Мбанга. Путешествие к веселым людоедам — страница 6 из 12

— Солнце зашло, Путник, Духи ждут нас.

— Нас?

— Тебя. Ты нужен им. Они хотят тебя видеть. Мы дважды получали от них сигналы. Путник обнял Джарру, помахал рукой и пошел с шаманами.

Вновь та же дорога к исполинскому дереву.

Вновь Старик, сидящий на деревянном табурете с варевом и горбушкой.

Но теперь с тамтамом и дудочкой сидели две красивые чёрные тётки.

Одна заиграла на дудочке, другая забила в тамтам.

Странное дело, Путник никак не мог разглядеть их лиц, хотя и очень старался. Возникало ощущение, что у них старые лица и молодые, сильные и сочные тела.

Шаман опять разлил варево по кружкам, опять разломил горбушку пополам.

На сей раз варево напоминало крепкий чай с душистыми травами, а горбушка — печеночные оладьи, знакомые Путнику по кафе и столовым в его родном городе.

Пожевали горбушки, запили варевом. Гремел тамтам и завывала дудочка.

— Почему так громко? — поморщился Путник.

— Что громко? — удивился шаман.

— Тамтам и дудочка.

— Какой тамтам и какая дудочка?

— Да как в прошлый раз. Только сегодня, вместо двух здоровых мужиков со старческими лицами, две фигуристке тётки, вот же они!

— Не было никаких мужиков, — сказал Шаман, — и теток никаких тоже нет. Что с тобой, Путник?

— Это с тобой что?! Ты что меня разыграть решил, Пень Трухлявый?

— Мыслей таких не было, Путник. Не понимаю, о чём ты?

— Вот смотри, две бабы. Одна хренячит на тамтаме, будто гвозди в бошку забивает. Другая свистит на дуде, звук — будто пенопласт режут!

Шаман с недоумением смотрел на Путника. Он явно ничего не видел и не понимал.

— Прости, Путник, но тут нет никаких тёток. А прошлый раз не было никаких мужиков. И тамтама с дудочкой тоже нет. Сам послушай.

Путник прислушался. Тамтам грохотал, и дудочка выла. Но тётки уже превратились в каких-то животных. Типа огромных бобров или морских свинок.

Путник вспомнил свой любимый прикол про женщин в психологии:

«Женщина-Психолог — как Морская Свинка. И не морская, и не свинка».

Путник зашелся в приступе неудержимого хохота: «И не морская и не свинка», его скручивало пополам от хохота, пока он не взял себя в руки. И тут Путник заметил очень странное явление.

Под влиянием напряжения его мускулов мир вокруг начинал меняться. Сжимает правый кулак и напрягает правую руку — всё светлеет. Левую — все становится более контрастным. Напрягает шею — мир начинает раскачиваться, напрягает ногу — запахи джунглей становятся иными, какими-то более насыщенными, что ли?

Путник так увлекся управлением Вселенной при помощи своих мускулов, что прозевал момент, когда появились Духи. Две огромных золотисто-красных рыбы танцевали в воздухе под звуки тамтама и дудочки. Шаман упал на колени и протянул к ним руки.

Путник же никакого благоговения не испытывал, только интерес. Он пошёл навстречу рыбам. Они оказались чуть дальше, чем показалось вначале, и гораздо крупнее, метров 10–12.

Шаман что-то кричал вслед Путнику. Но тот даже не остановился. Только, подойдя вплотную к рыбам Путник понял, что Шаман кричит, чтобы он не отходил от дерева, не то духи съедят его.

Одна из рыб, покрупнее, и более красная, чем жёлтая, поднялась и зависла над Путником, а потом вдруг медленно опустилась на него, опрокинув на спину и придавив к земле. Её тело было прохладным и мягким.

Путник упёрся в неё руками, и приподнял «Рыбину» над собой. Затем выскользнул из-под неё, смеясь. Другая Рыбина подплыла сбоку и попыталась прижать Путника к Первой. Путник, смеясь оттолкнул её, но в это время первая ткнулась ему под ноги, Путник упал, обе Рыбы метнулись к нему, но Путник вскочил и, смеясь, оттолкнул меньшую рыбу и запрыгнул на спину большей. Та перевернулась в воздухе и снова придавила Путника к земле. Путник снова вырвался.

Эта сумасшедшая игра нравилась Путнику, Рыбам она, похоже, тоже нравилась.

Она продолжалась еще некоторое время.

Рыбы издавали звуки, похожие на смех, Путник смеялся, потом, внезапно, рыбы рванули в небо и скрылись.

Обессиленный Путник подошёл к сидевшему под деревом шаману.

Шаман смотрел на него с ужасом.

Путник улыбнулся, сказал, что всё ок.

Как в тумане добрёл до своей хижины, прошёл мимо Джарры, упал на лежанку и мгновенно уснул.

Глава ТринадцатаяПленник

«Молодцы! Не съели по дороге»


Не прошло и трёх дней, как посланные за языком воины вернулись, волоча за собой избитого офицера местной армии.

Путник отметил, что на чёрной коже незаметны синяки. Только припухлости.

Мбанга тащили его, время от времени отвешивая пинки и подзатыльники.

«Молодцы! Не съели по дороге» — подумал Путник.

Пленника оттащили в хижину Путника.

Выгнали всех, включая Джарру.

В хижине остались: Пленник, Вождь, Сын вождя, Племянник Вождя и Путник.

