Матушка Готель. История старой ведьмы — страница 18 из 38

– Чтобы помочь Примроуз и Хейзел.

– В обмен на что? – спросил Якоб, поразив Готель тем, как непривычно фамильярно он вёл себя с ней.

– Они хотят изучить магию матери. Они хотят узнать, как воскрешать мёртвых и как мама смогла прожить так долго.

– Тогда им действительно нужен цветок.

«Почему Якоб так беспокоится о цветке?» – удивилась Готель. Его оживили без помощи рапунцеля. Будь это не так, он был бы полностью из плоти и крови, как любое живое существо.

– Не волнуйтесь, Якоб, с вами ничего не случится, если рапунцель исчезнет. Это совершенно другой вид магии. Я коротко говорила об этом с мамой. Цветок...

– Я всё это знаю, Готель. Я гораздо старше вас и провёл бессчётное количество ночей, разговаривая с вашей матерью до самого рассвета. – Якоб сделал паузу. – Послушайте меня, эти ведьмы здесь не для того, чтобы помогать, и даже если они думают иначе, это вовсе не значит, что беда минует вас стороной. У вас есть два варианта, Готель: либо разделить со своими сёстрами кровь, либо позволить им умереть. Но что бы вы ни выбрали, обязательно примите кровь сами, потому что пока вы этого не сделаете, вы не сможете по-настоящему править здесь как королева.

– Вчера вечером вы называли меня своей королевой.

– Я хотел, чтобы гости уважали ваше положение. Но я уверен, даже они знают, что вы не вступили в свои права. Иначе вы бы не просили их о помощи с магией.

– Но разве вы не понимаете?.. Если они не покажут мне, как пользоваться магией матери, то кто это сделает? Они мне нужны!

– А теперь послушай меня, малышка. Это очень важно. Что бы ты ни решила, не подпускай этих ведьм ни к крови, ни к цветку. Мне плевать, что от этого зависит жизнь твоих сестёр. Если ты не можешь спасти их самостоятельно, значит, им не суждено выжить. Мне очень жаль это говорить, но этим ведьмам нельзя доверять. Они тебе не друзья.

Готель стояла как громом поражённая. У неё не было подходящих слов. Она любила и уважала Якоба, но считала, что он не прав.

– Надеюсь, ты ошибаешься, Якоб.

– Ради вашего же блага я надеюсь, что так оно и есть.

Глава XVIIКровь и цветы

Прошло уже несколько недель после солнцестояния, а странные сёстры по-прежнему гостили в Мёртвом лесу. Якоб больше не делился своими опасениями, а Готель не давала ему скучать, чтобы не видеть его неодобрительных взглядов и беспокойства на лице. Она была уверена, что видение матери было связано именно с ней, а гостившие в доме ведьмы были единственными, кто мог спасти её сестёр.

Хейзел и Примроуз уже отправились спать. Они были слабы и постоянно страдали от боли. Готель не могла видеть их такими и пряталась в библиотеке своей матери вместе с Люсиндой и Руби, отчаянно пытаясь найти способ спасти их. Марта оставалась с Хейзел и Примроуз, делая всё возможное, чтобы им было легче. Она ежедневно заваривала им чай из цветков мака, чтобы помочь справиться с болью. Марта предложила погрузить их в глубокий магический сон, но Готель боялась, что если их состояние изменится, пока они спят, она не узнает об этом.

– Я могу отправить их в страну грёз, Готель. Там они будут счастливы, довольны и больше не будут страдать, – сказала Марта с печальными глазами.

– Но они не смогут сказать мне, если я им понадоблюсь! Пожалуйста, не отправляй их туда, – попросила Готель. Она видела, как страдает доброе сердце Марты.

– Я понимаю. Я заварю им крепкий чай, чтобы они успокоились и не чувствовали боли. Он сделан из семян мака. Я обещаю, что это не причинит им вреда, – девушка нежно коснулась руки Готель.

– Да, пожалуйста, сделай это для них. – Готель чувствовала себя беспомощной, но, к счастью, не такой одинокой, когда ей помогали странные сёстры.

Перелистывая книги матери в отчаянных попытках найти способ спасти сестёр, Готель снова и снова прокручивала в голове свой разговор с Мартой, гадая, правильно ли она поступила, согласившись дать успокоительное Примроуз и Хейзел и запретив погружать их в магический транс.

– Готель, пожалуйста, перестань мучить себя, – вмешалась Люсинда, читая одновременно «Книгу мёртвых» Мани и мысли Готель.

– Что это ты там читаешь? – спросила девушка.

– Боюсь, ничего такого, что могло бы нам помочь, – вздохнула Люсинда, откладывая книгу в стопку, которую они считали бесполезной для своих поисков. – Могу я задать один вопрос? Почему ты не хочешь отдать сёстрам кровь своей матери?

– Они сами этого не хотят! Особенно Примроуз.

– Не думаю, что в данный момент у неё есть выбор, если, конечно, она хочет выжить, – молвила Люсинда, печально глядя на Готель.

– У меня такое чувство, что я заставляю её сделать то, чего она не хочет. Но я не могу просто стоять и смотреть, как она умирает.

– Именно это мы и делаем. Просто тянем время до их смерти, Готель. Каковы бы ни были причины, по которым ты не хочешь использовать кровь своей матери, ты должна сделать свой выбор. Либо используй кровь матери, либо твои сёстры умрут.

