Меч Зарины. Повесть — страница 18 из 37

м не следует показывать, что мы саки. Здесь надо приноравливаться, притворяться…

- Трудно притворяться, - вздыхала Зарина. - Непривычно! То ли дело у себя, в степи! И в поход мы ходили открыто - пошли саки воевать, вот и все! Тут надо думать о хитрости, а душа к этому не лежит.

- Тогда иди и кричи: «Я дочь Миромира, я из племени саков, берите меня!» - сердилась Спаретра.

Она понимала, что Зарине трудно притворяться. Но ведь вся хитрость была на этом построена. И чем ближе к цели, тем больше надо помнить об этом.

«Отважна, но молода. Боюсь, как бы не выдала себя»,- опасалась Спаретра.

Но Ишпакай был спокоен. Он верил Зарине. К тому же он имел случай не раз убедиться в том, что девушка не растеряется в трудную минуту.

- Умна! - говорил Ишпакай. - Недаром ведь дочь вождя, отважного Миромира. Настанет трудный час, и она себя покажет. Это гордость не позволяет ей притворяться и покоряться. Да и верно она думает: зачем носить одежду людей чужого племени, когда можно гордиться своими. Как подумаешь, так поймешь, что права наша Зарина, хоть кровь и кипит в ней чрезмерно. Миромир говорил: «Смотри, Ишпакай, не давай Зарине воли во всем, молода она». А я думаю: «Разумна - дай волю!»


* * *

- Где же пещеры? - спрашивала Зарина, когда отряд амазонок приблизился к границам Персиды.

- Вот по ту сторону перевала, за той горой, - говорил Ишпакай, - есть пещеры, там мы отдохнем от долгого пути. Там есть подземные дворцы, сделанные добрыми волшебниками. Люди не могут создать такое своими руками. Когда я прятался в этих пещерах, я думал, что век не покинул бы их, если бы душа не стремилась в родные степи, к тебе, Спаретра.

- А я думала, что только моя душа стремится к тебе, Ишпакай, - смеялась Спаретра. - А может быть, мы теперь останемся здесь, в подземном дворце?

- Теперь мне уже не хочется оставаться во дворце доброго волшебника, теперь я хочу скорее освободить своих братьев-саков, а потом вернуться в родную степь и уйти с табунами резвых коней на дальние пастбища, послушать, как весело ржут жеребята в лунную ночь,

как щебечут птицы на рассвете, птицы наших вольных степей.

- А разве здесь другие птицы? Или ты думаешь, что и птицы принадлежат царю Персиды? - спрашивала с улыбкой Зарина.

- Не все. Есть у Дария заповедники, где он охотится. Там собраны самые диковинные звери и птицы. И охотиться может там только царь.

Перевал преодолевали с трудностями. Повозки пришлось разобрать и навьючить на коней. Медленно спускались по извилистым тропам. Пешие держались за хвосты лошадей, чтобы не свалиться в пропасть. Длинной цепью растянулся отряд. А за ним следовали пастухи со стадами.

За перевалом в самом деле нашли несколько небольших пещер. Стали еще искать среди диких зарослей и набрели на огромную пещеру. Проход, вначале узкий, дальше расширялся, и путники очутились в просторном, почти круглом помещении. В пещере было темно. Тотчас же зажгли костер.

- Вот где мы можем отдохнуть! - воскликнул радостно Ишпакай. - Посмотрите, здесь сохранились остатки костров и разбитые глиняные горшки. Здесь были люди!

- Вот как хорошо! - обрадовались девушки.

Они устали от долгого пути, и мысль о том, что мож-но наконец укрыться от знойного солнца, от песчаной бу-ри и непогоды, обрадовала их. С веселым смехом девушки стали раскладывать свои пожитки. И вдруг над ними зашуршали крыльями летучие мыши.

- Здесь живет страшный колдун! - закричала Спаретра.- Уйдем отсюда. У него сотни могучих крыльев, он может унести нас с собой.

- Если бы знать, какой это колдун, - добрый или злой! Хорошо бы здесь остаться…

Девушки вытаскивали свои мешки. Им понравилась просторная пещера.

- А может быть, колдун добрый? - сказала робкая Мирина.

Она была менее суеверной, чем ее подруги, и готова была остаться в этой пещере, если ей пообещают, что колдун не тронет их.

Вскоре нашли другую пещеру, в которой все разместились, и тогда стали прикидывать, далеко ли еще до Суз.

Ишпакай объяснил, что Сузы в нескольких днях пути и что сейчас уже пора решить, кто пойдет в столицу Персиды, потому что остальным следует остаться в этих пещерах и ждать.

- Сделаем так, как задумали, - предложила Зарина. - Я облачусь в одежду знатной мидийки, а девушки будут сопровождать меня. Позади, словно не зная нас, поедет Ишпакай. Если с нами стрясется какая-либо беда, он вернется сюда и тогда вы поспешите к нам на выручку. Не знаю только, много ли прислужниц следует взять, чтобы не обращать на себя внимание персов.

- Если вместе с тобой поедет двадцать девушек, то это никого не удивит, - сказал Ишпакай. - Только выбирайте самых лучших коней и надевайте самые лучшие одежды. Помните, что вы из богатого дома и что отец Зарины- сборщик податей в Маргиане.

- О, я никогда еще не была в таком нетерпении! - призналась Зарина Мирине. - Пока мы шли сюда трудным путем и каждый день ждали нападения разбойников, я думала о Сузах, но не боялась, а сейчас, когда Сузы уже близко, страх холодит сердце…

Зарина примеряла свои одежды.

