Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 3 — страница 7 из 49

Голдльюис ждал меня у задней стены завода, прислонившись к своему мотоциклу. Не думал, что у него такой внушительный конь. Может, тоже обзавестись чем-то подобным? Рядом с ним стояла еще одна знакомая фигура, и при виде нее я непроизвольно усмехнулся.

Вексель выглядел так, словно его силой затащили на этот сбор. Худощавый мужчина в мятой куртке нервно курил сигарету, то и дело оглядываясь по сторонам. Завидев меня, он сначала побледнел, а потом обреченно вздохнул.

— Каждый раз, когда я тебя вижу, происходит что-то плохое, — пожаловался он, нервно выдыхая густые клубы дыма.

— Если бы не я, это плохое давно бы тебя убило, — парировал я. — Так что считай, что я продлеваю тебе жизнь.

Вексель только болезненно поморщился. Видимо, память о наших прошлых встречах не вызывала у него приятных ассоциаций.

Голдльюис оттолкнулся от мотоцикла и подошел ближе. Снайпер выглядел собранным и готовым к действию — профессиональные навыки брали верх над возрастом.

— Рад, что ты согласился помочь, — сказал он. — Ситуация следующая.

Он достал небольшой планшет и показал мне карту местности.

— Группа Охотников, которую отслеживает Крестон, направляется к Разлому «Серые Пустоши». Это в трех километрах отсюда. Крестон считает, что эти Охотники как-то связаны с пропажами людей, и они работают на Риверса.

— И что мы планируем делать?

— Проследить за ними и собрать информацию. Крестон хочет точно знать, что происходит в том Разломе и для каких целей они ходят в эти рейды.

Я кивнул. Слежка, конечно, не мой конек, но я хотел узнать, что происходит на самом деле. Риверс Монтильяр… на него было откровенно плевать. А вот жертвоприношения поднимали внутри меня не самые приятные воспоминания. И, согласно им, эта хрень так просто не заканчивается.

— А где сам Крестон?

— Координирует операцию с безопасного расстояния. Если что-то пойдет не так, он вызовет подкрепление. Но думаю, нас двоих вполне должно хватить ради этой задачи.

Голдльюис убрал планшет и посмотрел на Векселя.

— Ну что, готов к работе?

Вексель затушил сигарету о стену и обреченно кивнул.

— Как будто у меня есть выбор. Инспектор ясно дал понять, что если я не буду сотрудничать, то отправлюсь в тюрьму за незаконное использование пространственной магии.

— Зато работаешь с лучшими, — подбодрил его Голдльюис.

— Именно это меня и пугает, — мрачно ответил Вексель, бросив в мою сторону опасливый взгляд, но я его проигнорировал.

Я осмотрел окрестности. Место для скрытного проникновения было выбрано удачно — заброшенные здания обеспечивали хорошее укрытие, а близость к Разлому позволяла быстро добраться до цели.

Голдльюис проверил свое снаряжение: винтовку, запас патронов, бинокль.

— Если эта группа, действительно, работает на Риверса, то они могут быть крайне опасными, — предупредил он. — Не стоит недооценивать противника.

— Я не собираюсь, — ответил я. — Но и пугаться заранее тоже не вижу смысла.

— А если вас там обнаружат? — Вексель нервно сглотнул.

— Тогда будем импровизировать, — пожал я плечами. — В конце концов, не в первый раз.

— А, чтоб вас, — вздохнул маг. — Я так и знал, что добром это не кончится. Ладно, открываю. Но учтите, долго держать тоннель я не смогу. И это очень выматывает.

Вексель достал из кармана какой-то артефакт, сосредоточился, и в воздухе появилась знакомая темная воронка. Этот тоннель был другим — более стабильным, и от него не исходило той энергии, которая привлекала внимание.

— Нам нужно быть призраками, — тихо сказал Голдльюис.

— Отлично, — кивнул я. — Это то, что получается у меня хуже всего.

Мы с Диккенсом шагнули в мерцающий проход, оставляя позади уныло вздыхающего Векселя. В этот раз ему даже сбежать нельзя.

Глава 4Мертвые тоже говорят

Тоннель Векселя схлопнулся за нашими спинами с характерным хлопком, словно лопнул огромный мыльный пузырь. Я огляделся вокруг, пытаясь понять, куда нас забросило на этот раз. «Серые Пустоши» оправдывали свое название с удручающей точностью.

Мы стояли на краю бескрайней равнины, покрытой пеплом и обломками. Небо над головой было затянуто свинцовыми тучами, сквозь которые едва пробивался тусклый свет. Воздух пах гарью и чем-то кислым, что заставляло щипать глаза. Вдалеке виднелись черные холмы, а между ними возвышались остовы каких-то построек — то ли древних башен, то ли заводских труб.

— Весело тут, — пробормотал я, втягивая ноздрями спертый воздух. — Прямо курорт.

Голдльюис достал бинокль и принялся изучать местность. Его лицо выражало профессиональную сосредоточенность — старые привычки снайпера брали верх.

— Согласно маячку, группа должна была войти где-то в километре к северу, — сказал он, не отрывая взгляда от окуляров. — Они должны двигаться к центру Разлома.

Тень принюхался и недовольно фыркнул. Видимо, местные ароматы не произвели на него впечатления. Впрочем, я его понимал — пахло здесь как в морге после пожара.

