасибо. – Кошка обвела полукругом все города на побережье. – Если бы Ис располагался близко к порту, им бы все крыши давно пробили якорями. Так что здесь тоже нет. – Заштриховала участок в открытом море. – Здесь часто рыбачат. Возможно, Ис и там, но маловероятно.
– А это что за пустое место?
– О нем у меня данных нет. По всей видимости, там никто не рыбачит. Не ловится ничего: если сети закинуть – сплошные водоросли попадаются.
– Ага. Сколько ты нашла таких точек?
– То-то и оно. Если сопоставить наши сведения, выходит, что Ис может быть только тут.
Закинув руки за голову, Ворон потянулась.
– Неплохо для начала. А теперь расскажи-ка, как лорд Плеяд умудрился загреметь в больницу Оспиталь-Метресс-де-ля-Мизерикорд[114] и откуда у него гематома размером с мяч для гольфа?
И Кошка рассказала, как можно более деловито и кратко, обо всем, начиная с танца на Чумном карнавале и заканчивая попыткой изнасилования в квартире Баркентина.