Меч Шаннары — страница 23 из 117

— Но где же тогда Алланон? — быстро спросил Ши. — Он успеет прийти нам на помощь? И как связан со всем этим меч Шаннары?

Балинор посмотрел в их озадаченные лица и медленно покачал головой.

— Должен честно признаться, я не знаю ответа ни на один ваш вопрос. Алланон чрезвычайно таинственная личность, но всякий раз, когда мы отчаянно нуждались в нем, этот великий мудрец как надежный друг оказывался рядом и помогал нам. Когда я виделся с ним в последний раз, за несколько недель до того, как пришел к вам в Тенистый Дол, мы договорились встретиться в Анаре. Он опаздывает уже на три дня.

Балинор замолчал и задумчиво посмотрел вниз на сады и величественные деревья Анарского леса за ними, прислушиваясь к шороху ветвей и негромким голосам гномов, которые проходили через поляну внизу. Неожиданно в группе гномов, стоящих под нижним ярусом садов, раздался крик, на него почти сразу же отозвались другие крики и возгласы, которые слились с зычными воплями, несущимися из леса за пределами Кулхейвена. Сидевшие на каменной скамье поднялись, старательно высматривая признаки близкой опасности. Сильная рука Балинора легла на рукоять широкого меча, надежно закрепленного на перевязи под плащом. Мгновение спустя один из гномов кинулся вверх по дорожке, что-то возбужденно крича.

— Они нашли его, нашли! — выкрикивал он, спотыкаясь на ходу в попытке как можно быстрее подняться к ним.

Ши с Фликом взволнованно переглянулись. Гонец, задыхаясь, остановился перед ними, а Балинор в волнении схватил его за плечо.

— Нашли Мениона Лиха? — быстро спросил он.

Гном быстро закивал, широкая грудь его тяжело вздымалась после стремительного подъема к ним с доброй вестью. Не говоря больше ни слова, Балинор поспешил вниз по дорожке на звук голосов, Ши с Фликом поторопились следом. Вскоре они оказались на поляне и побежали по главной дороге через лес к гномьему поселению, которое находилось в нескольких сотнях ярдов впереди. Оттуда доносились возбужденные голоса — жители Кулхейвена поздравляли тех, кому посчастливилось отыскать пропавшего горца. Они добежали до поселения, протолкнулись через толпу гномов, мешавшую проходу, и ринулись прямо в гущу общего возбуждения. Кольцо стражников расступилось, чтобы пропустить их в небольшой дворик, образованный домами справа и слева и высокой каменной стеной впереди. На длинном деревянном столе лежал Менион Лих, лицо его было бледным и безжизненным. Несколько гномов-целителей озабоченно склонились над неподвижным телом, очевидно обрабатывая раны юноши. Ши громко вскрикнул и попытался прорваться вперед, но сильная рука Балинора удержала его на месте, и воин обратился к одному из ближайших гномов:

— Пан, что с ним?

Коренастый гном в доспехах, который явно только что вернулся из поисковой экспедиции, быстро подошел к ним.

— С ним все будет в порядке, только немного подлечат. Его нашли в ветвях одной из сирен посреди Курганных долин вниз по течению Серебристой реки. Но обнаружил его не наш отряд, а Хендель, он как раз возвращался из Южного Анара.

Балинор кивнул и огляделся, высматривая в толпе спасителя.

— Он отправился в зал для собраний сообщить о случившемся, — ответил гном на не высказанный вслух вопрос.

Жестом предлагая двум братьям следовать за ним, Балинор протиснулся через толпу во дворе и пошел по главной улице к большому строению. Там размещались конторы городских чиновников и зал для собраний, где они и обнаружили Хенделя, который сидел на одной из длинных скамеек и с аппетитом ел, пока писарь записывал его рассказ. При их приближении гном поднял голову, с любопытством посмотрел на жителей Дола и коротко кивнул Балинору, не прерывая трапезы. Балинор отпустил писаря, и все трое уселись напротив внешне безразличного гнома, который казался разом и смертельно уставшим, и умирающим с голоду.

— Ну что за дурак, тыкать в сирену мечом, — пробурчал он. — Хотя смелости ему не занимать. Как он, кстати?

— Говорят, поправится, — отозвался Балинор, ободряюще улыбаясь смущенным братьям. — А как ты его нашел?

— Услышал его вопли. — Гном так и жевал все это время, не прерываясь. — Пришлось тащить его почти семь миль, пока не встретил Пана с его отрядом, они как раз шли вдоль Серебристой реки.

Он замолчал и снова посмотрел на двух жителей Дола, которые внимательно ловили каждое слово. Гном с интересом оглядел их и снова повернулся к Балинору, удивленно подняв брови.

— Друзья горца… и Алланона, — ответил тот, многозначительно наклонив голову.

Хендель едва заметно кивнул братьям.

— Я бы и не узнал, кто он такой, если бы он не назвал твое имя, — отрывисто сообщил он, кивая головой на высокого воина. — Было бы неплохо, если бы время от времени кто-нибудь удосуживался сообщать мне, что происходит, причем до того, как все уже произошло, а не после.

