Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 3 — страница 5 из 49

Она медленно ответила поклоном, но недоумение не покидало ее лица.

Мы сошлись в центре. Девушка приняла классическую стойку — левая нога впереди, руки на уровне груди, готовые как для атаки, так и для защиты. Движения плавные, дыхание ровное. Хорошая подготовка.

Она атаковала первой. Серия быстрых ударов руками, нацеленных на болевые точки. Техника была безупречной — каждое движение рассчитано, никакой лишней энергии.

Я уклонялся, изучая ее стиль. Школа боевых искусств, которую она изучала, была мне знакома. Акцент на скорости и точности, использование внутренней энергии для усиления ударов, специфические захваты и броски. И такое исполнение. Будь я сентиментален, укол ностальгии в сердце точно пропустил бы.

— Путь журавля, — заметил я, перехватывая ее запястье и мягко отводя атаку в сторону. — Отличный выбор для начала поединка.

Она на мгновение замерла, затем сменила тактику. Низкий удар ногой, попытка подсечки, переход в захват. Все выполнено технично, без ошибок.

— Стиль текущей воды, — добавил я, блокируя ее захват и отступая. — Ты быстро сочетаешь техники.

Зрители следили за нашей схваткой с открытыми ртами. Для них это выглядело как танец — плавные движения, идеальная координация, отсутствие грубой силы.

— Невероятно, — послышался чей-то шепот. — Они сражаются как в кино!

— Смотрите, как они двигаются! Ни одного лишнего движения!

Девушка начала теснить меня, используя более агрессивные техники. Ее движения стали быстрее, точнее. Она явно решила не просто проверить мои знания, а по-настоящему испытать меня.

Когда она попыталась провести сложный бросок через бедро, я позволил ей завершить прием. Мы упали на маты, и она мгновенно перешла к захвату, прижав меня к полу.

Ее руки и ноги обвились вокруг моего тела, блокируя движения.

«Захват Цапли». Один из самых сложных и эффективных приемов. Попав в него, противник был обречен. Я почувствовал, как ее тело напряглось, готовясь к завершающему приему, который сломал бы мне шею.

— Не знаю, где и как ты выучил техники моего клана, — прошептала девушка мне на ухо, ее дыхание было частым и горячим от напряжения. — Но знаешь ты явно не все, и очень поверхностно. Из этого захвата невозможно выбраться! Говори, кто ты такой, иначе я сломаю тебе шею!

В ее темных глазах плясал триумф. Она была уверена в своей победе.

Жаль ее расстраивать.

Я слегка сместился, найдя единственную слабую точку в ее захвате. Мой старый друг когда-то показал мне секрет этого приема — крошечную уязвимость, которую знал только тот, кто создал эту технику.

Резкий поворот корпуса, давление на определенную точку на ее запястье, и я оказался сверху, прижав ее к татами. Теперь наши лица были еще ближе — я мог чувствовать тепло ее дыхания.

Девушка смотрела на меня с абсолютным шоком.

— Но как… — прошептала она. — У этого захвата нет слабых мест. Это невозможно!

Я отпустил ее и встал, протягивая руку, чтобы помочь подняться.

— Есть одно, — сказал я. — И мне его показал Эддард Стайн, мой близкий друг и соратник. Хотя ты его знаешь, скорее всего, как Ли Шуана. Неправда ли?

Отпустив девушку, я медленно встал и поклонился, завершая поединок.

— Хорошая схватка. Твой мастер хорошо тебя обучил.

Девушка медленно поднялась, не сводя с меня потрясенного взгляда.

— Ли Шуан… — прошептала она. — Ты…

Толпа новобранцев «Последнего Предела» взорвалась восторженными возгласами, не дав ей закончить.

— Дарион победил!

— Видели, как он вывернулся из того захвата?

— Невероятная техника!

Но я не обращал внимания на их крики. Девушка стояла передо мной, и в ее глазах читались сотни вопросов.

— Как тебя зовут? — спросил она.

— Дарион Торн, — наконец представился я.

— Я Шу Сонг, — девушка наконец поклонилась в ответ. И сделала это с куда большим уважением, чем раньше. — Благодарю за поединок.

Глава 3Наследие старого друга

Тренировочный зал постепенно опустел. Новобранцы «Последнего Предела» разошлись по своим делам, все еще возбужденно обсуждая увиденный спарринг. Их голоса затихли в коридорах, оставив нас вдвоем.

Шу Сонг стояла в центре зала, не сводя с меня глаз. В ее взгляде читалась смесь недоверия, любопытства и чего-то еще, что я не мог определить. Возможно, она все еще переваривала то, что только что произошло и то, что она услышала от меня.

Я направился к небольшому столику в углу, где стоял термос с чаем. Мари, похоже, заботилась о том, чтобы в зале всегда были напитки. Разумный подход — разгоряченным после тренировок людям нужно восстанавливать водный баланс.

— Чай? — предложил я, наливая себе кружку ароматной заварки.

Девушка молча кивнула. Я налил вторую кружку и протянул ей, затем присел на скамейку у стены. Шу Сонг неуверенно подошла ближе, но села с другой стороны, оставляя между нами приличное расстояние.

Несколько минут мы пили чай в молчании. Я не спешил — ей нужно было все осмыслить. Любопытство вскоре взяло верх.

