Меч дракона — страница 43 из 68

Дакк с интересом обозрел этого кренделя, и благосклонно наклонил голову в знак согласия.

Мужичок резво воспользовался подвернувшейся возможностью, и придвинув свободный стул, плюхнулся на него своим седалищем, совместив это действо с барским взмахом руки и воплем: «Повторить». Вот только он немного не рассчитал траекторию своей руки, и вместо того, чтобы принести еще одну бутылку вина, пацаненок, обслуживающий посетителей, приволок новый кувшин кваса. Моя злость резко улетучилась, и я с повышенным интересом стала наблюдать за дальнейшим развитием событий.


ГЛАВА 23


Налив себе целую кружку кваса, мужик потянулся с ней к Дакку чокнуться, и с воодушевлением крякнув: «Ну, за знакомство!», резко опрокинул ее в рот. Через минуту, поняв, что что-то не так, он с недоверием потянулся к кувшину и принюхался. Удостоверившись, что не ошибся, перевел непонимающий взгляд на невозмутимо попивающего вино Дакка. Только после этого, мужик более внимательно оглядел емкости, стоявшие на нашем столике, и поняв свой промах, жутко разозлился.

– Эй, ты что себе позволяешь? Давно хорошей порки не нюхал, так я тебе быстро устрою! Ты что мне принес? Благородным господам подавать такое пойло, да я тебя в кровь запорю! – Возмущенно брызгая слюной, мужик начал приподниматься со стула, явно рассчитывая прямо здесь устроить экзекуцию. Вот этого я уже позволить не могла! Еще не хватало, чтоб каждый дуралей поднимал руку на малолетнего ребенка, а этого пацана я именно так и воспринимала. Тем более, что он совершенно ни в чем не был виноват!

– Дакк, у тебя есть какие-то претензии к этому молодому человеку? – Я мило улыбнулась, хотя Дакка моя улыбка заставила нервно поежиться.

– Ну, если у тебя нет к нему претензий, то я не понимаю, о каких-таких бла-ародных господах может идти речь? Кроме тебя и меня, я за этим столом больше таких не наблюдаю. Так что ты, молодой человек можешь быть свободен! – Пихнув ногой бледного пацана, я прокричала уже ему в спину: – «Аж до завтра!»

Поняв меня правильно, пацан быстро ретировался, и через минуту даже духа его не наблюдалось во всем трактире.

– Да что ты себе позволяешь! Девка! – Мужик побагровел от еле сдерживаемого гнева.

– Ну все, ты мне надоел! Забирай свой квас, и вали куда подальше, пока я добрая! – Подтверждая мои слова, Проша лениво повернул свою морду и немигающим взглядом уставился на разбушевавшегося мужика.

Из того будто выпустили весь воздух, как из воздушного шарика. Нервно булькая что-то невразумительное, мужик начал отступление, пятясь задом и задевая за все предметы мебели, которые попадались на его пути.

Ну, вот и ладненько. Посмотрим, что еще наши соседи придумают, чтобы познакомиться?

– Лика, а что это сейчас было? – Делая большие глаза, шепотом спросил у меня Дакк.

– Что-что, познакомиться с нами желают. А для начала прощупывают на предмет благонадежности. Сиди и делай невозмутимое лицо! – Я многозначительно повела глазами на соседний столик.

Видимо, Дакк все понял правильно, потому как замолчал, уткнувшись носом в кружку с вином.

Минут через пять, к нашему столу подошел воин и глядя ровно между мной и Дакком, пригласил нас за их столик. Грамотный, блин. Пока не поймет, кто из нас главный, решил лишний раз не нарываться.

Постаравшись опередить, открывшего было рот Дакка, я томно проблеяла:

– Лучше вы к нам, у нас и места больше, и столик удобнее расположен. – И чтоб закрепить произведенное впечатление, наивно-заигрывающе улыбнулась этому «оловянному солдатику». Видимо, впечатление я произвела именно такое, на которое и рассчитывала, а именно никакое. Теперь все взгляды были обращены исключительно на Дакка, как на хозяина положения, а я, типа дрессированной собачки при своем хозяине. Ну-ну, посмотрим, что будет дальше. Какие же они здесь все наивные! Хотя мужики везде одинаковые! Все готовы поверить в то, что все бабы дуры, а мужики молодцы. Сколько же мужиков на такой ерунде погорело – жуть, а все никак не научатся!

Переглянувшись, купец еле видно кивнул, и они синхронно придвинули свои стулья к нашему столику. Сразу же, как по мановению руки, появились холодные закуски, свежие румяные пирожки с пылу с жару, тушеные овощи и скворчащее на сковороде мясо, с острыми перчиками. Тут же служанка поставила запотевший пузатый кувшин и несколько чистых кружек к нему.

Интересно, а это что еще за напиток, и почему нам его не предложили? Принюхавшись, я с удивлением почувствовала запах свежих яблок и каких-то пряностей.

Не дожидаясь, когда мне нальют, я сама взяла кувшин и наполнила свою кружку. Судя по округлившимся глазам наших гостей, произошло землетрясение как минимум пятой степени по шкале Рихтера. А что я такого сделала? Подумаешь, если ждать когда на тебя обратят внимание, можно мхом зарасти. А напиток-то ничего оказался. Как сладкое шампанское, только с ярко выраженным вкусом зеленых яблок и какой-то специи, типа корицы. М-м, вкусненько, однако!