Путник задал подобающие вопросы:

— Name?

— Range?

— Show me your dislocation on the card!

— You are in the Hand MBANGA, understand?

— В общем, если ты, Манки, не будешь отвечать на мои вопросы — ты умрёшь. Но умирать ты будешь медленно, и смотреть, как людоеды поедают части твоего тела. Are you ready for dialog?

Военный закивал. Его лицо сморщилось от ужаса и посерело, с его цветом кожи побледнеть не могло.

Карандаш и лист бумаги в руки, и вот он уже рисует схему арсенала, камер видеонаблюдения, расположение казарм, рассказал о численности гарнизона.

— Ты так охотно все рассказал, что это даже подозрительно, — сказал Путник. — В чем дело, ты так легко сдал своих товарищей. В чём подвох?

— Все просто. Я из городских Намонатов. Нас очень мало и Корси (главный этнос этой страны) нас ненавидят. Я единственный дослужился до младшего офицера, и то все вокруг только и ищут способ подвести меня под трибунал.

Если вы их порвёте, мне их не жалко.

— Это правда, он намонат? — спросил Путник.

— Сейчас проверим. — и Вождь быстро произнес фразу на странном языке c шипением и прищелкиванием.

Пленник ответил на этом же языке ещё быстрее.

— Он действительно намонат — подтвердил Вождь.

— Хорошо, — сказал Путник. — сходим проверим, посмотрим, может быть, увидим что-то ещё?

А он пусть пока посидит в яме, подождет нашего возвращения.

— Когда отправимся? — спросил Вождь.

— Да хоть завтра утром! Туда сколько добираться?

— Парни говорят, что за полтора суток можно дойти, если идти и днём, и ночью.

— Значит, завтра на рассвете выступаем.

Послезавтра перед закатом будем на месте.

Тогда до завтра, Вождь.

— До завтра, Путник.

Путник забрел к шаманам, сказал, что ближайшие дни с ними коллективных путешествий, с возлиянием варева и поеданием грибных горбушек, не будет. А вот встретиться и пообщаться с шаманами на закате — интересно.

И Путник отправился в свою хижину.

Прямо в объятия Джарры. До заката было время и поесть, и предаться бурной страсти, и отдохнуть.

Глава ЧетырнадцатаяУстройство Мироздания

«Когда имеешь дело с Духами — понятие времени видоизменяется.»


На закате, умиротворённый и всем довольный Путник отправился к шаманам.

— Если у тебя есть вопросы — спрашивай. — сказал Старый Шаман.

— Вопросы есть. Почему я видел двух музыкантов, сначала мужчины с лицами стариков и телами богатырей, а потом две женщины. Слышал тамтам и дудочку.

А ты их не видел и не слышал?

— Потому, что Духи были явлены только тебе.

— Почему в таком виде?

— Ты их мог воспринять в таком виде.

— Но это было ещё до бульона и горбушки!

— Когда имеешь дело с Духами — понятие времени видоизменяется. То, что было ДО, может оказаться ПОСЛЕ.

— То есть? Поясни, please!

— То есть, ты выпил и съел гриб, а его действие началось ДО того, как ты это сделал.

— То есть, я съел и выпил ваше магическое дерьмо вечером, а приход у меня начался днём, ДО того, верно?

— Верно.

— А как это может быть?

— Никто не знает, как управляют временем Духи. И я бы не стал проводника называть Magic Shit. Он может обидеться.

— Ок. Буду называть их бульон и горбушка.

— Как ни назови, главное — не высказывай неуважение. Духи очень чувствительны к тону.

— Но это вопреки всему, что я знаю!

— Значит, ты знаешь недостаточно.

— Хорошо. Тогда расскажите мне, как, по-вашему, устроен Мир?

— Что ты под этим подразумеваешь?

— То, что говорю. Например, Земля плоская или круглая? Земля вращается вокруг Солнца, или Солнце вокруг Земли? Где обитают Духи?

— Ты, наверное, шутишь, Путник? Какая разница, что вокруг чего вращается, если наш мир — на треть иллюзия? Мы же существуем всего лишь в трёх измерениях и скользим вдоль оси времени, не умея двигаться по своей воле.

— А Духи?

— А для Духов понятие времени не существует. Для них вчера, сегодня и завтра существует одномоментно.

— Одномоментно? То есть одновременно?

— Одномоментно, ты что, не видишь разницы с одновременно?

— Не вижу.

— А она есть! И ещё. Кроме трёх наших измерений, Духи живут ещё в двух. Одно лежит ЗА ПРЕДЕЛАМИ нашего понимания, а второе — мы можем постичь, направляясь внутрь себя. Оно ВНУТРЕННЕЕ.

— То есть я могу перемещаться в нём, погружаясь в своё подсознание?

— Грубо примитивно, да.

— И там, за этим измерением — Духи?

— Духи везде. Но там, за этим измерением, мы можем с ними соприкоснуться.

— Понятно…

Больше ничего такого, чего бы он не знал от Северного Шамана, Путник сегодня так и не узнал.

Вечером, вернувшись домой, Путник поел тушеных овощей и фруктов, обнял Джарру, и мгновенно уснул.

Проснувшись ещё до рассвета, Путник быстро собрал рюкзак, взял с собой фруктов и сушёных овощей, прихватил свой любимый 16-кратный бинокль, топорик, нож, обнял Джарру, и пошёл к хижине Вождя.

Перед входом стояла Дочь Вождя.