Он и дальше продолжал рассуждать в том же духе, и Балинор, развеселившись, улыбнулся озадаченным братьям. Слегка пожав плечами, он словно оправдывался за раздражительного гнома. Ши и Флику очень хотелось услышать подробный рассказ об освобождении Мениона, но они предусмотрительно помалкивали и не вмешивались в разговор Хенделя и Балинора, опасаясь гнева ворчливого спасителя.

— А что скажешь о Стерне и Уэйфорде? — поинтересовался напоследок Балинор, имея в виду большие города на юге и на западе от Анара.

Хендель перестал жевать и коротко хохотнул.

— Власти этих двух блистательных сообществ рассмотрят вопрос и отошлют нам отчет о своем решении. Типичные тупые чинуши, выбранные равнодушными людьми править бал, пока эта обязанность не перейдет к какому-нибудь очередному болвану. Через пять минут после того, как я раскрыл рот, они уже считали меня совершенно ненормальным. Они не увидят опасности, пока меч не упрется им прямо в глотку, а уж тогда они будут вопить и звать на помощь тех из нас, кто понимал все с самого начала. — Он помолчал и вернулся к еде, явно раздраженный.

— Что ж, я должен был это предвидеть. — Балинор казался озабоченным. — Как же нам убедить их в реальности угрозы? Войны не было много веков, и никто уже не верит, что она может разразиться прямо сейчас…

— Да дело не в этом, ты же сам прекрасно понимаешь, — сварливо перебил Хендель. — Они просто не желают верить, что эта опасность угрожает и им тоже. В конце концов, границы охраняют гномы, не говоря уже о Каллахорне и Пограничном легионе. Мы же защищали их до сих пор, почему бы нам не поступать так и дальше? Эти несчастные тупицы…

Он внезапно замолчал, покончив с речами и трапезой, утомленный долгой дорогой домой. Почти три недели он провел в пути, колеся по городам Южных земель, и все оказалось напрасно. Он чувствовал себя совершенно разбитым.

— Я не понимаю, что происходит, — негромко проговорил Ши.

— Что ж, в этом ты не одинок, — угрюмо отозвался Хендель. — Я собираюсь поспать пару неделек. Потом поговорим.

Он резко поднялся и вышел из зала, даже не попрощавшись, его широкие плечи устало поникли. Все трое молча смотрели ему вслед, провожая глазами удаляющуюся фигуру, пока гном не исчез из виду. Тогда Ши повернулся к Балинору, в глазах его читался немой вопрос.

— Это вечная как мир история о безмятежности, Ши. — Рослый воин тяжко вздохнул и встал, разминая затекшие мышцы. — Мы, возможно, находимся на пороге самой страшной войны за последнюю тысячу лет, но никто не желает признавать этого. Все твердят одно и то же — дескать, пусть городские ворота охраняет горстка воинов, а остальные как ни в чем не бывало будут отсиживаться по домам. От нескольких защитников зависят все, это стало в порядке вещей. Но рано или поздно наступит день, когда этих защитников окажется недостаточно, и вот враг уже в городе, заходит прямо в распахнутые ворота…

— Неужели правда будет война? — с ужасом спросил Флик.

— Вот уж вопрос так вопрос, — медленно проговорил Балинор. — Единственный человек, кто может ответить тебе, как назло опаздывает…

За переживаниями, связанными с поисками Мениона, оба брата на время позабыли об Алланоне, человеке, из-за которого они и оказались в Анаре. И вот теперь прежние вопросы с новой силой вспыхнули в их умах, впрочем, за последние недели братья научились уживаться с ними, поэтому не в первый раз, хоть и с неохотой, отмели все сомнения. Балинор направился к открытой двери, приглашая братьев за собой.

— Кстати, не обращайте внимания на Хенделя, — сказал он на ходу. — Он на всех бурчит, но о лучшем друге нельзя и мечтать. Многие годы он сражается с карликами по всему Верхнему Анару и всегда одерживает победу, защищая свой народ и граждан Юга, которые не видят дальше собственного носа и так скоро позабыли о том, что именно гномы охраняют их границы. Бьюсь об заклад, карлики только и мечтают, как бы прикончить его.

Ши и Флик ничего не сказали, стыдясь эгоистичности своего народа, да и сами они даже не вспоминали об Анаре до знакомства с Балинором. Помня уроки истории о прежних расовых войнах и чудовищной ненависти, царившей в мире в те времена, они с тревогой думали о грядущей опасности. Вероятность третьей войны народов вселяла ужас.

— Может, вернетесь в сад? — предложил принц Каллахорна. — Я дам вам знать, как только Менион очнется.

Братья неохотно согласились, понимая, что это самое разумное решение. Перед тем как отправиться спать, они остановились у комнаты, куда поместили Мениона, но часовой сказал, что их друг спит и его нельзя беспокоить.

Но уже к следующему полудню горец пришел в себя, и взволнованных братьев пропустили к нему. Даже Флик невольно почувствовал облегчение, увидев принца Лиха живым и здоровым, хотя и угрюмо заметил, что совершенно правильно предсказывал подобное несчастье за много дней до того, когда они еще только решили идти через Черные Дубы. Менион и Ши посмеялись над неистребимым пессимизмом Флика, но не стали спорить. Ши рассказал, как гном по имени Хендель принес Мениона в Кулхейвен, а потом об их встрече с таинственным стариком на берегу Серебристой реки. Менион н