Смотрю, шкала наиболее влиятельных лиц опять начала колебаться. Вот пусть теперь помучаются, решая, кто из нас главный! А может у нас демократия?

А ведь гости-то наши Прошку опасаются. Или это я такая страшная? Вон как все скучковались на одной стороне стола, а я с Прошкой на другой оказалась.

– Я Махлюнд, купец и хозяин этого каравана. А это мой начальник охраны Зарст. – Купец замолчал, выжидательно уставившись на нас с Дакком.

Догадавшись, что от него хотят, Дакк представился сам и с небольшой запинкой, представил меня, как благородную госпожу и хозяйку боевого трарга, сопровождающую его в этом походе. Смотрю, их еще больше любопытство разобрало, прямо все маются болезные. Ну, это и к лучшему! На этом можно будет сыграть, если действовать по умному.

– И куда же вы пусть держите?

– Мы идем в столицу Вассариара. Хочу поступить в Университет. – Дакк гордо расправил плечи.

– Ну что ж, дело хорошее. А благородная госпожа Лика что, тоже в Университет будет поступать?

– А это уже как получится. Посмотрю по обстоятельствам, вообще-то я еще не решила. – Я неопределенно пожала плечами.

– Я конечно не вправе спрашивать, но все-таки, что могло заставить молодую девушку из обеспеченной семьи пуститься в одиночку в такое опасное путешествие?

– Ну во первых не в одиночку. Если вы не заметили, позвольте представить вам моего друга и защитника… – Дакк самодовольно ухмыльнулся – моего трарга Прохора. Я полностью в нем уверена, так как сама его воспитывала и он вырос рядом со мной.

– А не будут ли искать такого необычного трарга, а? Может быть у него есть и другие хозяева? – Купец хитро прищурился.

– Я не думаю, что кто-то будет нас искать. Моей мачехе только на руку, что я ушла из дома, все меньше мороки. Да и наследство отдавать не нужно.

– А как получилось, что ваш трарг такого необычного цвета, да и размеры его несколько превышают обычные? – Зарст изучающее осмотрел Прошку.

– Вот чего не знаю, того не знаю. Да мне собственно и сравнивать не с чем, поэтому я никогда не задумывалась. Это первый трарг, которого я увидела в своей жизни.

– А вы не задумывались, чтобы продать его? Вы можете получить хорошие деньги и со всеми удобствами устроиться в городе, а там и удачно замуж выйти.

– Это исключено и даже не обсуждается! Он мой друг, а друзей не продают! – Я нахмурившись посмотрела на купца, который посмел мне предложить такое.

Махлюнд переглянулся со своим начальником охраны, и тот поинтересовался:

– Скажите, а насколько хорошо он вас слушается и выполняет команды?

– Проша сделает все, о чем я его попрошу. У нас с ним полное взаимопонимание и доверие. И вообще, это полноценный боевой трарг. Да и я кое-что умею. Так что, в случае крайней необходимости, смогу спокойно наняться на работу в качестве телохранительницы, ну или охранницы.

Тут серьезно заинтересовались оба. Зарст уже другим взглядом окинул меня, задержавшись на рукоятке клинка, выглядывающего из ножен.

– Интересно, и насколько серьезно вы занимались фехтованием? – Зарст, казалось, пытался уличить меня во лжи.

– Думаю, что некоторые успехи имеются. Не знаю, насколько хорошо подготовлены воины из вашей охраны, но немногие со мной смогут справиться без труда.

– А не слишком ли опрометчивое заявление? От такой молодой и хрупкой девушки, вряд ли можно ожидать более-менее заметных успехов в нашем воинском искусстве. Удел благородных девиц – вышивать, разбираться в туалетах и махать платочком героям, ожидая их из похода. – Зарст насмешливо посматривал в мою сторону, даже не скрывая своего скептического отношения к моим словам.

– Если есть желание, мы можем размяться, тем более, что я сегодня еще не успела сделать зарядку?

– Мне? С вами? – Зарст чуть не расхохотался, и только уважение к благородному сословию, к которому я принадлежала, не позволило это сделать. Во время нашего разговора, Махлюнд молча наблюдал за нами, предоставив начальнику охраны самостоятельно нас прощупать.

– А что, вы уже такими мелочами как тренировки себя не озадачиваете? Предпочитаете посылать вперед кого помоложе? – Я нагло смотрела на Зарста, ожидая его вспышки гнева, и уже заранее вгоняя себя в боевой транс.

Так и случилось. Смех, тщательно подавляемый Зарстом, словно смыло набежавшей волной. Все-таки это было уже оскорбление его воинскому искусству. Хоть и завуалированное и оформленное в качестве вопроса, но оскорбление!

– Ну что ж, придется мне вас кое-чему научить. И в первую очередь скромности и уважению. Когда я выбью у вас меч, вы при всех, громко и внятно, принесете мне извинения, отдадите все свое оружие и поклянетесь больше никогда не брать его в руки, дабы не позорить великое воинское искусство!

– Не вопрос, но если я сумею выбить у вас меч, уже вы в свою очередь приносите мне свои извинения, и я вместе со всеми своими спутниками, в составе вашего каравана доходим до столицы. Устраивает?

Уже поднявшийся из-за стола Зарст, от удивления, что я не испугалась, а напротив, осмелилась выставить свои условия предстоящего поединка, чуть не поперхнулся. Взглянув на купца, и получив утвердительный ответ, он коротко бросил: