— Слезы наворачиваются на глаза, когда ты вещаешь о благе народов, — произнес Панмон, презрительно усмехаясь. — По мне — так пошли бы они ко всем чертям. Никто никогда ничего для меня не сделал — вот разве что шел один, без оружия, но с толстеньким кошельком. — Он взглянул на огорченное лицо Шиа и небрежно пожал плечами. — Но мне действительно любопытно, что это за Меч, и я с удовольствием помогу тебе. В конце концов, я у тебя в неоплатном долгу, а долги я всегда возвращаю.
Кельцет засунул гному в рот кляп и вернулся к своим товарищам. Ол Файн продолжал хихикать и бессвязно бормотать — даже плотный кляп не мог заглушить его повизгивания. Шиа тревожно поглядывал на маленького пленника: желтое тельце тряслось и извивалось, как будто в гнома вселился бес, глаза его округлились и бешено вращались в разные стороны. Какое-то время Панмон терпеливо не обращал внимания на этот писк, но наконец не выдержал, поднялся на ноги и даже достал кинжал, чтобы отрезать гному язык, как и было обещано. Ол Файн тут же заткнулся, и на время о нем забыли.
— Как ты думаешь, — помолчав, заговорил Панмон, — почему этот монстр из Северной Земли утверждал, что мы спрятали Меч? Странно, он даже не сомневался. Он говорил, что чувствует его присутствие. Что это может значить?
Шиа секунду подумал и неуверенно пожал плечами:
— Это могли быть эльфийские камни.
— Наверное, ты прав, — нерешительно согласился Панмон, в задумчивости потирая подбородок здоровой рукой. — Если честно, я вообще ничего не понимаю. А ты что по этому поводу думаешь, Кельцет?
Горный тролль серьезно посмотрел на него и что-то быстро показал руками. Панмон напряженно следил за ним, потом с недовольным видом повернулся к Шиа:
— Он говорит, что Меч действительно очень важен и что Ведун-Владыка представляет серьезную опасность для всех нас. — Неожиданно вор рассмеялся. — Здорово пояснил, ничего не скажешь!
— Но Меч действительно очень важен! — настойчиво повторил Шиа, голос его растворился в темноте, и все трое долго сидели молча, глубоко задумавшись.
Сумерки сгустились. Лес казался неодолимой стеной, глухой и темной. Лишь насекомые громко жужжали в прохладном воздухе, и иногда до поляны доносился отдаленный крик какой-то лесной твари. Сквозь сплетение ветвей виднелось чернильно-синее ночное небо. Редкие далекие звезды мерцали холодным светом. Когда угли догорели, Панмон поднялся, разбросал золу, втоптал ее в землю и пожелал своим спутникам спокойной ночи. Кельцет завернулся в плед и тут же заснул. Шиа долго не мог выбрать себе подходящее место, хотя чувствовал неописуемую усталость от напряжения дневного перехода и от битвы со Слугой Черепа. Наконец он расстелил на земле плед, улегся на спину, скинул тяжелые сапоги и отсутствующим взглядом уставился в темноту над головой, смутно различая ветви деревьев и облака на ночном небе.
Шиа раздумывал над тем, что случилось с ним, вновь, уже мысленно, совершая это долгое, бесконечное путешествие из Тенистого Дола. Многое так и осталось загадкой. Он столько прошел, столько вынес, но до сих пор не знал, для чего. Тайна Меча Шаннары, Ведун-Владыка, его собственное чудесное родство с Ярлом Шаннарой — все это осталось таким же загадочным, как в самом начале. Его друзья под предводительством скрытного, таинственного Алланона где-то ищут его, и, похоже, Алланон единственный, кто знает ответы на все неразрешимые вопросы. Почему он с самого начала не сказал Шиа всего? Почему он так настойчиво держит в неведении своих друзей, каждый раз открывая лишь малую часть всей правды, всегда умалчивая о чем-то, что и является, наверное, ключом к полному пониманию волшебной силы неуловимого Меча Шаннары?
Шиа ворочался с боку на бок, то и дело поглядывая на спящего Панмона Крила. Он лежал совсем рядом, в каких-то нескольких футах. С дальнего края поляны доносилось тяжелое дыхание Кельцета, порой заглушающее шорохи ночного леса. Ол Файн сидел, привязанный к дереву, неподвижно уставившись на Шиа, его глаза светились в темноте, как глаза кошки. Долинец мгновение глядел на него, чувствуя себя неуютно под пристальным взглядом гнома, и наконец заставил себя отвернуться. Последнее, о чем он подумал: будет ли волшебная сила эльфийских камней и впредь защищать его? Через секунду он уже спал.
Шиа проснулся от какого-то крика. Взбешенный Панмон Крил метался по поляне, изрыгая злобные проклятия и рыча от ярости и разочарования. Шиа никак не мог сообразить, что все это значит. Он протер глаза, отгоняя сон, приподнялся на локте и слепо уставился в серый сумрак. Ему казалось, что спал он не больше пяти минут: все тело ныло, в голове был какой-то туман. Панмон продолжал бушевать, а Кельцет тихо стоял на коленях у огромного дуба. И тут Шиа понял, что Ол Файн куда-то пропал. Внезапно испугавшись, долинец вскочил на ноги и бросился к дереву, где застыл тролль. Его худшие опасения подтвердились: на земле валялись клочки веревки, которой гном был привязан к стволу. Гном сбежал. У Шиа не осталось шансов найти пропавший Меч.
— Как он освободился? — сердито завопил долинец. — Мне казалось, что вы его хорошо привязали и не оставили рядом ничего, чем он мог бы перепилить веревки!
Панмон Крил посмотрел на него, как на последнего идиота; на пылающем лице вора читалось искреннее негодование.
