Матрица жизни на Земле — страница 50 из 78

в пределах Богом данного тебе фантома. И пусть Бог определил тебе фантом с попой размером с двухместный диван, но лучше все время носить этот «диван» с собой и выглядеть «свежачком», чем всю жизнь посвятить уменьшению размеров этой попы и иметь серый цвет лица оттого, что ты, дурак, пошел против Бога, поскольку именно он нарисовал тебе такой облик, который, возможно, скоро войдет в моду, когда пройдет мода на «голубой вариант женщин» с кожей, обтягивающей полумальчишеский длинный скелет.




Я, честно говоря, общался с фотомоделями и смотрел на них снизу вверх, но в голове моей почему-то неустанно вертелась мысль-мечта о… «пампушке».

Э. М.: Я до сих пор помню одну исключительной красоты молодую даму, у которой был небольшой животик и чуть обвислая попа, что ее совсем не портило, более того, придавало легкий шарм, как маленькая щербинка на одном зубе среди прекрасных зубов. Но она решила посвятить свою жизнь борьбе с этим животиком и занялась фитнесом. Лет через десять я увидел ее: предо мной стояла крепкая худая старуха с потухшим взглядом… без животика. «О, ужас! Как было ей хорошо с животиком, который ей нарисовал фантом», – подумал я.

Так почему же так важно заполнить жиром Богом данный тебе фантом? А потому, на мой взгляд, что именно фантом или эфирное тело человека руководит регенерацией тканей: стволовые клетки, расположенные в жировой клетчатке, выпирающей за пределы фантома, как бы скучают, не имея возможности проявить свой молодой регенеративный потенциал, а когда стволовых клеток не хватает на весь фантом из-за худобы, то фантом начинает скучать и даже как бы засыпать, забывая о своей регенеративной роли, за которой стоит Молодость.



И, наконец, хотелось бы сказать, что именно в районе нижней части позвоночника, где находится это самое «заднее место», расположена вторая чакра, которая считается центром энергии Кундалини. Мне почему-то кажется, что вторая чакра есть центр тела Времени человека, заложенный там по программе пяти элементов; не зря именно оттуда, как показано на рисунках в Атласе тибетской медицины, вырывается огонь – олицетворение тела Времени. А бессмертное тело Времени, как мы уже знаем, руководит продолжительностью жизни каждой нашей клеточки и каждой молекулы, определяя в конечном итоге продолжительность жизни всего четверного тела. Центром Молодости можно назвать наше «заднее место». Поэтому, когда мы смотрим на него, надо думать, наверное, не только о том, что оно предназначено всего лишь для сидения.

Я откинулся на стуле и вдруг подумал о том, что, наверное, все четыре тела человека где-то объединяются. Но где?

Четыре тела человека объединяются в чакрах

Но только я подумал об этом, как раздался звонок городского телефона.

– Вахтер Иван Кузьмич слушает! – ответил я.

– I am calling you from the United States (Я звоню из Соединенных Штатов Америки), – раздался голос на английском языке. – Whom am I talking to? (С кем я говорю?)

– I am the night director of the Center (Я ночной директор Центра), – ответил я.

– What does the night director mean? (Что такое ночной директор?) – удивился голос.

– There are two types of the directors in Russia: the day director and the night director (В России бывают два типа директоров – дневной и ночной), – важно произнес я.

– It’s very difficult to understand when it is day or night in your country. Sorry, what type of the director am I talking to? (Очень трудно понять, когда у вас ночь, а когда день! С каким типом директора я говорю?) – решил уточнить голос из Америки.

– You are talking to the night director (Вы говорите с ночным директором), – произнес я.

– Are you professor Muldashev? (Вы профессор Мулдашев?) – обрадовался голос.

– Professor Muldashev is the day director (Профессор Мулдашев – дневной директор), – ответил я.

– And… who is the night director then? (А кто же тогда ночной директор?) – смутился голос.

– The night director is just a… just a… (Ночной директор – это всего-навсего… всего-навсего…) – засмущался я.

– Who? (Кто?) – не понял голос.

– The night director is just a watchman. Sorry I am just a night watchman. We Russians call sometimes the night watchman as the night director (Ночной директор – это всего лишь вахтер. Извините! Я всего лишь вахтер. Мы, русские, иногда называем ночного вахтера ночным директором), – грустно произнес я.

– But… but… but why do you speak English so good? It’s amazing that an ordinary watchman speaks English so good… in Russia! (Но… но… но почему вы говорите по-английски столь хорошо? Удивительно, что простой вахтер говорит по-английски столь хорошо… в России!) – стал домогаться голос.

– The Russian parliament passed the law which says that every watchman should learn the English language since the country has become free (Российский парламент принял закон о том, что каждый вахтер должен учить английский язык, потому что страна стала свободной), – нагло соврал я.

– Did it? It’s fine! (Неужели?! Это очень здорово!) – удивился голос.

– Yes, of course! (Да, конечно!), – подтвердил я.

