Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2 — страница 35 из 48

— Нет, ты не понимаешь! — Ария замахала руками, едва сдерживая возбуждение. — Это не просто улучшение техники! Видишь ли, благодаря сердцу, которое я использовала в основании клинка, структура металла получила уникальное свойство.

Она подошла ближе, указывая на едва заметные узоры, которые проступали в черном металле при определенном освещении.

— Когда ты парируешь особенно сильные атаки — магические разряды, удары зачарованного оружия, заклинания — клинок не просто отражает их. Он поглощает часть энергии! — глаза девушки горели фанатичным блеском. — А когда накопится достаточно, меч начинает едва заметно вибрировать и светиться. Всю эту накопленную энергию можно высвободить при следующей атаке!

Я поднял бровь, разглядывая оружие с новым интересом.

— То есть чем сильнее противник, тем мощнее я могу долбануть по нему?

— Именно! — Ария хлопнула в ладоши. — Представь: враг обрушивает на тебя мощнейшее заклинание, ты его парируешь, а потом возвращаешь ему всю эту силу с процентами! Ну, конечно, есть пределы, но я не могу тебе их сказать, нужно выяснять опытным путем.

— Занятно, — признал я, проводя пальцем по лезвию. Металл был холодным, но при прикосновении я почувствовал едва уловимую вибрацию, словно в клинке дремала огромная сила. — Нужны полевые испытания, конечно, но звучит неплохо. Подобного у меня раньше точно не было.

Ария сияла от гордости, но потом вдруг смутилась и начала нервно теребить подол своего фартука.

— Дарион, — сказала она неуверенно, — а ты… ты не хочешь переехать? Раз у тебя теперь есть деньги? Я имею в виду, ты мог бы снять отличный дом или даже купить. С большим телевизором для дорам и все такое.

Я посмотрел на нее с удивлением.

— Ты хочешь, чтобы я съехал, что ли?

— Нет! — слишком быстро воскликнула Ария, густо краснея. — То есть… мне все нравится! Мне нравится твоя компания, и вообще… Просто подумала, что раз у тебя теперь есть средства, ты захочешь что-то получше этой захудалой мастерской. А я бы… не хотела такого.

Последние слова прозвучали совсем тихо, но расслышать было несложно.

Я пожал плечами, вкладывая новый меч в старые ножны — они подошли как влитые.

— Вот и славно. А то мало ли кто к тебе вломится — мне придется отрезать ему голову. Сама же ты не сможешь.

— Если кто и вломится сюда, то только по твоей вине, — фыркнула Ария, но выглядела явно довольной моим ответом.

И словно в подтверждение ее слов, входная дверь с грохотом распахнулась, и внутрь влетел взъерошенный Кайден Ваярд.

— Ну вот, я же говорила, — философски заметила Ария, пожимая плечами.

Кайден был весь на взводе. Его обычно аккуратно зачесанные волосы торчали во все стороны, глаза горели каким-то маниакальным блеском, а дыхание сбивалось, словно он бежал через полгорода.

— Дарион! — воскликнул он, запыхавшись. — Слава богам, ты дома! Я только что узнал, что тебе вернули лицензию! Это же потрясающе! Мы можем продолжать ходить в Разломы!

Тень поднял голову от своей миски с мясом, окинул Кайдена оценивающим взглядом и, видимо, решив, что тревоги нет, снова принялся за еду.

— Более того, — продолжал парень, начиная нервно шагать по мастерской, — у меня появился план! Грандиозный план, который изменит все!

— Уж не очередная ли это гениальная схема, как добиться всего, чтобы утереть нос отцу? — усмехнулся я.

— Как ты… Нет! Это совсем другое! — Кайден остановился передо мной, его глаза горели энтузиазмом. — Мы создадим собственную организацию для закрытия Разломов!

Я поднял бровь.

— И в чем прок? И без нее неплохо справляемся.

— Но это же совершенно другой уровень! — не унимался парень. — Понимаешь…

— Собственная организация позволит вам наравне с кланами выкупать лучшие Разломы, — задумчиво подхватила идею Ария, поправляя свои круглые очки. — Свободным Охотникам перепадает не так много. А согласно последним новостям, в Гильдии произошли изменения, и сейчас продажу неклановым Охотникам сильно ужесточили. Но на организации это не распространяется.

— Особенно, если есть определенное влияние от кланов, — добавил Кайден, благодарно кивнув девушке. — Ария права. Видишь ли, крупные кланы практически монополизировали доступ к прибыльным Разломам. Гильдия все больше им в этом потакает. Нам остаются только объедки.

Я задумался. Действительно, Разлом «Забытые Глубины», даже если не учитывать ранг, был в разы интереснее, чем те разломы B-ранга, где мне довелось побывать. И если дальше планировать серьезные вылазки, нужен доступ к более опасным местам. А значит, более интересным.

— Ладно, — кивнул я. — Предположим, меня интересуют более опасные Разломы. Какие требования для создания такой организации?

Лицо Кайдена просветлело, и он достал из кармана свой телефон.

— Не менее пяти закрытых Разломов рангом не ниже B! — начал он торжественно перечислять. — А у тебя уже есть два на счету, так что нужно всего три. Далее, — продолжал парень, листая информацию на телефоне, — наличие мастерской для починки и создания снаряжения, — он многозначительно посмотрел на Арию. — Ты ведь не против?

Девушка пожала плечами.

