Меч Севера — страница 78 из 89

— Как ты вспомнил мое имя? Я забрала его у тебя! Я стерла наши имена повсюду! Удалила их из памяти всех живых существ!

— Да, — согласился чародей. — И то заклинание чуть не лишило тебя разума, как и меня. Но ты оставила правду в Зале Летописей. Ты хотела сохранить ее где–нибудь, напоминание о любви, которая когда–то нас соединяла.

— Ложь! — пронзительно крикнула Белая Госпожа. — Ты лжешь! Я никогда не любила ни одного мужчину!

— Ты достаточно любила меня, чтобы носить моего ребенка! — проревел в ответ Танатес. Ему удалось успокоиться, и, когда он продолжил, его голос был полон глубокой печали: — Мы могли бы предотвратить войну между Конгрегацией и Альянсом. Мы могли бы остановить трагедию, которая последовала за ней. Но ты в ярости разнесла Святилище, убила всех жрецов и жриц в его стенах. А когда я попытался обуздать тебя, ты занялась мной.

Эти слова встретило продолжительное молчание.

— Мать предала меня, — сказала в конце концов Белая Госпожа, и в ее голосе неожиданно прозвучала скорбь. — Я была ее смертным представителем, и тем не менее она вознаградила мою преданность, забрав то единственное, и с этим я не могла согласиться. Когда я смотрела, как она умирает, я спросила почему. Почему именно у меня — из всех женщин мира — она забрала при рождении ребенка? Знаешь, каким был ее ответ? «Структура велит делать то, чего Структура желает». Но мы сломали Структуру и, таким образом, разоблачили ее ложь.

— Глупая женщина! — выпалил в ответ Танатес. — Альянс сломал Структуру, чтобы добраться до небес, и, сделав это, вы навлекли на нас этот Век Разрушения! — Чародей шагнул вперед, и черный огонь вокруг его плаща снова вспыхнул. — За то, что ты сделала со мной, — за ту судьбу, на которую ты обрекла этот мир, — я отомщу.

Совершенные черты Белой Госпожи исказила уродливая ухмылка. Она сделала знак рукой, и Нерожденные, собравшиеся вокруг возвышения, внезапно бросились к чародею. Когда они приблизились, он поднял руку. Из кончиков его пальцев вырвалось черное пламя, и, несмотря на его очевидную слепоту, он поразил все цели до единой.

Когда черное пламя касалось бледных женщин, их тела распадались на части. Туловища внезапно исчезали целиком, а отделившиеся конечности разлетались во все стороны.

Последняя из Нерожденных почти дотянулась до Танатеса, когда ее голова просто исчезла. Ее тело, молотя руками по воздуху, забрызгало черной кровью весь мраморный пол, а потом рухнуло. Воздух наполнился запахом могилы, и это зловоние, несмотря на не слишком чувствительный из–за хашки нос, вызвало у Саши непреодолимый приступ рвоты. Членов Совета за скамьями постигла та же участь.

Танатес, однако, остался нечувствительным к тошнотворному смраду. Чародей скрестил руки на груди.

— Я ждал этой минуты пятьсот лет, — прорычал он. — Теперь меня уже не остановить. — Выкрикнув какое–то слово, он направил в сторону Белой Госпожи ревущий стремительный поток черного огня.

Ему навстречу рванулась струя серебристого пламени. В течение нескольких напряженных секунд два противоборствующих луча с ревом давили друг на друга, это было поистине величественным проявлением борьбы за превосходство магических сил. Затем серебряный огонь стал медленно продвигаться вперед, усиливаясь и пожирая черное пламя. По лицу Танатеса каплями тек пот, тогда как Белая Госпожа, в отличие от него, казалась совершенно спокойной.

— Теперь я припоминаю, почему стала тебя мучить, — холодно сказала она, восстановив самообладание. — Твое высокомерие стало невыносимым. Если бы ты понимал, что значит пойти в атаку на небеса и достичь цели, то ни за что не подумал бы, что можешь одержать надо мной верх. Если не выкачал всю первозданную магию в Благоприятном крае.

Словно освободившись от невидимых оков, серебряный огонь рванулся вперед и, поразив чародея, забросил его в развороченный дверной проем. Он исчез из видимости, и его последний гневный вопль эхом пролетел по тронному залу.

Белая Госпожа опустила руки, и серебристый огненный поток иссяк. Она бросила взгляд на Сашу, которая в страхе отпрянула, но, похоже, у правительницы Телассы были другие проблемы, требующие ее внимания. Грозно поджав губы, лорд- маг спустилась с возвышения и вышла из зала.

Как только их госпожа ушла, члены Совета стали выбираться из–за скамей, где они прятались. Поднялась суматоха — мужчины и женщины в спешке покидали тронный зал.

— Следуй за мной, — прозвучал знакомый голос у Саши за спиной.

Повернувшись, девушка обнаружила, что Амбрил смотрит на нее с непроницаемым лицом. Не говоря больше ни слова, сестра поспешила к двери в задней части зала. Саша последовала за ней, шагая между обломков камней и отрубленных конечностей Нерожденных. Она обошла возвышение, мокрое и скользкое от дождевой воды, падающей сверху.

Амбрил повела ее лабиринтом извилистых, узких коридоров, которые, похоже, соединяли все комнаты во дворце. Другие члены Совета носились взад и вперед, некоторые, проходя мимо, бросали на Сашу мрачные взгляды.