– Unfortunately, I can hardly talk to you about my eye problem since you are just… the night director and not a specialist (К сожалению, у меня не получится поговорить с вами о проблеме моего заболевания, поскольку вы всего лишь… ночной директор, а не специалист), – разочарованно произнес голос.

– You should give a ring to the day director… in about 12 hours (Вы должны позвонить дневному директору… через, примерно, 12 часов), – важно сказал я.

– Thank you! Thank you! (Спасибо! Спасибо!) – стал благодарить голос.

– But I would like to give you an advice. Please first contact Mr. Anis Khousnoutdinov, deputy director for foreign relations of the Russian Eye and plastic Surgery Center by number 232–98–03 (Но я вам хочу дать совет. Пожалуйста, звоните вначале заместителю директора Всероссийского центра глазной и пластической хирургии мистеру Анису Хуснутдинову по телефону 232–98–03), – порекомендовал я.

– Whom? (Кому?) – перебил меня голос из Америки.

– Mr. Anis Khatypovich Khousnoutdinov (Мистеру Анису Хатыповичу Хуснутдинову), – важно сказал я, зная, что татарская фамилия Хуснутдинов почти не произносима в английском варианте.

– Whom? (Кому?) – почти истерически спросил голос.

– Khous-nout-dinov (Хус-нут-динов), – еще более важно произнес я.

– Spell it please! (По буквам, пожалуйста!), – жалобно попросил голос.

Я продиктовал.

– A very difficult name (Очень трудное имя), – посетовал голос из Америки.

– It’s a muslim name (Это мусульманское имя), – сказал я.

– Is he from Iraq by origin? (Он из Ирака?) – с опаской спросил голос.

– Not every muslim is from Iraq by origin (Не каждый мусульманин из Ирака), – ответил я, зная географический идиотизм американцев.

После окончания этого разговора мои мысли потекли в сторону чакр, тех чакр, которые знает каждый иглотерапевт.

– А ведь каждый иглотерапевт лечит сразу четыре тела! – воскликнул я.

Далее я полез опять в атлас тибетской медицины и нашел в нем про чакры вот что (Атлас тибетской медицины. Изд. «Галарт», 1994, с. 102, 103, 117):

«Первый формирующий сосуд-ток, именуемый «Ума», связан с первоэлементом «ветер» (центральный сосуд тела Эфира – прим. автора)… Второй формирующий сосуд-ток, называемый «рома», связан с первоэлементом «огонь» (центральный сосуд тела Времени – прим. автора)… Третий формирующий сосуд-ток, называемый «къянма», связан с первоэлементом «вода» (центральный сосуд тела Воды – прим. автора)…

Три формирующих сосуда трояко переплетаются в районе головы, горла, сердца, пупка и половых органов, образуя в месте каждого переплетения подобие колеса со спицами, или чакру. Каждая чакра формируется следующим образом: в месте переплетения от сосуда «ума» отходят на четыре стороны по одному так называемому лепестковому сосуду, а от сосудов «рома» и «къянма» вверх и вниз отходит по десять лепестковых сосудов. Таким образом, возникает центр, состоящий из двадцати четырех сосудов. Далее от каждого из четырех лепестковых сосудов сосуда «ума» отходят по двадцать пять, а от каждого из лепестковых сосудов «рома» и «къянма» по двадцать мелких сосудов. Эти пятьсот мелких сосудов окружают первичный комплекс, состоящий из двадцати четырех лепестковых сосудов, который подобен царю, вершащему дела правления… Пять видов чакр:

1. Чакра головы…

2. Чакра горла…

3. Чакра сердца…

4. Чакра пупка…

5. Чакра половых органов…»



Прочитав все это, я стал удовлетворенно причмокивать губами, а потом, осознав плебейство этой привычки, закрыл рот.

– Смотри-ка! – подумал я восторженно. – Ведь и в самом деле здесь описывается, что сосуды трех тел: тела Времени, тела Эфира и тела Воды – соединяются в чакрах, образуя там переплетения, роль которых выражается словами «подобен царю, вершащему дела правления». Не зря иглотерапевты, вколов в чакру иголочку, получают лечебный эффект. Будит, наверное, иголочка-то, «царя» и призывает его заставлять тела человека помогать друг другу во имя всего четырехтелого организма.

А потом я опустил голову и стал думать над тем, что, вообще-то, по логике, в чакрах должно объединяться четыре тела, а не три, как написано в древнем атласе тибетской медицины. Почему же в описании чакр приводится только три тела… без Плотного тела?

Я опять стал тереть свою лысину, нервозно ощущая ее лоснящуюся поверхность, но никаких мыслей по этому поводу у меня не возникло.

– Лысина что ли меня нервирует? – стал негодовать я.

Я опять открыл атлас тибетской медицины и вдруг на рисунке чакр увидел между чакрой половых органов и чакрой пупка желтую полоску.

– Желтый цвет олицетворяет Плотное тело! – воскликнул я.