— Значит, ты утверждаешь, что жил тысячу лет назад и знал основателя наших техник? — наконец произнесла она, осторожно ставя кружку на пол.

— Дело твое, верить или нет.

Девушка держала кружку в руках, словно грелку, забыв, что чай иногда нужно пить.

— Это звучит безумно.

— Многие вещи в этом мире звучат безумно, — пожал я плечами. — Взять хотя бы Разломы. Или тех монстров, что оттуда выползают. Но это не делает их менее реальными.

Сонг нахмурилась, обдумывая мои слова.

— Хорошо, предположим, что ты говоришь правду. Расскажи мне о Ли Шуане. О том, каким он был.

Я откинулся на спинку скамейки, позволяя воспоминаниям всплыть на поверхность. Эддард… Тот еще был характер. Упрямый, как осел, гордый, как павлин, но при этом один из самых преданных людей, которых я знал.

— Когда Ли Шуан покинул восточные земли и примкнул к нашему отряду, чтобы сражаться с демонами и дойти до Великого Портала, он взял имя Эддард Стайн, — начал я. — Ему так было проще. Новое имя для новой жизни, новой цели. Мало кто из нас тогда особенно дорожил прошлым — демоны имели неприятную привычку сжигать все, что нам было дорого.

Глаза Сонг расширились.

— Великий Портал… — прошептала она. — Что ты имеешь в виду?

— Последний портал демонов, — продолжил я. — Тот самый, который я закрыл изнутри. Эддард был одним из тех, кто дошел со мной до конца. Но то, что было после — мне пока неизвестно.

— Поскольку ты остался в этом… мире демонов, — медленно сказала девушка. — Да, я поняла тебя.

Я кивнул, наблюдая за ее реакцией. Сонг явно пыталась переварить информацию, сопоставить ее с тем, что знала сама.

— Вот только ни о демонах, ни о каком-то портале мне неизвестно, — призналась она наконец. — В наших летописях об этом нет ни слова.

Что ж, это неудивительно. Тысяча лет — срок достаточный, чтобы правда превратилась в легенду, а легенда — в миф. А мифы имеют свойство забываться, особенно, если власть имущим это выгодно.

— Расскажи мне о том, что ты знаешь, — попросил я. — О своем клане, о боевых искусствах.

Девушка задумалась, подбирая слова.

— В Восточной империи три основных клана — верховные, и у каждого из них есть подчиненный клан. Именно мы и прибыли в Ориат для торговых переговоров. У каждого клана свое наследие, свои боевые искусства. Наше называется «Искусством Пустой Руки». Оно передается из поколения в поколение вот уже тысячу лет.

Приятно знать, что хоть кто-то уважает и хранит историю о своих корнях.

— Однако об основателе этого боевого искусства неизвестно ничего, кроме имени Ли Шуан, — продолжила девушка. — Он появился в наших землях как будто из ниоткуда, создал школу, обучил первых учеников и исчез так же внезапно, как и появился. Некоторые говорят, что он ушел в горы и стал отшельником. Другие — что его унесли драконы за особые заслуги перед Небом.

Я усмехнулся. Драконы, значит. Эддард бы посмеялся, узнав, во что превратились рассказы о нем. Хотя, зная его тягу к пафосным жестам, возможно, ему бы понравилось. Да и если мои товарищи поддерживали связь друг с другом, то Эддард вполне мог попросить Аркариуса организовать показательное выступление, чтобы все выглядело пафосно и красиво.

— Видимо, мой друг вернулся на родину и основал свою школу, — сказал я с теплотой в голосе. — Мне приятно знать, что его наследие живет. И что оно попало в такие умелые руки.

Щеки Сонг слегка порозовели от комплимента, но она быстро взяла себя в руки.

— Кроме того, я прибыла сюда в составе делегации вместе с отцом и братом, — добавила она, явно желая сменить тему. — Мой отец — глава клана Шу, а брат… — она тяжело вздохнула, — не будем о нем.

В ее голосе прозвучали нотки разочарования и, возможно, жалости. Семейные проблемы восточных аристократов меня не особенно интересовали, но информация об их присутствии в городе была полезной.

— И долго вы здесь пробудете?

— Пока переговоры не завершатся. Отец рассчитывает на несколько недель. А так может затянуться и на месяц.

Сонг вдруг поставила кружку и резко повернулась ко мне.

— Постой, — сказала она, и в ее голосе звучало недоумение. — Я не могу взять в толк. Тебе что, действительно, тысяча лет? Как ты вообще выжил? То есть… это же невозможно!

— На сегодня лимит вопросов исчерпан, — сказал я, поднимаясь со скамейки. Да, похоже, впечатление от боя у нее уже начинает проходить, раз пошли такие вопросы.

— Что⁈ — возмутилась девушка. — Ты не можешь просто…

Звук мелодии прервал ее протест. Сонг нахмурилась и достала из кармана телефон. Глянув на экран, она ответила.

— Алло? — короткая пауза. — Да, отец, я помню… сейчас буду.

Она закончила разговор и виновато посмотрела на меня.

— Мне нужно идти. Отец ждет доклада о… — она запнулась, — о моей прогулке по городу.

— Не упоминай, где была, — посоветовал я. — Иначе твой отец может решить, что местные развращающе влияют на его драгоценную дочь.