Меч Шаннары — страница 99 из 117

Поначалу появление солнца радовало путников. Его сильные лучи пробились сквозь ненавистный сумрак, льнущий к голой земле, и быстро прогнали холод утихшей бури; сразу стало теплее, и характер почвы снова начал меняться. Однако уже через час на равнину обрушилась чудовищная жара. От рек, в которые после долгого дождя превратились сухие извилистые канавы, начал подниматься пар, и воздух быстро напитался противной сыростью.

Робкие травинки, ожившие было после яростной бури, чахли и умирали в удушливом раскаленном пекле, отрезанные от света густой серой мглой. Раскисшая глина быстро спекалась в твердую, растрескавшуюся корку, где не было места жизни. Реки, маленькие ручейки и озера стремительно высыхали, пока не исчезли совсем. Огромные валуны, разбросанные по равнине, с жадностью впитывали испепеляющий жар, словно железо, которое положили на раскаленные угли. И уже скоро эту голую безжизненную пустыню под бескрайним чистым небом нельзя было отличить от той, на которую лишь недавно обрушились мощные потоки дождя. Только равнодушное солнце совершало свой вечный неспешный путь с востока на запад в этом царстве безмолвия, складывая дни в года, а года — в столетия.

Три согнутые фигуры боязливо выбрались из-под каменного укрытия в одном из бессчетных холмов. Медленно распрямляя затекшие тела, они с тоской уставились в плотную стену тумана. Долго стояли они, разглядывая пустынную мертвую землю, которой, казалось, не было конца, это унылое кладбище с каменистыми могильниками, хранящими бренные останки тех, кто посмел явиться в запретное королевство. Серый сумрак пронизывала гнетущая тишина, молча напоминая трем живым о смерти. Чувствуя недоброе, они напряженно всматривались в мрачную пустыню.

Ши повернулся к своим спутникам. Панамон Крил выгибал спину и растирал затекшие ноги. Его всклокоченные волосы стояли дыбом, на широком лице темнела трехдневная щетина. Он был похож на бродягу, однако его зоркие глаза настороженно встретили вопросительный взгляд Ши. Тем временем великан Кельтсет бесшумно поднялся на вершину холма и вглядывался в северный горизонт.

В тесном каменном укрытии они просидели почти три дня, пока на пустынных равнинах не унялась яростная северная буря. Целых три дня были упущены, и теперь все следы Орла Фейна и меча Шаннары были уничтожены безжалостной природой. Все время, пока бушевал ливень, они сидели среди каменных глыб, ели, чтобы не умереть с голоду, и спали, потому что больше нечего было делать. Долгие разговоры помогли Ши и Панамону лучше понять друг друга, только Кельтсет по-прежнему оставался для них загадкой. Ши несколько раз настаивал на продолжении поисков, невзирая на ненастье, но Панамон отказывался даже обсуждать это. Он уверял, что никто не сможет идти под таким ливнем, и Орл Фейн будет вынужден искать убежище, иначе неминуемо увязнет в грязи или утонет в канаве. В любом случае, невозмутимо рассудил Крил, карлик далеко не уйдет. С вершины холма спустился Кельтсет, энергично размахивая рукой. Горизонт был чист.

Они больше не обсуждали, что делать дальше. Все было давно решено. Подхватив нехитрую поклажу, путники быстро спустились по крутому склону и направились на север. Наконец-то Ши и Панамон пришли к единодушию. Поиски меча больше не были для них лишь делом уязвленной гордости или стремлением к победному завершению трудного похода за таинственным талисманом. Погоня за неуловимым клинком превратилась в опасную охоту за единственным средством, хотя и сомнительным, с помощью которого они надеялись выжить в этом диком краю.

Прямо на севере, среди черных остроконечных вершин, стояла крепость Повелителя чародеев. А за их спинами простиралась глухая стена тумана, которая обозначала внешние границы королевства Черепа. Чтобы убраться из этих ненавистных земель, им придется выбирать между этими двумя дорогами. Разумнее всего было снова пройти через черный туман, полагаясь на силу эльфийских камней. Однако использование магических оберегов делало их уязвимыми для обитателей мира призраков. Еще в Кулхейвене Алланон предупреждал об этом Ши, и теперь юноша поделился своими опасениями с Крилом. Меч Шаннары был единственным оружием, способным защитить смертных от Повелителя чародеев, и, завладев волшебным клинком, они могли хотя бы попытаться противостоять чудовищу. Необходимо было срочно вернуть меч и как можно скорее проскользнуть сквозь завесу смертоносного тумана. Едва ли кто-нибудь решился бы назвать этот план безупречным, но выбор был невелик.

Идти по равнине стало так же трудно, как и до начала бури. Твердая комковатая почва была усеяна острыми камнями, которые то и дело попадались под ноги. Спотыкаясь и падая, путники медленно продвигались вперед, не обращая внимания на синяки и ссадины. Неровная местность мешала держаться выбранного направления, и уж совсем невозможно было оценить, какое расстояние удалось преодолеть. В унылом однообразном пейзаже глазу было совершенно не за что зацепиться, и они не могли с уверенностью сказать, что не проходили в одном и том же месте дважды. Минуты текли мучительно медленно, а они так ничего и не находили. Влажность еще больше усилилась, и одежда измученных путников промокла насквозь. Они сняли плащи и привязали к дорожным мешкам до наступления ночи, когда снова похолодает.

