Мбанга. Путешествие к веселым людоедам — страница 3 из 12

— Поешь и отдохни, — сказал Шаман, — от хижины далеко не отходи. Мы придем на закате.

Гранта повернулся и вышел из хижины, оставив Путника одного.

Запах пищи вызывал сильнейший аппетит.

Путник поел, мясо действительно было очень вкусным, добрел до лежанки и мгновенно уснул.

Его ждал очень интересный вечер…

Глава ПятаяКолдуны

«Мою проверку ты прошел — теперь дело за твоей.»


Путник проснулся незадолго до заката.

Очень хотелось пить.

Путник напился из глиняного кувшина, стоящего рядом с лежанкой.

Обратил внимание на странный привкус воды. Он не был неприятным, он просто был немного странным. И на то, что, несмотря на неослабевающую жару, вода в нём была прохладной.

Путник вышел из хижины.

Буйство красок и движение вокруг создавали ощущение нереальности происходящего.

Мужчины что-то мастерили, носились, вопя, дети, красивые женщины двигались с кувшинами и блюдами на головах. Все топлес, глаза у Путника разбегались.

Путник, поглазевши на них, вернулся в хижину, ещё попил воды, снова удивившись необычному привкусу, хотя теперь он казался необыкновенно приятным.

«Подсаживаюсь что ли?» — улыбнулся про себя Путник.

В его хижину вошел Шаман, а за Ним ещё шестеро очень странных людей.

Колдуны.

Они, войдя, расселись на полу, напротив лежанки.

Путник сел на лежанку, поджав ноги.

Теперь он возвышался над всеми собравшимися колдунами.

Кроме шамана. Шаман остался стоять, не желая находиться ниже Путника.

— Мы будем рассказывать тебе, а ты будешь высказывать свои суждения, — сказал Шаман. — Это первая часть. Потом мы пойдем колдовать, ты с нами, и мы на тебя посмотрим.

— Это не все. — сказал Путник.

— А что ещё?

— А потом я буду рассказывать вам, и слушать ваши суждения. А потом я призову Духов Этих Мест, и посмотрю на вас.

— Ты слишком самонадеян, Путник.

— Твоё мышление ограничено и базируется на визуальном анализе, — сказал Путник, — удивляюсь, как ты стал Шаманом?

— А он и не шаман, — ответил сидевший на полу старик с седой бородой. — I’m Shaman. A он — «Голос Шамана».

— То есть он озвучивает твои мысли, которые ты внушаешь ему на расстоянии, понятно. И, когда он озвучивает твои мысли — он Мудрец, а когда говорит от себя — дебил с замедленным умственным развитием. Но именно его отклонение в развитии и позволило тебе управлять им. Интересно, как ты это делаешь? У меня есть две гипотезы. Гипноз и развитие сверхчувственного восприятия, и его природный талант к телепатии, усиленный твоей подготовкой. Или и то и другое вместе. А его дурь и блажь все принимают за издержки шаманской паранормальности. Гениально! И даже Вождь не знает, что он не шаман, верно?

— That’s right, White Shaman — все верно. Мою проверку ты прошел — теперь дело за твоей.

— В ней нет нужды, — сказал Путник, — я вижу, что мне есть чему у тебя поучиться и есть чем поделиться. Я готов!

— Отлично, — сказал Шаман, — завтра пойдем на Волшебную Гору, там и начнем совместную работу. А сегодня отдых. Сегодня на закате пир и танцы. Мы празднуем победу над нашими исконными врагами намонатами. Мы разбили их в трех сражениях. Окончательно победили три дня назад.

А сегодня в Сияющий День Пурпурной Змеи мы празднуем победу. Пошли веселиться, Белый Шаман!

Нас ждет увлекательный вечер и незабываемая ночь.

И Путник пошёл вслед за Грангой и остальной свитой Шамана к Центру поселения.

Он знал, что его ждёт веселый вечер, но не представлял, НАСКОЛЬКО он будет веселым.

Глава ШестаяПраздничный вечер

«Путник, ты не только шаман, но ещё и воин?»


В самом центре поселения горели костры, на кострах жарилось мясо. Звучали странные музыкальные инструменты — завывали трубы, стучали барабаны, разливалась по бокалам местная брага. Танцевали женщины. Высоченные, фигуристые, с какой-то первобытной грацией — зрелище завораживало.

На высоком, плетеном из веток, троне восседал Вождь.

Возле него находились четыре женщины.

Две сидели у его ног, поглаживая его голени, две стояли по бокам.

Путник издали поклонился Вождю, тот жестом позвал Путника к себе.

Путник подошел к Вождю, ещё раз слегка поклонился, приложив правую руку к сердцу.

— Откуда наше приветствие знаешь, — удивившись, спросил Вождь.

— Это не только ваше приветствие, это приветствие воинов нашего Мира.

— Вот как? — удивился Вождь, — Интересно.

— А ответь мне, Вождь, если позволено мне осведомиться, — поинтересовался Путник, — почему у тебя на груди шесть армейских жетонов?

— Это три воина, из отряда, которые пытались прийти в землю Мбанга, когда их не звали.

— Понятно, калаш оттуда же?

— Ак-47, благословлённый богами и духами.

— That’s fine! You are a great Warrior!

— Yes, I’m the best Warrior in our Forest!

— Я видел калаш только у тебя. Он у вас один на все племя?

— Три. Но все три у меня.