- Как я выгляжу? - спрашивала она. - Похожа ли на дочь богатого человека?

- Одежды богатые, - говорила Спаретра, рассматривая затканное серебряной нитью покрывало. - Ну-ка, попробуй накинь его. Да сережки не забудь, у тебя бы ли золотые подвески с изумрудами.

- Ох, беда, - стонала Зарина, - не лезут мидийские башмаки. Что же делать? Я их не примеряла. Пропала я! Что делать?

- Ты погоди. Возьми-ка свои бисерные башмачки. Разве они плохи?

- И то верно. Возьму с собой бисерные башмачки, а пока в дорогу пригодятся мои старые сапожки. Мать так усердно расшивала их для меня.

Сборы были долгими. То одно не ладилось, то другое. Ишпакай был строг и каждую девушку осматривал, словно отбирал их для царского дворца.

Наконец-то все готово! Можно отправляться в путь. Ишпакай посмотрел на свиту Зарины и кивнул одобрительно. Девушки поверили ему, когда он сказал, что подобной свиты не встречал даже у женщин царского дома. Зарина выбрала самых красивых и нарядных девушек. У каждой были какие-нибудь украшения: серьги, браслеты, перстни так и сверкали на солнце. У каждой шелковая с бахромой накидка.

- В добрый час! - кричали подруги.

- В добрый час! - отвечала им Зарина.

- Выручайте, если попадем в беду! Кони умчались.

Стада паслись на лугах вблизи границ Персиды, а саки стали дожидаться возвращения Зарины в пещерах.

- Мы будем ждать вас! - кричала на прощание Спаретра, оставшаяся за старшую.

Спаретра велела пригнать коня, надо было принести жертву восходящему солнцу, вымолить удачу.


* * *

- Как ты думаешь, почему они рассматривают нас, словно мы диковинные звери?

Зарина с беспокойством обращалась к своей верной подруге Мирине, которая повсюду следовала за ней, как тень. Всегда робкая и нерешительная, Мирина удивительно хорошо умела ладить с Зариной. Может быть, потому, что всегда молча выслушивала и восторженные восклицания Зарины, которыми та встречала необычное на своем пути, и жалобы, которые невольно прорывались в минуту отчаяния. Как девушка ни храбрилась, но ей трудно было скрыть свой страх перед неизвестным. И нередко тяжкий вздох говорил Мирине о том, как тревожно на сердце у Зарины, - так же тревожно и беспокойно, как у двадцати ее спутниц.

Отряд Зарины держал свой путь в Сузы.

- Не люблю, когда таращат глаза и что-то говорят обо мне тайком!-жаловалась Зарина.

- А разве ты не слышала, что сказала вот эта старуха своей молодой спутнице? - спросила Мирина.

- Не слыхала.

- Она сказала: «Смотри, вот знатная принцесса, у нее все седло из чистого золота…»

- Так и сказала? - Зарина радостно рассмеялась.

- Могу поклясться жизнью моего коня, - уверяла Мирина, - так и сказала!

- Тогда пусть таращат глаза, пусть говорят, что я знатная принцесса. Мне только это и нужно.

- И эти молоденькие девушки смотрят на тебя, глаз не сводят, - продолжала Мирина, чувствуя, что ее слова, как бальзам, разливаются по сердцу Зарины. - Ты думаешь, здесь много всадниц на таких горячих конях, с такими седлами, в такой нарядной одежде? Сколько ни смотрю, не вижу таких. Ты лучше всех. Не потому ли так приветливо машет тебе рукой вон тот старый богатый перс?

- Может быть, поклониться ему? Нет, не буду кланяться. Я не знаю их обычаев… Жаль, что нет с нами Ишпакая.

Зарина, сопровождаемая своим отрядом, проезжала одно из многочисленных селений, которые были раскинуты на пути в Сузы. Небольшие дома землепашцев, окруженные садами и полями созревшей пшеницы, манили путников. Зарине казалось, что там, в этих домах, все радостны и счастливы. Может быть, потому, что было много детей и повсюду был слышен детский смех.

- Ишпакай говорил, что здесь любят детей и тем персам, которые имеют много сыновей, царь присылает подарки, - вспомнила Зарина. - Посмотри, Мирина, наверное эта женщина получила царский дар. Сколько детей сидит вокруг костра?

- Восемь, - подсчитала Мирина. - Не знаю, полагается ли ей царский дар или еще нет. К тому же дар присылают за сыновей, а я вижу девочек с косичками.

Отряд Зарины обогнал бедного путника, который вел навьюченного осла. Маленький ослик тащил целую гору соломы и, погоняемый кнутом, все же упрямо останавливался, не желая тащить тяжелую поклажу. Вот прошла женщина с младенцем на руках и с большой корзиной плодов на голове. Пастух погнал к водопою овечье стадо. Оно словно плыло в густом облаке пыли. Заходящее солнце окрасило это облако в розовый цвет, и на мгновение скрылись из глаз дома и пашни.

- Посмотри, - обрадовалась Зарина, - совсем как дома, на Яксарте! Тебе хочется домой, Мирина?

- Что говорить, всем нам хочется домой…

- А мне не хочется, - перебила Зарина, и упрямая складка пересекла ее смуглый гладкий лоб. - Не хочу домой! - повторила она уже с озорством. - Хочу побывать в царстве Дария и посмотреть на те удивительные дворцы, которые снятся Ишпакаю и по сей день.