— Тогда пошли, — решил я, направляясь в сторону ближайшего холма. — Чем быстрее мы их найдем, тем скорее сможем убраться отсюда. А то у меня от этого запаха аппетит на ближайшую неделю пропадет.

Мы не прошли и сотни метров, как из-за обломка стены выползло нечто, что когда-то могло быть человеком. Ключевое слово — «когда-то». Сейчас это была ходячая груда разложившейся плоти, обтянутой серой кожей. Глазницы пустовали, а изо рта торчали обломки зубов. Руки заканчивались костяными когтями, а от всей фигуры исходил тошнотворный запах.

— Мертвяк, — констатировал Голдльюис без особого энтузиазма. — Как оригинально.

— А я надеялся на что-то более творческое, — вздохнул я, доставая меч. — Ну хотя бы на скелетов с луками или призраков в доспехах.

Тварь заметила нас и издала хриплый стон, который должен был, видимо, нас напугать. Вместо этого звук получился, скорее, жалобным, как у простуженного кота.

— Даже рычать толком не умеет, — покачал головой я. — Деградация, куда ни глянь. И вот с таким мы должны сражаться…

Существо ринулось на нас с такой скоростью, что я едва не зевнул от скуки. Одним движением я отсек ему голову, которая покатилась по пеплу, оставляя за собой темный след. Тело еще несколько секунд дергалось, а потом рухнуло.

— Один, — подсчитал Голдльюис. — Держу пари, будет еще.

Как в воду глядел. Из-за ближайших развалин начали выползать новые мертвецы. Десятка полтора, не больше. Все в разной степени разложения — от свежих трупов до почти скелетов, обтянутых кожей.

— Местный комитет приветствия, — усмехнулся я, переходя к стойке Лунного Серпа. — Надо быть вежливым с хозяевами и показать, как мы им рады.

Мой напарник поднял винтовку, но я остановил его жестом.

— Не стоит. Шум привлечет внимание не только монстров, но и тех, за кем мы следим. Лучше сделаем это тихо.

Снайпер кивнул и убрал оружие. Тень тем временем начал расти, принимая боевую форму. Его размеры увеличились, а из шеи показались дополнительные головы. Глаза всех трех голов горели голодным огнем.

Мертвецы атаковали неорганизованно, полагаясь только на инстинкт. Одни ковыляли прямо на нас, другие пытались зайти с флангов, но все двигались слишком медленно и предсказуемо.

Мой меч превратился в размытое пятно, рассекающее воздух с такой скоростью, что создавалась иллюзия множественных клинков. Головы отлетали одна за другой, а тела тварей рушились в пыль.

Тень действовал не менее эффективно. Его три головы работали синхронно — одна кусала, другая трясла добычу, третья уже подыскивала новую цель. Размер и сила позволяли ему буквально разрывать мертвецов на части.

Через минуту от всей стаи осталось одно название.

— Разминка закончена, — сказал я, встряхивая меч и убирая его в ножны. — Можно двигаться дальше.

Тень сжался до обычных размеров и довольно тявкнул, сплевывая то, что недавно жевал. Голдльюис снова поднял бинокль и принялся сканировать окрестности, будто ни в чем не бывало, вот что значит опытный воин.

— Вижу дым на северо-востоке, — доложил он через несколько минут. — Похоже на костер. Может, это наши цели?

— Либо они, либо еще кто-то решил устроить пикник в этом прелестном месте, — кивнул я. — Идем проверим.

Мы двинулись в указанном направлении, стараясь держаться в тени развалин. «Серые Пустоши» оказались именно тем, чем казались — мертвой землей, где когда-то происходило что-то ужасное. Повсюду валялись обломки зданий, покореженный металл и кости. Много костей. Слишком много, чтобы это были останки монстров.

— Что здесь произошло? — тихо спросил Голдльюис, перешагивая через очередной череп.

— Что-то плохое, — ответил я, не снижая темпа. — И довольно давно. Все никак в голову не возьму, что же такое эти Разломы.

— Никто доподлинно не знает. Сколько ни изучали. Как будто просто карманные пространства со своей экосистемой и кучей монстроты, которая то и дело рвется наружу.

Мы продвигались около получаса, пока не добрались до возвышенности, с которой открывался хороший обзор на местность. Голдльюис лег на живот и навел бинокль на источник дыма.

— Нашел их, — прошептал он. — Шесть человек, пятеро почему-то в масках.

Я улегся рядом и прищурился, вглядываясь вдаль. Действительно, в километре от нас группа людей устроила привал возле небольшого строения. Даже на таком расстоянии было видно, что это далеко не обычные Охотники.

Голдльюис достал телефон и включил камеру с максимальным увеличением.

— Буду документировать, — сказал он. — Крестон хочет иметь доказательства.

Я кивнул и продолжил наблюдение. Группа явно отдыхала после боя — вокруг них валялись трупы каких-то монстров. Но что меня насторожило, так это их поведение. Даже во время отдыха они двигались слишком резко, нервно. Один из Охотников без причины ударил ногой по камню, другой продолжал размахивать оружием.

— Странные они какие-то, — пробормотал Голдльюис, фокусируя камеру. — Слишком… возбужденные?