Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 3 — страница 12 из 49

— Откуда взял? — спросил я, возвращая кольцо.

— Ах, это семейная тайна! — Моррис развел руками. — Поставщик попросил сохранить анонимность. Понимаете, такие дела требуют осторожности…

Я сделал шаг вперед, и торговец инстинктивно отступил. Моя аура не была направлена конкретно на него, но даже малая ее часть заставляла обычных людей чувствовать себя очень неуютно.

— Может, все-таки расскажешь? — вкрадчиво предложил я.

Моррис побледнел, но упрямо замотал головой.

— Не могу, господин! Клятва торговца! Если я нарушу доверие поставщика, то лишусь репутации и дальнейших поставок!

Тень подошел ближе и тихо зарычал. Звук был негромким, но в нем чувствовались обертоны, от которых у людей волосы вставали дыбом.

— Хороший… хороший пес, — заикаясь, пробормотал Моррис. — Очень… большой…

— И голодный, — добавил я. — Давно не ел вороватых торговцев. Так откуда артефакты?

— Я же говорю — не знаю! — взвыл торговец. — Приходит посредник, оставляет товар, забирает долю! Больше ничего не могу сказать!

Я изучил его лицо. Мерзавец говорил правду — он, действительно, не знал источника. Типичная схема для черного рынка: длинная цепочка посредников, чтобы никто не мог выйти на настоящего организатора.

— Как зовут посредника? — попробовал я последний раз.

— Том! Просто Том! Больше ничего не знаю!

После того, как он мне его описал более подробно, я развернулся и направился к выходу. Тратить время на запугивание мелкой сошки было бессмысленно — нужно искать другие подходы.

* * *

Следующие три лавки дали примерно такой же результат. Везде одна и та же история: поддельные артефакты «работы Аркариуса», которые поставляет неизвестный источник через цепочку посредников, которые сменяли друг друга. Торговцы искренне не знали, кто стоит за этим бизнесом, и даже мои не слишком деликатные методы убеждения не помогали выбить больше информации.

К середине дня я окончательно убедился, что прямым путем ничего не выяснить. Нужен был другой подход. Кто-то с обширными связями, в том числе и в криминальном мире столицы, кто-то, кто мог быстро собрать нужную информацию.

И я знал именно такого человека.

Правда, обращаться к ней мне совсем не хотелось.

Я достал телефон и уставился на экран, мысленно проклиная себя за то, что вообще сохранил этот номер. Хлоя Монклер была… сложной особой. С одной стороны, у нее, действительно, были нужные мне связи. С другой — каждое взаимодействие с ней походило на игру с голодным хищником.

— Что думаешь, Тень? — обратился я к псу. — Стоит связываться с этой сумасшедшей?

Тень наклонил голову набок, словно обдумывая. Потом тявкнул — видимо, одобрил.

— Ладно, уговорил, — вздохнул я и набрал номер.

Хлоя ответила после первого же гудка.

— Дарион! — ее голос буквально излучал восторг. — Ты сам мне звонишь! Я так ждала этого момента!

— Мне нужна твоя помощь, — сказал я без предисловий. — Информация о торговцах на черном рынке.

Пауза. Потом тихий, довольный смешок.

— Конечно, дорогой. Все что угодно для тебя. А что взамен?

— Не убью, — коротко ответил я.

Она рассмеялась — звонко, но с нездоровыми нотками.

— Обожаю твое чувство юмора! Хорошо, расскажи подробности.

Я объяснил ситуацию с поддельными артефактами Аркариуса. Хлоя слушала внимательно, изредка задавая уточняющие вопросы.

— Понятно, — сказала она наконец. — Дай мне пару часов. Я найду твоего мастера-подельщика.

— Насколько пару?

— Максимум три. Для тебя я готова свернуть горы, — в ее голосе зазвучали почти нежные нотки.

— Хорошо. Жду звонка.

— Дарион, подожди! — остановила меня Хлоя. — А можно я пойду с тобой? Когда найдем этого жулика? Так хочется увидеть тебя в работе.

— Как хочешь. Только не мешай.

— Не буду! Обещаю! — она чуть ли не запищала от восторга.

* * *

Хлоя сработала даже быстрее, чем обещала. Через два часа она перезвонила, и в ее голосе слышались нотки плохо скрываемой гордости.

— Нашла, — сообщила она триумфально. — Тео Рамирес, двадцать три года, живет в ремесленном квартале. Снимает небольшую мастерскую на третьей улице, дом сорок семь. Самоучка, простолюдин, но руки у него растут из правильного места.

— Откуда такие подробности?

— А у меня есть свои методы, — загадочно мурлыкнула она. — Когда дело касается тебя, я могу быть очень… убедительной.

Я не стал выяснять, что именно она имеет в виду. Зная Хлою, это могло быть что угодно — от банального подкупа до пыток.

— Встречаемся у входа в ремесленный квартал через полчаса, — сказал я.

— Буду ждать! — весело откликнулась она.

* * *

Хлоя, действительно, ждала у входа в ремесленный квартал, прислонившись к дорогой черной машине. Сегодня она была одета в темно-красное платье, которое подчеркивало каждый изгиб ее фигуры, а иссиня-черные волосы были собраны в сложную прическу, которая позволяла видеть ее тонкую изящную шею как, разумеется, и украшения, которыми она блистала. Выглядела она потрясающе, что, впрочем, никого не удивляло — Хлоя всегда следила за своим внешним видом.