— Я что, так похож на кретина? Конечно же я проследил, чтобы поблизости не оказалось ничего острого. Я специально привязал его к де-ре-ву и даже заткнул ему рот, чтобы подстраховаться. Ты что, слепой? Этот маленький дьявол не перерезал веревки! Он просто сожрал кляп и перегрыз их!
Пришел черед изумиться Шиа.
— Я серьезно, — сердито продолжал Панмон. — Сам погляди: веревки пережеваны зубами. Наш крысеныш оказался более смышленым, чем я ожидал.
— И более коварным, — многозначительно добавил долинец. — Удивительно, как это он не попытался прирезать нас. У него были серьезные причины нас ненавидеть.
— Ну и мысли к тебе приходят! — как бы не веря своим ушам, воскликнул вор. — Но раз уж тебе непонятно, я объясню. Он просто боялся, что мы застанем его за этим милым занятием. Этот гном — дезертир, жалкий и низкий трус. Его мужества хватило только на то, чтобы убежать! Ну что там, Кельцет?
Тролль что-то показал руками, указывая на север. Панмон с негодованием покачал головой.
— Крысеныш сбежал с утра пораньше — несколько часов назад. Хуже всего, что этот дурак рванул на север. Для нас опасно преследовать его. Возможно, его же соплеменники найдут его и разделаются с ним вместо нас. Не думаю, что дезертира встретят с распростертыми объятиями. Ха, пусть себе бежит! Черт с ним, Шиа. Все равно он, наверное, врал о Мече Шаннары.
Шиа с сомнением кивнул, теперь ему казалось, что гном не врал, когда говорил о Мече. Ол Файн вел себя так, как будто действительно знал, где находится Меч, где и у кого. По крайней мере, он сам верил в это. А вдруг Ол Файн как раз побежал за Мечом?
— Забудь о нем, Шиа, — прервал его мысли Панмон. — Мы перепугали этого гнома до полусмерти: он только и думал о том, как бы смыться. А рассказ о Мече был всего лишь уловкой, чтобы мы не прибили его. Сам подумай! Видишь, он так торопился, что даже забыл свой бесценный мешок.
Только теперь Шиа заметил полураскрытый мешок на той стороне поляны. Действительно, очень странно, что Ол Файн бросил свои сокровища, особенно после того, как он, буквально рискуя жизнью, упрашивал Панмона разрешить ему взять их с собой. Этот бесполезный мешок был так для него важен, а теперь валялся забытый. Подозрительно глядя на торчащие из него железки, Шиа с любопытством направился к мешку и высыпал его содержимое на землю. Мечи и кинжалы зловеще лязгнули. Шиа тупо смотрел на них и вдруг осознал, что гигант Кельцет стоит рядом с ним и сурово и бесстрастно смотрит вниз, на землю. Они пристально изучали железный лом, как будто бы тот хранил разгадку какой-то непостижимой тайны. Панмон пару секунд наблюдал за своими друзьями, потом что-то с отвращением пробормотал, подошел к ним и тоже уставился на рассыпанное оружие и дешевые побрякушки.
— Ладно, пошли отсюда, — небрежно сказал он. — Нам нужно еще отыскать твоих друзей, Шиа. Может, с их помощью нам удастся найти этот неуловимый Меч. Ну чего ты рассматриваешь? Ты уже видел этот хлам.
И тут Шиа заметил.
— Что-то не так, — медленно проговорил он. — Его нет. Он забрал его.
— Чего нет? — с раздражением фыркнул Панмон, пиная кучу железок. — Ты о чем?
— Тот старый меч в кожаных ножнах. С рукой и факелом на рукояти.
Панмон быстро осмотрел клинки и нахмурился. Кельцет резко выпрямился и внимательно посмотрел в глаза Шиа. Он тоже уже понял.
— Итак, он забрал один меч, — задумчиво пробурчал Панмон. — Не значит же это, что он… — Вор внезапно замолчал, испуганно приоткрыв рот, не в силах поверить собственной догадке. — О нет! Не может быть, просто не может быть. Ты хочешь сказать, он унёс…
Он не смог закончить, слова застряли в горле. В отчаянии Шиа потряс головой:
— Меч Шаннары!
Глава 21
То утро, когда Шиа и его новые друзья узнали страшную правду о сбежавшем Оле Файне и Мече Шаннары, неудачно началось и для отряда Алланона. Благодаря магу они выбрались из Башни Мудрых по лабиринту тоннелей в скале и, выйдя к лесу, направились на север. По пути им встретились лишь несколько гномов, в страхе мчавшихся прочь при приближении таинственных чужаков, — жалкие остатки дворцовой стражи, наголову разбитой небольшим отрядом. Алланон был уверен, что гномы забрали Меч Шаннары из Башни незадолго до того, как его отряд столкнулся со Слугой Черепа в отопительной шахте, но не знал, чем все это закончилось. Эвентин должен был охранять северные границы Паранора, и любая попытка перенести Меч непременно привела бы к столкновению гномов с воинами. Может, эльфийский король уже захватил Меч и даже нашел пропавшего Шиа. Алланон очень переживал за маленького долинца, ведь он рассчитывал встретить его в Башне Мудрых. Маг не мог ошибиться, когда мысленно искал юношу там, у подножия Зубов Дракона. Шиа был не один и направлялся на север, к Паранору. Что-то ему помешало и сбило с пути. Ну что ж, Шиа — смышленый паренек, к тому же — с ним эльфиниты, надежная защита от Ведуна-Владыки. Друиду оставалось только надеяться, что каким-то чудесным образом они отыщут друг друга без дальнейших осложнений и, когда это произойдет, Шиа будет цел и невредим.