Зашуршал песок. Мышелов встрепенулся и увидел возвращающегося Фафхрда. Северянин шел один.
— Эй! — крикнул Мышелов. — Где ты потерял старика?
Северянин как-то странно улыбнулся, но промолчал. Так же молча он забрался в лодку, сел рядом с Мышеловом и притих. Мышелов почуял неладное.
— Что случилось? — спросил Серый обеспокоенно, легонько толкнув молчащего Фафхрда. — Где колдун?
Северянин лениво поднял руку и махнул в сторону склона:
— Там...
— Где там? — не понял Мышелов.
— В лесу, — отозвался Фафхрд.
Мышелов подскочил так, будто ему на колени плеснули ведерко крутого кипятка.
— Ты убил его! — закричал Серый, распаляясь. — Сознайся честно, убил? Мне тоже вначале пришла в голову такая мысль, но потом я вспомнил про тебя и отказался от мести. А ты, тупоголовый варвар, решил единолично стать и судьей, и палачом.
Фафхрд опять криво улыбнулся:
— Успокойся, не убивал я колдуна. Дело в том, что когда демон выскочил из моего тела, я было решил тут же расправиться с мерзким старикашкой. Как ни крути, это он виноват во всех наших бедах. 0 вообще, не люблю колдунов, ты же знаешь. Однако, чародей заговорил меня Голосок у него был такой добрый, приветливый, что я сразу раскис. И только когда ты рассказывал свой сон, у меня созрел неплохой план. Помнишь, как ты расправился со псом-сороконожкой? Так же я поступил и с чародеем. Тюкнул я его рукоятью меча, наделал из плаща, который он мне дал, веревок и спеленал старикашку, как младенца, чтобы ни рукой, ни ногой не мог пошевелить, а рот заткнул кляпом. Потом подыскал подходящую рогулину, сунул колдуна туда башкой и расклинил, как полагается. Пусть теперь подумает на досуге, как выпускать на свет, не разобравшись, всякое отродье.
Мышелов долго молчал, потрясенный услышанным. Потом горько усмехнулся:
— Как же мы отчалим? Не собираешься же ты идти и снова освобождать чародея! Он тотчас превратит нас в какую-нибудь мерзость.
Северянин хлопнул приятеля по плечу.
— Ты забыл, что сказал колдун. Стоит только судну приказать «Вперед!», и оно донесет нас, куда мы сами пожелаем. Это называется Заклинание Тугого Паруса. А вообще.. — Фафхрд смутился и сделал паузу. — Вообще-то мне хотелось сделать тебе приятное. Чтобы твой сон действительно стал пророческим. До конца.
ГАМБИТ ПОСВЯЩЕННОГО
1. Тир
Так уж случилось, что' в тот момент, когда Фафхрд и Серый Мышелов развлекались в винной лавке вблизи сидонийского порта Тира, где все винные лавки имеют сомнительную репутацию, долговязая желтоволосая галатийская девица, сидевшая в развязной позе на коленях у Фафхрда, внезапно превратилась в громадную свинью.
Такое произошло впервые и было невероятно даже для Тира.
Брови Мышелова полезли вверх, когда галатийские груди, выставленные напоказ в вырезе критского наряда, превратились в гигантскую пару обвисших белых сосков, и Серый наблюдал все происходящее с неподдельным интересом. На следующий день четверо погонщиков верблюдов, которые пили только воду, дезинфицированную кислым вином, и два красноруких красильщика — дальние родственники хозяина, клялись, что никакого превращения не было вовсе и что они ничего сверхъестественного не видели, разве только чуть-чуть. Но три пьяных солдата Царя Антиохии и четыре их женщины, также как совершенно, трезвый армянский фокусник расписывали событие во всех подробностях. Египетский контрабандист, торговавший мумиями, ненадолго привлек внимание заявлением, что необычно наряженная свинья была только, видимостью или фантомом, и делал смутные намеки на видения божественных животных его родной земли, посещавшие людей, но, поскольку и года не прошло, как Селюсиды выбили Птоломеев из Тира, контрабандиста быстро заставили умолкнуть. Нищий странствующий проповедник из Иерусалима понес еще большую околесицу о видении видимости свиньи
Однако у Фафхрда не было времени на такие метафизические тонкости. Когда, не думая о том, была ли свинья свиньей или только видением, он с воплем отвращения, смешанным с ужасом,' отшвырнул пронзительно визжащее чудовище на середину помещения, так что оно шумно бухнулось в водоем, подняв множество брызг, и вновь обратилось в долговязую галатийскую девицу, притом очень сердитую, так как тухлая вода, в которой секунду назад барахталась свинья, промочила насквозь одеяния девицы, желтые волосы распустились и слиплись, а тесный кретанский лиф лопнул пополам, обнажив свободный от корсета бюст.
— Афродита, — только и смог пробормотать Мышелов.
Полуночные звезды заглядывали в отверстие в потолке над водоемом, а винные чаши наполнялись неоднократно, прежде чем ее гнев рассеялся. Затем, когда Фафхрд вновь запечатлевал предваряющий дальнейшее ухаживание поцелуй на ее жарких губах, он опять почувствовал, как 1убы подруги стали слюнявыми, а между ними Фафхрду померещились клыки. На этот раз девица вскочила сама, с достоинством амазонки прошествовала прочь, протиснувшись между двумя винными бочонками, не обращая внимания на пронзительные крики, возбужденные возгласы и одурманенные' взгляды, всем своим видом показывая, что это просто часть грубой мистификации, которая зашла слишком далеко. Она задержалась только на миг на темном замызганном пороге и стремительно метнула оттуда в Фафхрда маленький кинжал, который Северянин рассеянно отбил вверх своим медным кубком, так что клинок угодил прямо в рот деревянного сатира на стене, придав ему. вид сосредоточенно ковыряющего в зубах.
