Мечтая о Тоскане — страница 28 из 45

– Ну и ленивцы, – усмехнулась она.

– Я их понимаю, – ответила Мими. – Не хотят на жаре делать лишних движений. А сегодня очень жарко.

Вернувшись к машине, они поехали в Кьюздино, стоявший на очень крутом холме. Камни средневековых улочек дышали жаром, и каждый тенистый уголок манил. Зато с вершины открывался панорамный обзор на многие километры – вплоть до вершин Апеннинских гор вдали. Неудивительно, что ресторанчик, попавшийся им на глаза, назывался «Caffé Panoramico» – «Панорамное кафе». Заходить туда Би и Мими не решились, поскольку их могли узнать. Чтобы утолить жажду и подкрепиться, купили в местном магазине по бутылке минеральной воды и по банану.

На виллу они вернулись ближе к вечеру. Обе устали от жары и поездки, но то, что Би увидела у дверей, моментально прогнало сонливость. А увидела она знакомый запыленный пикап и Люка, который разговаривал с Умберто, прислонившись к капоту. Ей показалось, что глаза Люка вспыхнули, но это длилось всего мгновение и вполне могло быть плодом ее воображения. Зато ее собственные глаза радостно засверкали.

– Как вы смотрите на то, чтобы выпить в саду по стакану свежего лимонада с мужчиной вашей мечты? – спросила Мими.

Сказано было в шутку, однако Би покраснела.

– Я бы с удовольствием, но он почти наверняка скажет «нет».

– Посмотрим, – продолжая улыбаться, Мими открыла дверцу.

– Добрый день, синьоры! – приветствовала она мужчин, пожав им руки. – Люк, мы с Би подумали, не выпьете ли вы с нами по стаканчику холодного лимонада.

Би подошла к ним и вдруг застеснялась, вновь почувствовав себя девочкой-подростком. Чтобы как-то поддержать разговор, она перевела Умберто слова Мими. Старик энергично закивал:

– Замечательная мысль. Инес недавно сделала свежий лимонад. – Он повернулся к Люку. – Лука, ты ведь не откажешься?

К удивлению Би, Люк не замешкался с ответом:

– От лимонада не откажусь. Спасибо, синьорины.

Все трое пошли за Умберто к входной двери. За людьми наблюдали павлины, устроившиеся в тени кустов олеандра.

– Как съездили? – спросил Люк. – Впечатлений много?

– Уйма, – ответила довольная Мими. – Я побывала на потрясающей экскурсии по историческим уголкам Тосканы, да еще с персональным гидом.

– И вас никто не узнал?

– Никто. Би может подтвердить.

К этому времени Би взяла себя в руки и смогла ответить:

– Мы ездили в Сан-Гальгано и Кьюздино, а на обратном пути останавливались еще в нескольких живописных местах. И никто на нас даже не взглянул.

Они прошли через вестибюль и коридор в сад позади виллы. В тени стояли плетеные кресла. Но прежде чем они сели, откуда-то появился Ромео и радостно завилял хвостом.

– Ромео спасается от жары либо под самыми густыми кустами, либо на реке, – пояснил Люк.

Мими, как обычно, присела на корточки, чтобы почесать пса за ушами.

– Вашей прекрасной вилле не хватает плавательного бассейна, – сказала она, посмотрев на Люка.

– Он у нас в планах на будущий год. Вам обязательно стоит приехать на его открытие.

– Обязательно приеду. Можете не сомневаться.

– А пока всегда можно плавать в естественном бассейне, образованном рекой. Вода там чистая и в это время года не слишком холодная. – Люк повернулся к Би. – Надо выйти к реке и дальше идти вверх по течению. Дорожка будет все круче. Вскоре вы увидите бассейн. Чудесное местечко. Я часто там плавал.

– Люк, я знаю это место. Я туда ходила в один из первых дней. Даже пикник там устроила. Неужели прошел уже целый месяц, как мы здесь? Мне тогда хотелось поплавать, но я боялась за свою щеку и не стала.