При виде меня ее фиолетовые глаза загорелись нездоровым блеском.

— Дарион! — она практически бросилась мне навстречу.

— Твоя информация точная? — перебил я ее.

— Конечно! — она выпрямилась, гордо вскинув подбородок. — Я лично проверила. Тео Рамирес, небольшая мастерская, работает один. И да, он, действительно, делает подделки под артефакты Аркариуса.

— Хорошо. Идем.

Мы направились вглубь квартала. Хлоя шла рядом, постоянно поглядывая на меня украдкой. Тень трусил чуть впереди, принюхиваясь к воздуху и изучая окрестности.

Нужная мне улица была местом для мелких ремесленников — невысокие дома, небольшие мастерские на первых этажах, жилые помещения наверху. Пахло металлом, кожей и различными химикатами, которые использовались в работе. В целом, мастерская Арии была точно такой же.

Дом сорок семь оказался одним из самых скромных на улице. Двухэтажное здание с облупившейся штукатуркой, маленькие окна первого этажа были завешены плотными шторами. Над дверью висела скромная табличка: «Артефакты на заказ».

— Вот здесь, — шепнула Хлоя, указывая на дверь.

Я подошел и постучал. Несколько секунд тишины, потом послышались осторожные шаги.

— Кто там? — раздался молодой, слегка испуганный голос.

— Покупатели, — спокойно ответил я. — Интересуемся первоклассными работами.

Еще одна пауза. Потом звук отодвигаемых засовов, и дверь приоткрылась на ширину цепочки. В щели показался кусочек лица — молодой парень лет двадцати с небольшим, с темными волосами и большими испуганными глазами, которые походили на взгляд енота из-за больших кругов под ними.

— Какими работами? — настороженно спросил он.

— Теми, что ты выдаешь за подлинные артефакты великого архимага, — сказал я и слегка толкнул дверь.

Цепочка с треском лопнула, дверь распахнулась, и я вошел внутрь. Тео попятился, хватаясь за верстак.

— Я… я не знаю, о чем вы! — залепетал он. — Это недоразумение!

Мастерская была небольшой, но хорошо оборудованной. Качественные инструменты, несколько типов наковален, полки с материалами. На верстаке лежали детали какого-то артефакта — кольца или амулета. Работа была, в самом деле, неплохой, хотя и недотягивала до уровня настоящего мастера. По всему сразу было видно, что парень самоучка.

Хлоя вошла следом, окинув помещение презрительным взглядом.

— Какая жалкая лачуга, — пробормотала она. — И этот мусор осмелился обманывать нас?

Тео дрожащими руками схватил молоток с верстака.

— Не подходите! — крикнул он. — Я… я вас ударю!

Тень медленно вошел в мастерскую, и все разговоры прекратились. При виде огромного черного пса, который был в этот момент размером с теленка, молоток выпал из рук Тео.

— Хороший мальчик, — сказал я, обращаясь к Тени. — Поиграй с парнем.

Тень довольно тявкнул и неспешно подошел к Тео. Затем, словно игривый щенок, схватил парня за штанину и начал легонько трепать. Только вот «легонько» для Тени означало силу, которой хватило бы, чтобы оторвать ногу обычному человеку.

— Ай-Ай-АЙ! — заорал Тео, пытаясь вырваться. — Отзовите его! Он мне ногу откусит!

— Не откусит, — успокоил я. — Просто играет. Правда, иногда в игре может немного пожевать.

Как по команде, Тень слегка сжал челюсти. Его клыки прошли сквозь ткань и слегка царапнули кожу — совсем немного, ровно настолько, чтобы стало очень больно и очень страшно.

— Ааааа! — Тео завопил еще громче. — Хорошо, хорошо! Я во всем признаюсь! Только уберите эту тварь!

— Тень, хватит играть, — сказал я.

Пес послушно отпустил штанину и отошел в сторону, но продолжал внимательно следить за парнем. Тео рухнул на пол, зажимая руками покусанную ногу.

— Так, — я присел на край верстака. — Рассказывай.

— Я… я делаю подделки, — признался Тео, всхлипывая. — Но не по злому умыслу! Просто… просто иначе никто не покупает мои работы!

— Подробнее.

Тео вытер слезы и судорожно вздохнул.

— Я самоучка. Из простых. Нет у меня имени, нет связей, нет мастера, который бы за меня поручился. Мои артефакты хорошие, честное слово! Но кто станет покупать работы никому не известного паренька? Без репутации.

Он указал на полку с готовыми изделиями.

— Я месяцами сидел без заказов. Деньги кончились, есть нечего было. И тогда я подумал… а что если сказать, что нашел старые работы Аркариуса? Ну или что работаю по его чертежам?

— И решил нажиться на имени великого мага? — холодно спросила Хлоя.

— Я не хотел никого обманывать! — взмолился Тео. — Просто… просто хотел, чтобы мои работы оценили по достоинству, а не отвергали из-за отсутствия бренда!

Хлоя презрительно фыркнула.

— Жалкие оправдания, — она повернулась ко мне. — Дарион, позволь мне разобраться с этим мусором. Быстро и без лишних вопросов.