– Пожалуй, ты права. Я действительно хотела найти другой способ, но не похоже, что у нас что-то получится. Я чувствую себя виноватой из-за того, что не использовала кровь раньше. Но, честно говоря, я боюсь, Люсинда. Я боюсь того, что случится с нами, когда мы разделим её кровь. Не только потому, что мои сёстры будут знать мои мысли, но и потому, что боюсь стать больше похожей на свою мать и потерять своих сестёр навсегда.

– Ты определённо потеряешь их навсегда, если не воспользуешься кровью своей матери, – сказала Люсинда.

Готель вздохнула:

– Продолжай искать. Нам нужно найти подходящий ритуал.

– Я только что наткнулась на него, Готель, – сообщила Люсинда.

– Спасибо. Я сейчас вернусь.

Готель стояла в дверях комнаты своих сестёр. «Мои прекрасные спящие сёстры».

Марта подслушала мысли девушки:

– Они и правда очень красивы. Я дам тебе время побыть с ними наедине. А где же Люсинда?

– Она в библиотеке, – ответила Готель, не сводя глаз со спящих сестёр.

– Я пойду поищу её, – сказала Марта, похлопав Готель по плечу.

Готель тихо подошла к сёстрам. Она не хотела будить их, но больше всего на свете ей хотелось увидеть их глаза. Она просто стояла и смотрела на них, гадая, всё ли с ними будет в порядке. Интересно, простят ли они её когда-нибудь за то, что она собирается сделать – дать им кровь матери против их воли? И как по волшебству Хейзел открыла глаза и сказала:

– Готель, я люблю тебя. – Она протянула ей руку. – Возьми меня за руку, сестра.

Готель взяла протянутую руку девушки:

– Что такое? – спросила она, и слёзы потекли по её лицу.

– Я доверяю тебе, Готель. Я хочу, чтобы ты это знала.

Готель не удержалась и разрыдалась. Она всё плакала и не могла остановиться:

– Спасибо тебе, Хейзел. Я надеюсь, что Примроуз сможет простить меня.

Старшая сестра слабо улыбнулась, снова погружаясь в сон:

– Не волнуйся. Так и будет.

Готель надеялась, что Хейзел окажется права.

– А теперь спи спокойно, сестра моя. Я люблю тебя. – Но девушка уже крепко спала и не слышала её слов.

В коридоре по пути к кладовой матери Готель встретилась с Люсиндой, Руби и Мартой:

– Вы не могли бы посидеть с моими сёстрами, пока я не вернусь?

– Конечно. Мы будем рады это сделать, – заверила ее Люсинда.

Когда Готель уже было собиралась отпереть дверь кладовой, её охватило необъяснимое чувство, что внутри её ждёт мать. «Не глупи, Готель!» – сказала она себе. Возможно, она просто почувствовала кровь своей матери. Может быть, это и не имело никакого значения, но она не могла избавиться от этого чувства. Казалось, она простояла там несколько часов, прежде чем решилась открыть дверь.

Внутри не было ничего, кроме деревянных сундуков с наследством её семьи. У них было больше денег, чем им могло бы понадобиться в течение многих последующих жизней. Но девушка полагала, что в этом всё же был смысл. Члены её семьи обычно проживали очень долгую жизнь.

«Сосредоточься, Готель. Нужно найти кровь».

Как велел Якоб, девушка отсчитала седьмой камень сверху и нажала на него. Раздался громкий хлопок, когда каменный ящик выскочил из стены, ударив её в грудь. Как будто мать нанесла ей удар. Но ведь он не будет завершающим, не так ли? Конечно, нет, если её сёстры умрут.

– Прекрати, Готель! – сказала она вслух, обращаясь к самой себе. – Твои сёстры не умрут!

Как и было обещано, в ящике обнаружилась кровь её матери. Она находилась в стеклянной бутылке, запечатанной вощёной пробкой. Там же лежала записка. Руки Готель задрожали, а сердце ушло в пятки, когда она прочла письмо. Ей было невыносимо видеть слова, выведенные рукой матери. У неё был причудливый почерк, старомодный, с большими и витиеватыми заглавными буквами. Письмо было адресовано именно ей.

Моя дорогая Готель,

Если ты читаешь эти строки, значит, я ушла за Грань, не передав тебе свою кровь. Скорее всего, ты захочешь разделить её со своими сёстрами, но эта кровь предназначена только тебе одной.

Если твои сёстры когда-нибудь заболеют, единственное, что им поможет, – это цветок рапунцель. Отведи сестёр в оранжерею к цветам и прочти это заклинание.

Солнца яркий луч,

 Путь найди во мгле.

Я прошу, верни,

Что так желанно мне!

Раны исцели,

Жизни свет пролей!

Я прошу, верни,

Что так желанно мне,

Желанно мне!

Когда цветы засияют, твои сёстры пойдут на поправку. Продолжай читать заклинание, пока они полностью не исцелятся. Это твоё самое важное заклинание, Готель. Именно с его помощью ты и будешь оставаться молодой столько, сколько захочешь.

Защищай цветок, моя любимая дочь с чёрным сердцем, пока не будешь готова встретиться со мной и своими предками за Гранью.