— Этот пруд напоминает мне о Белеале, моем родном селении в Западных землях. — Дьюрин задумчиво улыбнулся, рисуя пальцами по воде одному ему понятные знаки. — Там царит такой же покой.
— Ты и глазом моргнуть не успеешь, как мы вернемся, — пообещал Даэль и прибавил пылко, почти по-мальчишески: — А потом я женюсь на Линлисс, и у нас будет много детей.
— Не вздумай! — решительно заявил Менион. — Оставайся холостяком и проживешь счастливо.
— Ты не видел ее, Менион, — горячо продолжал Даэль. — Она не похожа ни на одну девушку — нежная, добрая, красивая и такая же чистая, как этот пруд.
Менион в притворном отчаянии покачал головой, легонько хлопнул хрупкого эльфа по плечу и понимающе улыбнулся. Несколько минут все молчали, со смешанными чувствами глядя на голубое зеркало пруда. Затем Ши вопросительно посмотрел на приятелей.
— Как по-вашему, мы правильно поступаем? Я говорю о походе. Думаете, игра стоит свеч?
— Странно слышать такие речи от тебя, Ши, — задумчиво проговорил Дьюрин. — Ведь, насколько я понимаю, ты потерял больше всех нас, отправившись в этот поход. Но без тебя вся затея была бы бессмысленна. Неужели ты не чувствуешь, что дело того стоит?
Ши немного подумал, пока остальные молча смотрели на него.
— Нечестно задавать ему такой вопрос, — кинулся защищать брата Флик.
— Нет, честно, — сурово возразил Ши. — Все они рискуют ради меня жизнью, а я твержу о своих сомнениях. Но я даже сам не могу ответить на свои вопросы, потому что до сих пор многого не понимаю. Мне кажется, мы просто не всё знаем.
— Я понимаю, о чем ты говоришь, — согласился Менион. — Алланон что-то скрывает от нас. И вообще, в этой легенде о мече Шаннары много загадок.
— А кто-нибудь видел этот меч? — вдруг спросил Даэль. Все отрицательно замотали головами. — Может, и нет никакого меча…
— Меч-то, конечно, есть, — быстро вставил Дьюрин. — Но что нам с ним делать, когда мы его найдем? Как Ши сможет противостоять силе Повелителя чародеев, пусть даже с мечом Шаннары?
— Остается надеяться, что Алланон расскажет нам все, когда придет время, — произнес чей-то голос.
Этот голос не принадлежал ни одному из пятерых, и все резко развернулись, с облегчением выдохнув, когда говорившим оказался Балинор. Глядя на возвышающегося над ними принца Каллахорна, Ши мысленно задавался вопросом, почему все они испытывают необъяснимый страх перед Алланоном. Балинор приветливо улыбнулся Ши и Флику и присел рядом с компанией.
— Что ж, кажется, мы все-таки не зря потрудились, преодолевая Нефритовый перевал. Рад видеть вас живыми и здоровыми.
— Мне жаль Хенделя, — сказал Ши и тут же почувствовал, как неуклюже прозвучали его слова. — Я знаю, вы были близкими друзьями.
— Тогда не было другого выхода, — негромко ответил Балинор. — Он знал, на что идет, и понимал, как это опасно. И сделал это ради нас всех.
— А что будет дальше? — спросил Флик, чуть помедлив.
— Сейчас Алланон решает, как лучше преодолеть остаток пути, — ответил Балинор. — Да, еще раз повторяю о своем полном доверии к нему. Это замечательный, выдающийся человек, хотя временами может показаться странным. Нам он сообщает только то, что мы, по его мнению, должны знать, но, поверьте мне, ему приходится труднее всех нас. Не судите об Алланоне сгоряча.
— Ты знаешь, что он рассказал нам не все, — простодушно заявил Менион.
— Я уверен, что он рассказал нам лишь часть истории, — кивнул Балинор. — Но только он понял, какая опасность грозит всем четырем землям. Мы многим обязаны ему, и доверие — лишь самое меньшее, чем мы можем отплатить.
Все медленно кивали, соглашаясь скорее из уважения к принцу, а не потому, что его доводы сумели их убедить. А Менион, с тех пор как узнал о бесстрашии и доблести Балинора, всецело доверял ему и даже считал своим командиром. Больше о подозрительном поведении мрачного историка они не вспоминали, а снова завели разговор о гостеприимных сторах, их родстве с карликами и долгой прочной дружбе с Алланоном. Солнце клонилось к закату, когда неожиданно появился сам Алланон и присоединился к посиделкам у пруда.
— После того как я закончу, я хочу, чтобы оба Омсфорда отправились спать. Полагаю, всем остальным тоже не повредят несколько часов сна. Вскоре после полуночи мы отправляемся в путь.
— Не слишком ли скоро, ведь Ши и Флик еще очень слабы? — осторожно спросил Менион.
— Ничего не могу поделать, горец. — Мрачное лицо Алланона казалось черным даже в закатном солнце. — Мы и без того задержались. Если о нашем походе или даже о нашем пребывании в Анарских лесах станет известно Повелителю чародеев, он попытается немедленно спрятать меч, а без меча наш поход просто бесцельная прогулка.
— Мы с Фликом готовы идти, — решительно произнес Ши.
— А какой дорогой пойдем? — спросил Балинор.