Что-то похожее на задумчивость появилось в зеленоватых, цвета морской воды глазах Фафхрда. Он не торопясь рассматривал одного завсегдатая винной лавки за другим, исподволь изучая лица. В некоторой неуверенности его взгляд задержался на высокой-темноволосой девушке, сидевшей за водоемом, и, наконец, обратился к Мышелову. Здесь он остановился, и в нем определенно появилось выражение явной подозрительности.
Мышелов скрестил руки, вздернул свой курносый нос и парировал взгляд со всей насмешливой обходительностью партийского посла. Внезапно он обернулся, обнял и поцеловал косоглазую греческую девицу, сидящую рядом, ни слова не говоря, ухмыльнулся Фафхрду, стряхнул со своей одежды из груботканого серого шелка сурьму, ссыпавшуюся с век девицы, и снова скрестил руки.
Фафхрд начал мягко постукивать дном своей чашки по ладони. Его широкий туго затянутый кожаный пояс, мокрый от пота, который также пятнами расплывался по белой полотняной тунике, слегка поскрипывал.
Между тем, передаваемые приглушенными голосами предположения по поводу личности того, кто наслал порчу на галатийку, клубились вокруг столов и, хоть и неопределенно, но стали вертеться вокруг высокой темноволосой девушки, возможно потому,' что она сидела одна поодаль и не могла присоединиться к подозрительному шушуканью.
—. Она странная, — шептала Мышелову косоглазая гречанка по имени Хлоя. — Ее называют Молчаливой Саламацийкой, но мне удалось узнать, что ее настоящее имя Ахура.
— Персиянка? — спросил Мышелов.
Хлоя пожала плечами.
— Она здесь уже несколько лет, хотя никто не знает точно, где она живет и чем занимается. Она была веселой болтливой малышкой, хотя никогда не имела обыкновения уходить с мужчинами. Однажды она дала мне амулет, чтобы он защитил меня от кого-то, как она, сказала — я ношу его до сих пор. Но потом она на какое-то время исчезла, — словоохотливо продолжала Хлоя, — и когда вернулась обратно, то была уже в точности такой, какой ты ее видишь сейчас, — молчаливой, со стиснутыми, как створки раковины, ртом и выражением глаз, как у тех, кто выглядывает из пролома в стене публичного дома.
— О, — сказал Мышелов.
Он рассматривал темноволосую девушку с одобрением и сочувствием и продолжал это занятие, даже когда Хлоя стала теребить его за рукав. Хлоя мысленно выругала себя за то, что по глупости привлекла внимание мужчины к другой.
Фафхрда не отвлек этот эпизод. Он продолжал внимательно рассматривать Мышелова с каменной пристрастностью целой аллеи Египетских колоссов. Котел его гнева дошел до кипения.
— Подонок, отягощенный разумом культуры, — сказал он, — я считаю верхом предательства то, что ты решил испытывать твое тошнотворное колдовство на мне.
— Помягче, ты, ублюдок, — промурлыкал Мышелов. — Такие неприятности приключались до тебя и с другими. Среди них были пылкий ассирийский военачальник, чья любовница обернулась в постели пауком. А бурный эфиоп, который обнаружил себя болтающимся в воздухе в нескольких ярдах от земли и целующим жирафа? Воистину для того, кто знает литературу, нет ничего нового в анналах магии и чудес.
— Кроме того, — упрямо продолжал Фафхрд приглушенным голосом, отчетливо слышным в тишине, — я считаю добавочным предательством то, что ты занимался своими свинскими проделками в тот момент, когда я получал удовольствие и ни о чем не мог больше думать.
— Даже если бы я захотел чинить препятствия твоему разврату колдовскими чарами, — рассуждал Мышелов, — я не думаю, что стал бы превращать женщин неизвестно во что.
— Кроме того, — продолжал Фафхрд, наклонившись вперед и положив руку на большой меч в ножнах, лежавший на скамье, — я считаю неумным и оскорбительным для себя то, что ты выбрал для своих шуток галатийскую девушку, принадлежащую к расе, которая родственна моей собственной.
— Это не в первый раз, — заключил Мышелов напыщенно, со значением, запустив пальцы в складки своей одежды, — когда я вынужден бороться с тобой из-за женщины.
— Но это будет первый раз, — подтвердил напористо Фафхрд даже с еще большей напыщенностью, — когда тебе придется бороться со мной из-за свиньи!
С минуту он сохранял воинственную позу, набычившись, с выдвинутой вперед челюстью и сощуренными глазами. Затем он начал смеяться.
О смехе Фафхрда надо говорить отдельно. Это было нечто.
Смех Фафхрда — явление особое. Он начинался с шумного фырканья, затем прорывался через стиснутые зубы и переходил в серию сотрясающих все тело сдавленных всхлипываний, быстро разрастающихся в хохот, который понуждал Северянина искать опоры, широко расставляя ноги и закидывая голову назад, как будто он стоял против штормового ветра. Это был смех волнуемого бурей леса или моря, смех, который вызывал в воображении всевозможные видения, казалось, принесенные из буйных первобытных времен. Это был смех древних Богов, обозревающих свое создание — человека, и