— А почему бы и нет? Работа есть работа. Да и я от дополнительных заказов не откажусь.

— И последнее, — Кайден поморщился, — нужен отдел исследований и аналитики. Вот тут сложнее. Я, конечно, попытаюсь провести переговоры с кем-нибудь из независимых ученых, но…

— Не нужно, — перебил я его. — Этим отделом станет «Арканум Нокс».

Кайден моргнул, не сразу поняв мои слова.

— Целая академия? — переспросил он ошарашенно. — Но… но так даже лучше! Получается, нужно только закрыть Разломы?

Я посмотрел на него выжидающе, не говоря ни слова.

Кайден растерялся.

— Что? — спросил он неуверенно.

— Как что? — усмехнулся я. — Выкупай Разломы. Хоть все разом. Чем быстрее мы управимся, тем лучше.

Я хлопнул по поясу, где покоился в ножнах новый меч.

— К тому же мне надо опробовать этого парня в деле.

Тень весело гавкнул, отрываясь от еды и виляя хвостом. Видимо, мысль о новой прогулке пришлась ему по вкусу.

Кайден облегченно рассмеялся.

— Прекрасно! Тогда завтра же начинаю переговоры. У меня уже есть несколько вариантов…

* * *

Риверс Монтильяр сидел в своем роскошном кабинете, когда дверь распахнулась без стука. Войти без приглашения к члену Совета Гильдии мог позволить себе далеко не каждый, но Абель Энтрайен Монклер был именно из таких людей.

Глава боевого крыла клана Монклер выглядел так, словно мог голыми руками раздавить слона. Широкие плечи, бычья шея, руки толщиной с бревна — все говорило о том, что этот человек привык решать проблемы силой. Дорогой костюм и аккуратно подстриженная борода не скрывали звериной сущности, а маленькие глазки буквально сверкали от едва сдерживаемой ярости.

— Монтильяр, — произнес он вместо приветствия, плюхаясь в кресло напротив Риверса без приглашения. — Объясни-ка мне, какого хрена мой лучший S-ранговый охотник валяется мертвым в каком-то забытом богами Разломе?

Риверс сохранял внешнее спокойствие, хотя внутри все сжалось. Он знал, что этот разговор неизбежен, но надеялся оттянуть его подольше.

— Абель, — начал он дипломатично, — прежде всего, прими мои искренние соболезнования. Гаспар был выдающимся воином, и его потеря…

— Заткнись, — оборвал его Энтрайен, и в его голосе прозвучала откровенная угроза. — Мне плевать на твои соболезнования. Мне нужны ответы. Как мой человек, способный в одиночку уничтожить целую армию долбанных орков, погиб в Разломе А-ранга?

Риверс глубоко вздохнул, мысленно проклиная обстоятельства.

— Операция должна была пройти по плану, — сказал он осторожно. — Разлом хоть и был непростым, но команда состояла из опытных S-ранговых Охотников. Мы рассчитывали быстро зачистить его и получить редкие ресурсы, необходимые, в том числе для исполнения имперских заказов.

— И что пошло не так? — рыкнул Абель, наклоняясь вперед.

— Валериус Крестон, — с горечью произнес Риверс. — Этот проклятый инспектор вмешался в наши планы. Он прислал своих людей, изменил состав экспедиции, нарушил всю схему операции. Из-за его вмешательства все пошло наперекосяк.

Энтрайен сощурился.

— Инспектор? И что он там делал?

— Официально — контролировал операцию. Неофициально — совал нос не в свои дела, — Риверс постарался вложить в голос максимум убедительности. — Он привел своих людей, изменил тактику, не дал нам действовать по отработанному плану. В результате Гаспар оказался в ситуации, к которой не был готов. Впрочем, пострадали и другие Охотники S-ранга.

Абель молчал несколько секунд, переваривая информацию.

— Значит, виноват инспектор, — наконец произнес он. — Но мне плевать на политические игры. Мне нужен тот, кто непосредственно убил Гаспара.

Риверс почувствовал, как по спине пробежал холодок.

— Абель, — осторожно начал он, — ты же понимаешь, что в хаосе боя…

— Кто. Убил. Гаспара, — процедил сквозь зубы Энтрайен, и каждое слово прозвучало, как удар молота по наковальне. — Ни какой-то монстр, ни Босс Разлома не убили бы лучшее копье семьи Монклер!

Риверс понимал, что отвертеться не получится. Абель Энтрайен был не из тех людей, которые отступают, не получив ответа. К тому же рано или поздно он все равно выяснит правду. Это очень нарушало его планы.

— Дарион Торн, — тихо сказал Риверс. — C-ранговый охотник. Но…

— C-ранг убил S-ранга? — Энтрайен рассмеялся, но смех этот был лишен всякого веселья. — Ты издеваешься?

— Нет, — покачал головой Риверс. — Этот человек… он далеко не обычный охотник. В нем есть что-то странное. Его навыки намного превышают его официальный ранг.

— Плевать, — отрезал Абель, поднимаясь с кресла. — C-ранг или S-ранг — мне все равно. Он убил моего племянника, значит, ответит. Я разберусь с этим Торном.

Энтрайен направился к двери, но на пороге остановился.

— И Риверс, — добавил он, не оборачиваясь, — в следующий раз, когда берешь моих людей в свои игры, убедись, что знаешь, что делаешь. Иначе у тебя будут проблемы. Серьезные проблемы.