Как ни быстро они шли, всё же пришлось остановиться на ночь. Браэнн выбрала соответствующее место — на пригорке, на который разность температур приносила порывы тёплого воздуха. Они спали на высохшем папоротнике, по обычаю дриад очень близко друг к другу. В середине ночи Браэнн обняла его, крепко прижалась. И ничего больше. Он тоже обнял её. И ничего больше. Она была дриадой. Важно было только сохранить тепло.
На рассвете, ещё почти в темноте, они двинулись дальше.
Они пересекали полосы лесистых холмов, переходили низинки, заполненные туманом, шли через просторные травянистые поляны, через буреломы.
Наконец Браэнн в очередной раз остановилась, осмотрелась. Казалось, она потеряла дорогу, но Геральт знал, что это невозможно. Однако, воспользовавшись остановкой, он присел на поваленный ствол.
И тут услышал крик. Тонкий. Высокий. Отчаянный.
Браэнн мгновенно упала на колени, вытянув из колчана одновременно две стрелы. Одну схватила зубами, вторую поставила на тетиву, натянула лук, целясь вслепую, сквозь кусты, на голос.
— Не стреляй! — крикнул он, перепрыгнул через ствол, продрался сквозь заросли.
На небольшой полянке у основания каменистого обрыва, прижавшись спиной к стволу засохшего граба, стояла маленькая девчушка в серой курточке. В каких-нибудь пяти шагах от неё, медленно раздвигая траву, что-то двигалось. В этом тёмно-коричневом «что-то» было около двух сажен длины. В первое мгновение Геральт подумал, что это змея. Но увидел жёлтые, подвижные, крючкообразные конечности, плоские сегменты длинного туловища и понял — не змея. Гораздо хуже.
Прижавшись к стволу, девчушка тонко пискнула. Гигантская многоножка приподняла над травой длинные дрожащие сяжки, ловила ими запах и тепло.
— Не двигайся! — рявкнул ведьмак и топнул, чтобы привлечь внимание сколопендроморфа. Но многоножка не отреагировала, она уже учуяла запах близкой жертвы. Чудовище пошевелило конечностями, свернулось буквою «S» и двинулось вперёд. Его ярко-жёлтые лапы равномерно, словно вёсла галеры, мелькали в траве.
— Yghern! — крикнула Браэнн.
Геральт двумя прыжками влетел на поляну, на бегу выхватывая меч из ножен на спине, с размаху бедром ударил окаменевшую под деревом девочку, откинув её в сторону, в кусты ежевики. Сколопендроморф зашелестел в траве, задробил конечностями и кинулся на него, подняв передние сегменты и клацая челюстями, блестящими от покрывающего их яда. Геральт заплясал, перескочил через плоское туловище и с полуоборота рубанул мечом, целясь в незащищённое место между броневыми плитками на туловище. Однако чудовище оказалось очень прытким, меч ударил в хитиновый панцирь, не разрубив его, — толстый ковёр мха самортизировал удар. Геральт отскочил, но недостаточно ловко. Сколопендроморф с чудовищной силой обернул заднюю часть тела вокруг его ног. Ведьмак упал, перевернулся и попытался вырваться. Безуспешно.
Многоножка выгнулась и развернулась так, чтобы дотянуться до него челюстями, при этом резко заскребла когтями о дерево, проползла по нему. В этот момент над головой Геральта просвистела стрела, с хрустом пробила панцирь существа и пригвоздила его к стволу. Многоножка свилась, сломала стрелу и освободилась, но тут же в неё угодили ещё два снаряда. Ведьмак, ударом ноги откинув от себя трепещущие останки, отскочил в сторону.
Браэнн, стоя на коленях, била из лука в невероятном темпе, всаживая в сколопендроморфа стрелу за стрелой. Многоножка ломала стрелы и освобождалась, но новая стрела снова прибивала её к стволу. Плоская блестящая тёмно-рыжая голова существа металась из стороны в сторону, щёлкала челюстями в тех местах, куда попадали стрелы, бездумно пытаясь дотянуться до разящего её врага.
Геральт подскочил сбоку и, широко размахнувшись, рубанул мечом, закончив борьбу одним ударом. Дерево сыграло роль палаческой плахи. Браэнн, не опуская лука, медленно подошла, пхнула извивающееся в траве, перебирающее конечностями тело, плюнула на него.
— Благодарю, — сказал ведьмак, давя отрубленную голову многоножки ударами каблука.
— Чего?
— Ты спасла мне жизнь.
Дриада взглянула на него. В этом взгляде не было ни понимания, ни эмоций.
— Yghern, — сказала она, пнув ботинком свернувшееся туловище. — Он поломал мне шипы.
— Ты спасла жизнь мне и вон той маленькой дриаде, — повторил Геральт. — Чёрт возьми, где она?
Браэнн ловко раздвинула кусты ежевики, просунула руку меж игольчатых ветвей.
— Так я и думала, — сказала она, вытаскивая из кустов девчушку в серой курточке. — Глянь сам, Гвинблейдд.
Это не была дриада. Это не был ни эльф, ни пак, ни сильфида или низушек. Это было обыкновеннейшее на свете дитя человеческое. Девочка. В центре Брокилона, самом наинеобычнейшем месте для самых обычнейших человеческих детёнышей.
У неё были светлые, мышино-серые волосы и огромные, ядовито-зелёные глаза. Ей было не больше десяти лет.
— Ты кто? — спросил Геральт. — Откуда ты тут взялась?
Она не ответила. «Где-то я её уже видел, — подумал он. — Где-то я её уже однажды видел. Её или кого-то, страшно на неё похожего».
— Не бойся, — неуверенно сказал он.
— А я и не боюсь, — невнятно буркнула она. У неё явно был насморк.