— А неплохо бы каждому мужчине Мбанга иметь по автомату?

— Очень неплохо. Только люди с калашами в наш лес не ходят.

— Так можно сходить к ним!

— Путник, ты не только шаман, но ещё и воин?

— Даже скорее воин, нежели шаман.

— Мы поговорим об этом завтра, Путник. Ход твоих мыслей мне нравится.

— А сейчас вы празднуете победу над…?

— Над намонатами. Злодеи. Воровали наш скот и наших женщин. Атеисты чёртовы. Наша Магия на них не действовала.

— Не знаю, что насчет скота, Вождь, но ваши женщины прекрасны. И, видимо, благонравны. Понятно, почему намонаты так хотели их заполучить.

— Тебе нравятся наши женщины, Путник? Так веселись! У нас много свободных женщин, после битв с намонатами. Ты с твоей белой кожей — экзотика, и много тех, кто захочет познакомиться с тобой поближе. Тем более, что Шаман признал тебя за своего, а это статус. Насколько благонравны, ты, полагаю, скоро сам убедишься. Сегодня праздник. Много браги, много мяса, много женщин, — чем не лучший из миров?

— Спасибо, Вождь! К пище я равнодушен, брагу не пью, а вот женщины, да, женщины просто огонь!

И Путник отправился веселиться вместе со всеми Мбанга.

Более веселой ночи у Путника, наверное, никогда и не было. Мбанга умели веселиться. Женщины Мбанга были прекрасны, изобретательны и раскованны. Цивилизация, с её запретами, табу и закомплексацией, до женщин Мбанга ещё не добралась.

Путник ел местные плоды, запивая их необыкновенно вкусной холодной, несмотря на жару, водой, танцевал с темнокожими великаншами (190+) и в полном объёме наслаждался общением со столь прекрасными дамами. Прерываясь только на то, чтобы поесть фруктов и попить воды.

Это была безумно яркая, полная жизни, очарования и страсти ночь. Путник, совершенно измотанный, как выжатый лимон, добрался до своей хижины, упал на лежанку и мгновенно уснул.

Глава СедьмаяЦивилизация Грибного Пути

«Мы, Мбанга, знаем толк в волшебных грибах.»


Проснувшись около полудня, Путник увидел напротив своей лежанки сидящего Старика Шамана, терпеливо ожидавшего его пробуждения.

Старик спокойно и внимательно наблюдал за ним, разглядывая его, как ученый букашку.

— Good morning, Shaman!

— Morning, Putnick.

Попив холодной, необыкновенно вкусной воды, Путник спросил Старика Шамана:

— Что за вода у вас такая необыкновенная? Всегда холодная и вкус прекрасный.

— Гриб.

— Что за гриб?

— Мы, Мбанга, знаем толк в волшебных грибах. В воде, которую мы набираем в ручье, живёт гриб. Почему, думаешь, Мбанга почти не стареют, не болеют, не толстеют, и имеют большой рост и красивое телосложение? Волшебный гриб в воде. Дар богов и духов.

— Ну, с духами, полагаю, мы сегодня пообщаемся. А с грибами интересно. Какие ещё есть грибы?

— Есть грибы, консервирующие мясо. Есть грибы, заживляющие раны. Есть грибы, раскрывающие магические способности. Их можно есть только шаманам, но запрет нарушается, и поэтому почти все Мбанга владеют Магией. (Автор против пропаганды различных психоактивных веществ, поэтому прошу считать упомянутые грибы шампиньонами, подберезовиками, опятами и лисичками)))

— Круто! Мне доводилось есть такие грибочки далеко на севере, где вода становится твердой и прозрачной от холода, как стекло. А дождь идёт с неба мягкими белыми хлопьями. А какие ещё есть у вас грибы?

— Есть грибы из Мира Духов, они открывают туда дорогу, но, можно обходиться без них. Нужно только в первый раз их съесть, а потом можно и без них. Или, чтобы тебя проводил тот, кто уже ходил в Мир Духов и вернулся.

— А если ты привел Духа в этот Мир, поместил Духа в свою голову и стал наполовину Человеком, наполовину Духом?

— Так нельзя! Дух захватывает сознание Человека и Человек теряет себя и становится Зомби!

— Или станет Настоящим Шаманом, how do you like this prospect?

— У нас такие экспиренсы проводить опасно. Может быть, наши Духи более агрессивны, чем ваши?

— Или ваши шаманы более … эээ, осторожны?

— Или так.

— Жаль, у меня нет с собой моего бубна…

— Есть наши Там-Тамы!

— Я не пробовал с ними шаманить.

— Так давай сегодня после заката и попробуем.

— Давай. Для Мира Духов не существует расстояний. И я призову моих Духов из глубин моего подсознания, пусть познакомятся с Духами Этих Мест.

— That’s good! До заката. — Шаман вышел из хижины.

Путник вышел вслед за ним. Выйдя из хижины, столкнулся с двухметровой дочкой Вождя, которая несла блюдо с дымящимся мясом, фруктами и кувшином с водой.

— Как только поешь, Путник, пойдем со мной. Отец желает с тобой говорить.

Путник быстро и с аппетитом поел, запил вкуснейшей холодной водой, как он уже знал, с грибом.

С интересом поглядывал на длинноногую, с крепкими мышцами и выразительными формами, полуголую красавицу, тоже с любопытством разглядывавшую его. Здешние женщины были менее упитаны, чем в городах, более крепки и мускулисты.