льным, снова подумали, что до сих пор ничего не знают об угрюмом молчуне, и поклялись до конца путешествия выяснить все о великане. Они продолжали брести сквозь пыль и хмарь, а тем временем тусклое утро лениво перетекало в полдень.
Вдруг Панамон резко остановился.
— Следы!
С диким воплем разбойник ринулся к неглубокой канаве слева от них, Кельтсет и Ши с изумлением смотрели ему вслед. Мгновение спустя вся троица стояла на коленях рядом с цепочкой четких следов в толстом слое грязи. Ошибиться было нельзя, даже Ши узнал отпечатки сапог карлика по изношенным, растрескавшимся подошвам. Следы определенно вели на север, но по запутанной змейке шагов было видно, что карлик неуверенно петлял, словно не знал, куда двигаться дальше. Казалось даже, что Орл Фейн блуждал по холмам без всякой цели. Они еще немного задержались, изучая дорожку следов, потом поспешно поднялись по команде Панамона. Отпечатки были оставлены всего несколько часов назад, и, судя по их извилистой веренице, нерешительный Орл Фейн не мог далеко уйти. Панамон с трудом скрывал злорадство и уже потирал руки в предвкушении расправы с мерзавцем карликом. Впереди наконец забрезжил конец пути, и об усталости он тут же позабыл, взбодренный скорой победой. Не тратя времени на разговоры, все трое подхватили надоевшие мешки и с мрачной решимостью двинулись дальше на север в полной уверенности, что этот день принесет им удачу.
Чем глубже забирались они в пустынный северный край, тем больше запутывались следы карлика, сплетаясь в изменчивые цепочки меж глинистыми холмами. Временами им приходилось сворачивать на восток, а потом круто разворачиваться. Часы шли, и хотя Кельтсет знаками объяснял, что следы становятся все более свежими, путникам казалось, что они по-прежнему топчутся на одном месте. Если до наступления ночи им не удастся настичь беглеца, темнота скроет следы и они снова потеряют карлика. Уже дважды Орл Фейн был почти у них в руках, и каждый раз неожиданный поворот событий вынуждал их прекращать погоню. Третьей неудачи нельзя было допустить. Ши даже поклялся себе, что не перестанет преследовать карлика и в полной темноте.
Вдалеке чернели грозные вершины мрачного королевства Черепа, их острые, словно лезвия бритвы, края безжалостно вспарывали горизонт. Липкий страх заползал в душу хрупкого юноши из Дола, он никак не мог отделаться от этого страха, и чем дальше на север продвигались путники, тем больше росло и беспокойство. Ему начало казаться, что поиски Орла Фейна и меча — лишь небольшая часть тех ужасных событий, которые ждут их впереди. Пока это была лишь смутная тревога, но Ши все чаще одолевало жгучее желание прекратить эту безумную погоню и вернуться домой.
Ближе к вечеру холмистая местность постепенно перешла в плоскую равнину, и уставшие путники смогли наконец не только видеть далеко вперед, но и впервые с тех пор, как миновали черную стену тумана, идти, почти не напрягаясь. От зрелища, представшего их глазам, захватывало дух. Пустынная коричневая земля с серыми камнями ровным полотнищем расстилалась дальше на север, упираясь в исполинские вершины на границе королевства Черепа — владений Повелителя чародеев. Лишь на далеком горизонте бескрайняя гладь топорщилась едва видимыми отсюда каменными завалами и горными хребтами, которые гигантскими ступенями поднимались к зазубренным вершинам гор. Та же могильная тишина висела над голой раскаленной равниной. Ни стрекота насекомых, ни крика птиц, ни шороха зверька ни разу не слышали путники в этой зловещей глуши, даже ветер не шевелил спекшуюся пыль. Повсюду царила звенящая пустота, окутанная саваном смерти. Неровная цепочка следов Орла Фейна тянулась через бескрайнюю пустыню и исчезала вдалеке. Казалось, зловещая земля поглотила его.
В нерешительности они остановились, на лицах всех троих отражалось явное нежелание ступать на эту угрюмую землю. Однако времени на раздумья не оставалось, и они снова пошли вперед. Петляющая цепочка следов теперь была видна далеко, и охотникам даже удавалось иногда срезать путь. Они быстро нагоняли упущенное время. Не прошло и двух часов, как Кельтсет дал знать, что карлик опережает их всего на час. Близились сумерки, и солнце быстро клонилось к неровной линии горизонта. Серое марево смешивалось с предвечерним сумраком, и становилось все труднее различать дорогу.
Следы карлика привели их к глубокой лощине, образованной высокими горными кряжами, которые топорщились острыми скалистыми выступами. Увядающие солнечные лучи почти полностью скрылись во тьме сумрачной долины, и Панамон Крил, который сам встал во главе небольшого отряда некоторое время назад, напряженно щурился, выискивая в густом слое пыли отпечатки шагов беглеца. Они замедлили шаг и совсем остановились, когда Панамон вдруг склонился над самой землей. Разбойник так пристально всматривался в едва видимую цепочку следов, что для него стало настоящим потрясением, когда она внезапно оборвалась. Ши и Кельтсет поспешили к нему, и после тщательного изучения почвы в нескольких шагах впереди все с изумлением поняли, что кто-то старательно замел все дальнейшие следы Орла Фейна.