— Куда мы идем? — спросила она, выбравшись наконец под резкий дождь где–то в западной части дворца.

— К причалам, — с раздражением ответила Амбрил. — Могу лишь надеяться, что мы найдем капитана, достаточно безрассудного, чтобы отправиться в такой шторм через пролив. — Несмотря на то что сестра была явно разъярена, ее слова принесли Саше желанное облегчение.

— Спасибо. В Сонливии нам будет гораздо лучше, вот увидишь.

Нам? Я никуда не еду.

Саша сморгнула с ресниц капли дождя и пораженно уставилась на Амбрил.

— Не едешь?

— Нет. После того, что произошло сегодня, ты — сама по себе.

— Но ты — моя сестра. Мы держимся вместе, что бы ни случилось. Так ты говорила.

Губы Амбрил изогнулись.

— У меня нет сестры. Ты — эгоистичная безмозглая дура. Наркоманка и шлюха, которой уже ничем не помочь. Я отправлю тебя отсюда, дабы уберечь, хотя бы ради наших родителей. После этого между нами все кончено.

— Амбрил!..

— Заткнись. Ты меня полностью разочаровала. Мне следовало подставить другую щеку тогда в Сонливии. Нужно было позволить тому насильнику поиметь тебя.

Саша открыла рот. Ей показалось, что ей врезали в живот. Из всего, что могла бы сказать ей сестра, чтобы как можно больнее ранить, это — это было самым ужасным. Ее глаза наполнились слезами, но сестра просто отвернулась. Она повернулась к Саше спиной и пошла дальше, не оглянувшись.

Они поспешно шагали по улицам, и обе хранили молчание, проходя мимо мужчин, женщин и детей, которые разбегались во всех направлениях. Время от времени город сотрясали взрывы, и где–то на востоке мелькали яркие вспышки, — зловещее предупреждение, что сражающиеся чародеи еще не покончили друг с другом.

Как и в ту ночь, когда умер Салазар, на улицы высыпали мародеры. Саша видела, как выбивали двери и грабили дома. Какой–то мужчина пытался без заметного успеха поджечь дом. Ей показалось, что какая–то фигура в лохмотьях опустилась наземь и принялась терзать лежавшее там тело, но, возможно, у нее в голове помутилось от хашки.

Они продвигались по боковой улице, когда Саша поскользнулась и упала. Она потрогала лодыжку и, нащупав опухоль, поняла, что нога сломана. Девушка попыталась подняться, но даже при притупляющем воздействии лунной пыли боль была ужасной.

— Больно, — выдохнула она.

Амбрил хмуро смотрела на нее сверху вниз, словно на раненое животное, которое было бы милосерднее избавить от страданий.

— Следовало бы бросить тебя здесь, — спокойно сказала сестра. — Хозяйка не забудет того, что ты сделала. Если обнаружат, что я тебе помогла, то все, о чем я мечтала, погибнет.

Саша подняла взгляд на Амбрил.

— Тогда уходи! — со злостью заявила она. — Оставь меня. Мне жаль, что я не смогла быть той, кем ты хотела меня видеть.

Лучше б я умерла той ночью. Правда… правда в том, что я сломлена.

Глаза Амбрил сощурились. Она схватила Сашу за волосы и грубо подняла, невзирая на ее протесты.

— Никогда так не говори! — рявкнула она. — Скажешь еще раз, и я тебя убью. А теперь обхвати меня рукой за плечи и не отпускай.

Саша сделала, как велела сестра, и они вместе продолжили путь на запад, к гавани, двигаясь быстро, как могли, при Сашиной травме. Они ушли недалеко, когда ослепительная вспышка осветила улицы и раздался яростный вой. Саша подняла взгляд, и у нее перехватило дыхание. Она почувствовала, как ногти Амбрил впились в ее руку, когда сестра тоже увидела, что происходит над ними. Застыв на месте, сестры смотрели на смертельную битву, что разыгралась в небе над Телассой.

Белая Госпожа и Танатес кружили вокруг друг друга в сотнях футов над городом. Саша, онемев, наблюдала за тем, как лорд–маг Телассы метнула копье серебристого пламени в своего бывшего возлюбленного. Танатес увернулся от него, и смертоносный снаряд унесся в небо. Неустрашимый чародей откинул назад голову, из его рук вырвались две струи огня и вытолкнули его наверх, в черные тучи. Он исчез из поля зрения. Мир, казалось, затаил дыхание в предчувствии.

Танатес появился вновь прямо над Белой Госпожой и рухнул вниз. Столкнувшись с лордом–магом, он обхватил ее руками, и они вдвоем стали камнем падать с неба, сцепившись в смертельном объятии. Они падали все ниже и ниже, вращаясь и кувыркаясь, пока не исчезли в конце концов за одним из гигантских мраморных шпилей.

— Все кончено? — прошептала Саша. — Она мертва?

«Пожалуйста, окажись мертвой, — молила она безмолвно. — Пожалуйста, окажись мертвой».

Девушка получила ответ через несколько мгновений. Подобно мстительному ангелу, серебристая фигура Белой Госпожи взвилась вверх и поплыла над башней. Она сжимала в руке что–то красное.

— Тебе не следовало приходить сюда! — прогремела она, ее голос звучал, как ураган. — Этот дворец станет твоей могилой. — Белая Госпожа отпустила то, что держала в руке, и оно медленно поплыло вниз сквозь ветер и дождь. Это ткань, увидела Саша. Красная повязка, которую Танатес носил на глазах.