— Сматываемся отсюда, — неожиданно проговорила Браэнн, оглядываясь. — Там, где есть один игерн, жди другого. А у меня осталось мало шипов.
Девочка взглянула на неё, раскрыла рот, отёрла мордашку обратной стороной ладони, размазывая пыль.
— Кто ты, чёрт побери? — наклонившись, повторил Геральт. — Что ты делаешь в Бро… В этом лесу? Как сюда попала?
Девочка опустила голову и шмыгнула носом.
— Оглохла? Я спрашиваю, кто ты? Как тебя зовут?
— Цири, — хлюпнула она.
Геральт повернулся. Браэнн, рассматривая лук, глядела на него.
— Слушай, Браэнн…
— Чего?
— Неужели возможно… неужели возможно… чтобы она… удрала от вас из Дуэн Канэлли?
— Чего?
— Не прикидывайся идиоткой, — вспылил он. — Я знаю, что вы похищаете девочек. А ты сама, что, в Брокилон с неба свалилась? Я спрашиваю, возможно ли это…
— Нет, — отрезала дриада. — Я её никогда в глаза не видела.
Геральт внимательно рассмотрел девочку. Её пепельно-серые волосы были растрёпаны, полны иголок и листиков, но пахли чистотой, не дымом, не хлевом или жиром. Руки, хоть невероятно грязные, были маленькие и нежные, без шрамов и синяков. Мальчишеская одежда, курточка с красным капюшоном ни о чём не говорили, но высокие сапожки были изготовлены из мягкой дорогой телячьей кожи. Нет, это наверняка не деревенский ребёнок. «Фрейксенет, — вдруг подумал Геральт. — Её искал Фрейксенет. За ней пошёл в Брокилон».
— Откуда ты, спрашиваю, малявка?
— Как ты разговариваешь со мной! — Девчушка гордо подняла голову и топнула ножкой. Мягкий мох свёл на нет эффект этого движения.
— Ха, — сказал ведьмак и усмехнулся. — И верно, княжна. Во всяком случае, судя по разговору, потому что вид у тебя никудышный. Ты из Вердэна, верно? Знаешь, что тебя ищут? Не волнуйся, я отведу тебя домой. Слушай, Браэнн…
Стоило ему отвернуться, как девчонка моментально развернулась и кинулась бегом через лес по пологому склону холма.
— Bloede turd! — воскликнула дриада, потянувшись к колчану. — Caemm ’ere!
Девочка, спотыкаясь, мчалась напрямую сквозь лес, хрустя сухими ветками.
— Стой! — крикнул Геральт. — Куда ты, зараза!
Браэнн мгновенно натянула лук. Стрела ядовито засвистела, летя по плоской параболе, наконечник со звоном врезался в ствол, чуть не задев волосы беглянки. Малышка сгорбилась и припала к земле.
— Ты, чёртова идиотка! — крикнул ведьмак, приближаясь к дриаде.
Браэнн ловко вытянула из колчана вторую стрелу.
— Ты же могла её убить!
— Это Брокилон! — гордо проговорила она.
— А это ребёнок!
— Ну и что?
Он взглянул на стрелу. На ней были полосатые перья из маховых крыльев фазанихи, покрашенные жёлтым в отваре коры. Он не произнёс ни слова. Повернулся и быстро пошёл в лес.
Девочка лежала под деревом, съёжившись, осторожно приподняв голову и глядя на стрелу, торчащую в стволе. Услышав его шаги, она вскочила, но он, прыгнув, поймал её и схватил за красный капюшон курточки. Она повернула голову и взглянула на него, потом на руку, державшую капюшон. Он отпустил её.
— Почему ты убежала?
— А тебе-то что? — хлюпнула она носом. — Оставь меня, ты… ты…
— Глупая девчонка, — зло зашипел он. — Это Брокилон. Тебе мало сороконожки? Одна ты в здешнем лесу не дотянешь и до утра. Ты ещё не поняла?
— Не прикасайся ко мне! — взвизгнула она. — Ты, холоп, ты… Я — княжна, не думай! Понял?
— Ты — глупая малявка.
— Я — княжна!
— Княжны одни по лесу не гуляют. У княжон бывают чистые носы.
— Я велю отрубить тебе голову! И ей тоже! — Девочка вытерла нос ладонью и враждебно взглянула на подходившую дриаду. Браэнн рассмеялась.
— Ну хорошо, хватит вопить, — прервал ведьмак. — Почему ты убежала, княжна? И куда? И чего боишься?
Она молчала, потягивая носом.
— Ну ладно, твоё дело, — он подмигнул дриаде. — Мы пошли. Хочешь остаться в лесу одна — твоя воля. Но в другой раз, когда на тебя нападёт игерн, не ори. Княжнам это не подобает. Княжны умирают, даже не пикнув, предварительно, конечно, вытерев нос дочиста. Пошли, Браэнн. Прощай, ваше высочество.
— По… погоди…
— Ну?
— Я пойду с вами.
— Ты окажешь нам великую честь. Верно, Браэнн?
— Но ведь ты не отведёшь меня обратно к Кистрину. Клянёшься?
— Кто такой… — начал он. — А, чёрт! Кистрин? Князь Кистрин? Сын короля Эрвилла из Вердэна?
Девочка надула маленькие губки, шмыгнула носом и отвернулась.
— Хватит играться, — угрюмо бросила Браэнн. — Идём.
— Сейчас, сейчас, — выпрямился ведьмак и глянул на дриаду сверху. — Планы немного меняются, прекрасная моя лучница.
— Чего? — подняла брови Браэнн.
— Госпожа Эитнэ подождёт. Надо отвести девчонку домой. В Вердэн.