Одежду для обеда с Томмазо Росси Дебби выбирала очень продуманно. Даже не одежду, а вещи, которыми лучше от него прикрыться. Она надела юбку по колено и самую консервативную блузку из своего гардероба. В последний момент увидела, что на террасе поблескивают лужи, поэтому нарядилась еще и в старый плащ и, прихватив зонт, вышла из квартиры. Оставалось лишь натянуть на голову полиэтиленовый капюшон для защиты волос от влаги, и она вполне могла бы сойти за свою бабулю.
«Отличный наряд, – говорила себе Дебби, быстро проходя мимо Дуомо, – отобьет у него охоту к фантазиям».
Несмотря на погоду, повсюду прогуливались туристы, и Дебби поймала себя на том, что вот-вот перейдет опасную грань и начнет сравнивать их с вредителями, считать помехой для движения в городе. А ведь еще несколько месяцев назад она была одной из них, и любят флорентийцы туристов или нет, благосостояние города во многом зависит от притока гостей со всей Италии и всего мира. Туризм во многих местах и таких городах, как Флоренция, – это палка о двух концах.
На подходе к школе Дебби увидела припаркованный у тротуара черный «БМВ». Когда она подошла ближе, дверь со стороны водителя открылась и появился Томмазо Росси.
– Добрый вечер, Дебора. Принимая во внимание погоду, я решил приехать на машине. Ресторан недалеко, но не хотелось бы намокнуть перед обедом. – Он обошел машину, пожал Деборе руку и открыл для нее пассажирскую дверь. – Прошу, садитесь.
Дебби немного напряглась. Оказаться с Росси в одной машине не входило в ее планы. Но дождь усиливался, и она подумала, что его решение вполне логично. Сыграл роль и тот факт, что он при встрече не стал обниматься, как это принято у итальянцев, а просто пожал руку. В общем, Дебби села в машину.
Когда они отъехали, Росси сказал, что внес некоторые изменения в свой первоначальный план и объяснил почему:
– Я изменил бронирование. Ресторан, куда я хотел вас пригласить, в пешеходной зоне, поэтому я забронировал столик в другом, немного подальше, где можно припарковаться.
– Надеюсь, не очень далеко? Я действительно хочу вернуться домой не поздно.
– О, это совсем близко, на площади Микеланджело. Знаете, где это? В любом случае обещаю, что недалеко.
Дебби знала, где находится площадь Микеланджело, поэтому постаралась расслабиться. Росси на удивление медленно вел машину из старой части города, потом через реку и дальше по усаженной деревьями извилистой дороге на вершину холма.
Черный «БМВ» очень смахивал на спорткар, и Дебби приготовилась, что Росси будет демонстрировать лихое мужское вождение. То, что он ехал, как нормальный человек, помогло Дебби расслабиться еще больше.
Возможно, она все-таки составила себе неверное мнение о Росси.
Обед прошел в располагающей обстановке. Томмазо Росси оказался приятным собеседником, он был внимателен, не выпячивал себя и хотел побольше узнать о Дебби. И тем не менее она пила очень мало и на всякий случай не упускала из виду свои бокалы с вином и водой. Кто не слышал истории об изнасилованиях на свидании и рогипноле? Дебби слышала достаточно, чтобы оставаться настороже.
Однако вечер продолжался, а поведение Росси оставалось все таким же примерным, и Дебби позволила себе расслабиться.
Все шло хорошо до самой поездки обратно в Старый город.
Когда они медленно ехали вниз по склону холма, Росси вдруг резко свернул на темную боковую дорогу, которая вела куда-то в парк. Дебби мгновенно насторожилась и выпрямилась на сиденье.
– Томмазо, что происходит? Почему вы свернули с дороги?
– Я хочу вам кое-что показать.
Голос у Росси изменился, теперь он звучал напряженно, в нем чувствовалась какая-то чуть ли не звериная похоть, и Дебби вдруг стало страшно. Асфальтированная дорога перешла в широкую гравиевую тропу, их со всех сторон окружали черные деревья.
– Что вы хотите мне показать? Прошу вас, вернитесь на дорогу.
Дебби похолодела от страха. Дело плохо. Совсем плохо.
– Вот, сами посмотрите.
Росси крутанул руль, машина съехала с тропы и остановилась посреди тесно растущих деревьев и кустов. Когда двигатель затих, Росси повернулся к Дебби, и она увидела в его глазах оранжевые отблески лампочек на торпеде. Он без предупреждения схватил Дебби левой рукой за колено и начал продвигать ладонь выше.
– Томмазо, прекратите! Я сказала, прекратите! Что вы себе позволяете?!
Дебби услышала страх в собственном голосе, и Росси, видимо, тоже это услышал. Его глаза засверкали еще ярче, он схватил ее правой рукой за волосы и притянул к себе, а левая рука тем временем продолжала движение под юбку. Дебби накрыла волна паники, которую, она даже сама удивилась, мгновенно сменила волна гнева. Сначала Пол, потом Пьерлуиджи, а теперь этот подонок. Что они о себе возомнили? Почему решили, что имеют право так с ней поступать?
Дебби схватила свободной рукой сумочку и со всей силы ударила ею Росси. Услышала громкий пронзительный визг и не сразу поняла, что это визжит она сама. Сумка угодила Росси по лицу. Дебби снова размахнулась и в этот раз нанесла удар ему в пах. Удар был таким сильным, что Дебби почувствовала, как сумочка открылась, и услышала, как все ее содержимое посыпалось на пол. Теперь завизжал Росси. Отпустив волосы Дебби, он обеими руками вцепился в свою промежность.