В тот же миг из тени лощины появились огромные темные силуэты и, тяжело топая, неуклюже направились к ним в сгустившихся сумерках. Ши первым увидел их, но решил, что его подводит зрение. Панамон быстрее сообразил, что происходит. Резко распрямившись, он выхватил из ножен меч и грозно замахнулся своей железной пикой. Быть может, ему и удалось бы прорваться через быстро сжимаемое кольцо, если бы не Кельтсет. Невозмутимый и обычно предсказуемый тролль удивил всех. Проворно подпрыгнув к своему приятелю, он решительно оттащил изумленного Крила назад. Разбойник недоверчиво посмотрел на великана и опустил оружие. Их окружало не меньше дюжины внушительных фигур, и даже в слабом свете Ши понял, что они натолкнулись на отряд троллей.
Усталые эльфы натянули поводья взмыленных коней и рассеянно вгляделись в широкие склоны долины Ренн. Пустынная долина тянулась на восток на две мили, высокие склоны по обе стороны от нее ощетинились острыми хребтами, поросшими редкими деревцами и чахлым кустарником. Уже больше тысячи лет знаменитый перевал служил воротами из южных равнин Стрелехейма в великие леса Западных земель, в королевство эльфов. Именно на этом легендарном перевале армии могущественного Повелителя чародеев потерпели поражение от эльфийских легионов во главе с Джерлом Шаннарой. Именно здесь Брона когда-то столкнулся с Бременом и загадочной силой меча Шаннары и отступил вместе со своим огромным войском назад на равнины, чтобы там встретиться с наступающей армией гномов, попасть в тиски и потерпеть поражение. Перевал Ренн видел самое начало грозного наступления на мир, впервые со времен Великих войн, и все народы считали эту безмятежную ныне долину частью великого прошлого. Это был природный памятник истории человечества, и паломники со всего света стекались сюда, чтобы почувствовать дух тех грозных времен.
Джон Лин Сандор отдал приказ спешиться, и эльфы с радостью спрыгнули на землю. Командира всадников сейчас занимала не история прошлых веков, а ближайшее будущее.
С растущей тревогой смотрел он на непроницаемую черную стену, протянувшуюся от Северных земель через равнины Стрелехейма; ее мутная тень с каждым днем все ближе подползала к границам их родного края. Зоркие глаза эльфа всматривались в далекий восточный горизонт, где тьма уже полностью окутала леса, окружавшие древнюю крепость Паранор. Он горестно покачал головой и проклял день, когда позволил уговорить себя на время оставить короля и старинных друзей. Они вместе росли, и, когда Эвентин взошел на трон, Сандор занял место советника при дворе и стал его самым верным помощником. Они вместе готовились к вторжению армии Броны, Повелителя призраков, который, как все думали, был убит во время Второй войны рас. Загадочный скиталец Алланон предостерегал народ эльфов об опасности, и, хотя многие насмешливо встретили его пророчество, Эвентин понимал, что к словам друида стоит прислушаться. Алланон никогда не ошибался, он обладал удивительным даром предвидения, и его предсказания всегда сбывались.
Эльфы послушались советов своего короля и подготовились к войне, однако вторжение все не начиналось. Затем пал древний Паранор и исчез меч Шаннары. И снова Алланон пришел к эльфам с просьбой выставить дозор на равнинах Стрелехейма под Паранором, чтобы помешать карликам, захватившим крепость друидов, переправить великий меч на Север, в замок Повелителя чародеев. И снова они повиновались, не задавая вопросов.
Несчастье свалилось как снег на голову, и именно тогда, когда Джон Лин Сандор не мог помочь королю. Карлики, засевшие в Параноре, вдруг решили прорываться дальше на север, и три мощных отряда неожиданно напали на патруль эльфов. Эвентин и Джон Лин со своими воинами порознь преследовали два вражеских отряда из трех и легко справились бы с ними, если бы не подмога объединенных сил карликов и троллей, которые отделились от огромной армии Севера. Отряд Джона Лина был почти полностью разбит, а сам он едва спасся от гибели. До Эвентина ему добраться не удалось, и король исчез вместе со своими солдатами. Джон Лин Сандор искал его уже почти трое суток.
— Мы найдем его, Джон Лин. Он не из тех, кто легко сдается. Вот увидишь, король жив.
Угрюмый эльф кивнул, едва заметно наклонив коротко остриженную голову, его пронзительные глаза бегло скользнули по юному лицу воина, стоящего перед ним.
— Быть может, это странно, но я знаю, что он жив, — продолжал тот серьезно. — Не могу объяснить свою уверенность, я просто чувствую.
Брин Элесседил был младшим братом Эвентина и в случае его смерти наследовал эльфийский трон. Он был еще слишком юн, чтобы управлять страной, и искренне не желал этого. С тех пор как исчез Эвентин, он даже не попытался возглавить павшую духом армию или предстать перед королевским Советом, а немедленно отправился с отрядом на поиски брата. Правительство совершенно растерялось, никто не знал, как поступить в такой ситуации, и всего за две недели сплоченный эльфийский народ, еще недавно готовый противостоять несметным полчищам северян, превратился в скопление разрозненных, напуганных группировок.