— Сегодня ночью мы пройдем через равнины Рабб, переход займет часа четыре. Если повезет, нас никто не увидит на открытом пространстве, хотя я совершенно убежден, что посланники Черепа ищут не только Ши, но и меня. Остается только надеяться, что они не проследили наш путь до Анара. Я не говорил вам раньше, у вас и без того забот хватало, но каждый раз, когда вы используете эльфийские камни, Брона и его ищейки знают, где вы находитесь. Любое существо из потустороннего мира способно почувствовать могущество камней и предупредить хозяина о магической силе, сравнимой с его собственной.
— Так, значит, когда мы пользовались камнями в Туманной топи… — в ужасе воскликнул Флик.
— Вы с точностью сообщили посланникам Черепа, где находитесь, — договорил за него Алланон со своей раздражающей улыбочкой. — Если бы вы потом не заблудились в тумане и в Черных Дубах, они схватили бы вас прямо там.
Когда Ши понял, насколько близки они были к смерти и, сами того не подозревая, приманивали к себе тварей, которых боялись больше всего на свете, его пробил ледяной озноб.
— Если вы знали, что камни привлекают существ из мира призраков, почему не предупредили нас? — сердито спросил он. — Если пользоваться ими так опасно, зачем вы велели прибегать к их помощи в опасную минуту?
— Вас предупреждали, мой юный друг, — медленно проговорил Алланон ворчливым тоном, который всегда означал, что терпение историка на исходе. — Без этих камней вы стали бы жертвами иных, не менее опасных, существ. Кроме того, в них самих заключена защита от крылатых тварей.
Повелительным жестом он отмел дальнейшие расспросы, чем еще больше разозлил Ши и посеял в душе юноши новые подозрения. Видя лицо Ши, наблюдательный Дьюрин успокаивающе похлопал его по плечу и предостерегающе покачал головой.
— Если мне будет дозволено вернуться к более насущным делам, — заговорил Алланон уже более спокойным тоном, — я продолжу излагать свой план на ближайшие несколько дней и прошу меня не перебивать. К рассвету мы пересечем равнины Рабб и подойдем к подножию Драконьих Зубов. В этих горах нас никто не найдет. Но перейти через них и добраться до лесов, окружающих Паранор, будет нелегко. Все известные перевалы через Драконьи Зубы будут тщательно охраняться союзниками Повелителя чародеев, а всякая попытка преодолеть горы, минуя перевалы, наверняка погубит нас. Поэтому мы пойдем через горы дорогой, которую никто не станет охранять.
— Погоди-ка! — в изумлении воскликнул Балинор. — Не собираешься же ты вести нас через Усыпальницу королей!?
— Другого пути пройти незамеченными нет. Мы войдем в Зал королей на рассвете и, миновав горы, к закату будем уже в Параноре, оставив стражников с носом.
— Но если верить летописям, никому еще не удалось пройти через эти пещеры и остаться в живых! — вмешался Дьюрин, придя на помощь Балинору, тоже явно несогласному с планом историка. — Никто из нас не боится живых, но в этих пещерах обитают духи мертвых, и только мертвые могут ходить там безнаказанно. Живым вход туда запрещен!
Балинор медленно наклонил голову в знак согласия, остальные лишь испуганно переглядывалась. Менион и братья Омсфорд никогда раньше не слышали о месте, которого, судя по всему, смертельно боялись все остальные. В ответ на последние слова Дьюрина Алланон загадочно усмехнулся, глаза под косматыми бровями еще больше потемнели, хищно блеснули белоснежные зубы.
— Ты не вполне прав, Дьюрин, — ответил он, выждав минуту. — Я сам проходил через Зал королей и знаю, что это возможно. Разумеется, такой поход не будет легкой прогулкой. В пещерах действительно обитают духи умерших, и именно поэтому Брона уверен, что живым вход туда запрещен. Но моей силы будет довольно, чтобы защитить всех нас.
Менион Лих никогда не слышал о загадочных пещерах, куда даже такой смельчак, как Балинор, не торопится входить, но чувствовал, что страхи эти появились неспроста. Тем более что в Туманной Топи и Вольфсктааге он уже встретился наяву с тем, что раньше презрительно называл бабушкиными сказками и небылицами. Сейчас его больше занимал вопрос, какой же силой должен обладать человек, обещающий провести их через пещеры под Драконьими Зубами и защитить от духов мертвых.
— Все наше путешествие — сознательный риск, — снова заговорил Алланон. — Еще до начала пути мы знали, какие опасности ждут нас. Вы хотите повернуть назад или мы пойдем до конца?
— Мы пойдем за тобой, — заявил Балинор после минутного колебания, — Ты сам это знаешь. Ради великого меча стоит рискнуть.
Алланон чуть улыбнулся, переводя пристальный взгляд глубоко посаженных глаз с одного лица на другое, наконец остановился на Ши. Взгляд историка проникал в самые сокровенные мысли юноши, замечая, казалось, все потаенные сомнения, которые тот пытался скрыть, но Ши выдержал пронизывающий взгляд не дрогнув, хотя сердце его прыгало от страха и неуверенности.
— Очень хорошо. — Алланон мрачно кивнул. — А теперь ступайте отдыхать.
Он резко развернулся и пошел обратно в деревню сторов. Балинор поспешил за ним, очевидно собираясь подробнее расспросить о новом походе. Остальные смотрели им вслед, пока оба не скрылись из виду. Затем, словно очнувшись, Ши заметил, что уже почти стемнело: солнце медленно исчезало за горизонтом и последние светлые лучи тонули в багровеющем небе. На мгновение все застыли в немом ожидании, потом молча встали и пошли в тихую деревню, чтобы до полуночи немного поспать.