— Вот здесь мы его видели в последний раз.

Тяжело дыша, Панамон застыл на вершине широкого холма, куда они только что забрались. Ши остановился рядом и недоверчиво огляделся. Все окрестные холмы были совершенно одинаковыми, если не считать небольших различий в размерах или очертаниях. Юноша с сомнением посмотрел вдаль. Он даже не мог с уверенностью сказать, откуда они пришли.

— Кельтсет, а что видишь ты? — спросил разбойник.

Скальный тролль неспешно прошелся по вершине, внимательно глядя под ноги, но дождь, разумеется, давно смыл все следы карлика. Еще несколько минут тролль бесшумно бродил среди камней, затем повернулся к товарищам и замотал головой. Испачканное землей лицо Панамона вспыхнуло от гнева.

— А я говорю, он был здесь. Надо пройти еще немного вперед.

Они молча пошли вперед, скатились с одного холма и вскарабкались на следующий. Больше они не спорили. Говорить было не о чем. Даже если Панамон ошибался, поиски пришлось бы продолжать. Прошел еще час, путники упрямо пробирались на север. Никаких следов беглеца по-прежнему не было. Постепенно Ши начал терять надежду. Невозможно было обследовать каждый кусочек бескрайней равнины; даже если Орл Фейн прошел всего в полусотне ярдов правее или левее от них, они никогда об этом не узнают. Быть может, несчастный карлик вместе с мечом давно погребен под толстым слоем грязи, намытым во время бури, но и эту тайну хранят безмолвные холмы.

Тело Ши ныло от постоянного напряжения, и он уже подумывал о коротком привале, чтобы еще раз обсудить, верное ли направление они выбрали. Не лучше ли свернуть на более ровную дорогу? Однако, взглянув на хмурое лицо Панамона, он благоразумно решил промолчать. Несколько дней назад он уже видел на лице разбойника такое выражение, когда тот в одиночку расправился с целым отрядом карликов. Охотничий азарт горел в темных глазах Панамона. Если он все же найдет карлика, горемыка может считать себя покойником. Ши невольно вздрогнул и отвел глаза.

Преодолев еще несколько холмов, они наконец обнаружили первую находку. С вершины небольшого пригорка острые глаза Кельтсета заметили чужеродный предмет, торчащий из слоя глины, на дне маленькой лощинки. Махнув товарищам, он торопливо скатился по склону каменистого холма, быстро побежал к оврагу и наклонился к земле. В руках у тролля подоспевшие Ши и Панамон увидели большой обрывок ткани, который оказался почти целым рукавом рубахи. Мгновение все молча смотрели на тряпку, потом Ши взглянул на Кельтсета, ожидая от него подтверждения, что это обрывок одежды именно Орла Фейна. Великан серьезно кивнул. Панамон с мрачной усмешкой поддел лоскут на острие своей пики.

— Вот и попался. Теперь не уйдет, голубчик.

Однако в тот день им не удалось настичь беглеца, не встретилось и других его следов. Даже в толстом слое глины не осталось ни одного отпечатка ног карлика. Несмотря на твердые заверения Панамона, Орл Фейн умудрился пройти по равнине в самое ненастье, не утонул и не завяз в глине. Дождь смыл все его следы, словно в насмешку, оставив на самом виду лишь оторванный рукав. Тряпку могло принести сюда потоком воды, поэтому определить, куда шел карлик, было совершенно невозможно. С приближением ночи на землю опустилась такая густая тьма, что путники не видели дальше собственного носа и с большой неохотой прервали поиски. Первым нес вахту Кельтсет, Панамон и Ши в изнеможении рухнули на землю, завернулись в непросохшие плащи, спасаясь от ночной прохлады, и уснули почти тотчас же.

Утро не заставило себя долго ждать и скоро вернулось уже знакомой серой дымкой. Этот день был не такой влажный, но и радости он принес не больше, чем предыдущий; солнце по-прежнему скрывалось в густом тумане, который недвижным маревом висел в воздухе. Та же зловещая тишина стояла вокруг, и путники чувствовали лишь невыносимое одиночество. Уныние бескрайней пустыни мало-помалу проникало и в души людей. В последние дни Ши стал более раздражительным и нетерпеливым, а обычно бодрый и говорливый Панамон Крил теперь угрюмо молчал. Лишь Кельтсет сохранил свою выдержку, и лицо его оставалось таким же спокойным и невозмутимым.

Они равнодушно проглотили завтрак и продолжили поиски. Все чувства словно притупились, они больше не ощущали ни радости, ни азарта погони — осталось лишь отвращение к безжизненной пустыне и желание как можно скорее выбраться отсюда. То ли из упрямства, то ли оттого, что им некуда было больше идти, они продолжали двигаться вперед. Не сговариваясь, Панамон и Ши начали задумываться, почему Кельтсет до сих пор с ними. Он был на родине и, вероятно, не пропал бы один, если бы решил покинуть их. Оба безуспешно пытались понять причину, которая заставила тролля оставаться с ними; слишком уставшие, чтобы ломать голову над этой непостижимой загадкой, они просто сочли его присутствие подозрите