Воспользовавшись его временной недееспособностью, Дебби нащупала ручку двери и открыла ее ударом ноги. Потом отстегнула ремень безопасности, выбралась из машины и побежала со всех ног.
Сначала, лишь бы оказаться подальше от «БМВ» Росси, она бежала вслепую, постоянно поскальзываясь на мокрой траве. Потом споткнулась на крутом склоне и упала на спину. Лежала, пытаясь восстановить дыхание, и напряженно прислушивалась. Звуков погони слышно не было, видимо Росси был не в той форме, чтобы бегать в темноте по холмам. Но кое-что Дебби все-таки услышала – где-то поблизости проезжали машины. Она неловко встала и со всей возможной скоростью побежала сквозь кусты к дороге. Выйдя из-за деревьев, она чуть не задохнулась от радости, увидев фонари, автомобили и, что лучше всего, автобус, который как раз отъезжал от остановки. Размахивая руками, Дебби побежала к автобусу. К счастью, водитель ее заметил и остановился.
Дверь с шипением открылась, Дебби забралась в автобус и поблагодарила водителя. Тот вопросительно на нее посмотрел, но она не стала ничего объяснять и быстро прошла в салон. В салоне сидели всего два пассажира – уличные торговцы-иммигранты с огромными сумками, которые стояли у них в ногах. Эти двое тоже посмотрели на Дебби с нескрываемым любопытством. Она прошла в самый конец салона и села на заднее сиденье возле окна.
Сердце бешено колотилось, колготки были все изорваны, колени исцарапаны и в грязи, волосы намокли, она потеряла сумочку, ее старый плащ зацепился за что-то, пока она убегала, и теперь один карман был наполовину оторван. Но в остальном она не пострадала, по крайней мере, физически. Дебби вытерла мокрые от дождя и слез глаза, нашла в кармане салфетку и постаралась, как могла, стереть с себя грязь. Автобус тем временем, петляя, съехал с холма к реке Арно, и спустя еще пять минут они подъехали к центральному вокзалу. Дебби пошла за двумя пассажирами к выходу из автобуса. Ноги у нее стали тяжелыми, словно свинцом налились. Когда она спустилась на тротуар, к ней подошел водитель и с искренним сочувствием в голосе спросил:
– С вами все в порядке?
– Да, – просипела Дебби и, откашлявшись, повторила: – Да, спасибо, все в порядке, ничего не случилось.
Потом, шагая к Дуомо и к своему дому, Дебби спрашивала себя, почему она не сказала водителю правду? На нее напал мужчина, он наверняка хотел ее изнасиловать, но ей удалось убежать. Добравшись до собора, Дебби так и не нашла ответ на этот вопрос, но ей было все равно. Она слишком устала. На второй этаж она поднималась бесконечно долго и, только оказавшись у своей двери, поняла, что ключи вместе с сумочкой и телефоном остались лежать на полу в машине Томмазо Росси.
Совершенно обессиленная, Дебби села на колени, и слезы, которые она так долго сдерживала, полились рекой. Дебби вдруг поняла, что ей очень холодно, у нее неконтролируемо тряслись руки, она не могла логически думать. Она даже не услышала шаги на лестнице, пока кто-то не встал прямо над ней. И только услышав чей-то голос, она смогла собраться с силами и подняла голову.
– С вами все в порядке? – Потом короткая пауза, и снова его голос, но теперь он как будто бы говорил сам с собой: – Конечно не в порядке. Достаточно на вас посмотреть.
К этому моменту Дебби поняла, что над ней стоит незнакомый мужчина.
Сначала она подумала, что это сын Флоры из квартиры напротив. Он был высокий, темноволосый и тоже широкоплечий, но это был не тот мужчина, с которым она поругалась перед Рождеством. Дебби хотела спросить, кто он, но не смогла, казалось, у нее даже язык онемел.
Она скорее смутно сознавала, а не видела, как он отошел от нее и как открылась дверь напротив. Мужчина зашел в квартиру и почти сразу вышел обратно с двумя одеялами. Присел рядом, и она снова услышала его голос, на этот раз совсем близко:
– Я принес вам одеяла. Вас трясет. Позвольте, я вас укрою.
Дебби почувствовала, как он прикоснулся к ее плечам и, вздрогнув, попыталась отклониться, но тут на нее снова навалилась слабость, и она позволила незнакомцу укрыть одним одеялом плечи, а вторым – колени.
– Хотите, я вызову «скорую»? Вы поранились или ушиблись?
У него был добрый голос, он проявлял заботу, а она от этого почему-то снова расплакалась.
– У вас что-то болит?
На этот раз Дебби поняла, о чем ее спрашивают, и нашла в себе силы ответить:
– Нет, ничего. Просто замерзла и очень устала. – Наконец к ней вернулась способность думать и осознавать происходящее. – Я потеряла ключи и не могу попасть в квартиру.
– Не волнуйтесь, я со всем разберусь. Вы попадете в свою квартиру. Хотите побыть у меня, пока мы ждем? – Что-то во взгляде Дебби подействовало на незнакомца, как удар тока, и он резко встал на ноги. – Нет, в этом нет нужды. Если вам так комфортнее, ждите здесь. Я сделаю один звонок, а потом будем ждать вместе. – (Дебби медленно кивнула.) – Вы пьете чай?