– Ну, с тех пор ваши шрамы основательно зажили. Думаю, теперь вы можете плавать без всякой опаски.

Би ловила на себе его взгляд и ощущала, что против воли краснеет.

– Да, Би, вы теперь выглядите значительно лучше, – озорно улыбаясь, включилась в разговор Мими. – Правда, сейчас ваши щечки немного разрумянились.

Мими ей подмигнула, отчего румянец стал еще ярче. К счастью, в этот момент из кухни появился Умберто с запотевшими стаканами лимонада. Когда один из них оказался в руках Би, она восстановила самообладание.

– Огромное спасибо. Моя щека стала заметно лучше. Теперь я вполне могу плавать в реке. Через пару недель съезжу в Сиену, покажусь лечащему врачу. Надеюсь, он подтвердит благоприятный прогноз на будущее.

– Би, вы и сейчас замечательно выглядите.

Голос Люка звучал вполне искренне. Произнеся эту фразу, он тут же опустил глаза и присел на корточки, чтобы почесать Ромео живот. Мими перехватила взгляд Би и улыбнулась:

– Би, мы обязательно должны поплавать в этом естественном бассейне.

– Я свожу вас туда в ближайшие дни. Место просто супер.

Но Мими этого было мало.

– А вы, Люк, должны составить нам компанию.

Представив себе Люка без рубашки, Би поперхнулась лимонадом.

Люк поднял голову, однако в его глазах уже не было прежнего блеска.

– Я там очень давно не был. Надо сходить.

В его голосе сквозила грусть. Скорее всего, бассейн был для них с невестой особым, заповедным местом. Люк больше не улыбался, и это, как ни странно, помогло Би побороть подростковую робость.

– Возможно, мы вас там встретим, – сказала она, подбодрив его улыбкой.

Люк не ответил.


Приняв душ и переодевшись, вечером Би пошла к Риккардо. Как и в прошлые разы, он сидел под оливковым деревом, но сад выглядел намного опрятнее, самые буйные сорняки исчезли. Кто-то неплохо поработал секатором, подровнял кусты.

– Добрый вечер, Риккардо. Вы, никак, повозились со своим садом?

– Да. Давно пора. – Он махнул, подзывая ее к себе. – Выпейте со мной. Если хотите вина, оно на кухне. А здесь, в ведерке со льдом, у меня минеральная вода.

Это было вторым сюрпризом. Она ожидала увидеть соседа с неизменным бокалом вина в руке. Но сегодня Риккардо пил воду, и Би решила его поддержать.

– Сегодня так жарко, что я тоже предпочту воду. Сейчас принесу стакан.

Войдя в дом, она не преминула заглянуть в открытую дверь мастерской и увидела на мольберте еще одну новую картину, только-только начатую Риккардо. Это тоже обрадовало Би. Ведь, по словам художника, он очень давно не брался за кисть. Возможно, к нему вернулся творческий пыл.

Взяв стакан, она вышла во двор и на этот раз села рядом с Риккардо. Они молча потягивали воду, любуясь окружающим пейзажем и наслаждаясь тишиной. Впрочем, тишина не была полной. Над головой с криками порхали ласточки, а где-то вдали выясняли отношения павлины. Вскоре к этим звукам добавилось козлиное меканье. Может, это Берлускони собрался за новыми трофеями? К счастью, сегодня бельевая веревка была пуста. Все эти естественные звуки не нарушали общего умиротворения. Но может ли такое же умиротворение наступить в отношениях отца и сына? От этой мысли Би стало немного грустно.

– Так как насчет позирования? Мне очень хочется закончить ваш портрет.

– Я и пришла, чтобы договориться. На этой неделе – в любой день. Может, завтра? Или послезавтра? Когда вам удобнее?

– Благодарю за согласие. Завтра мне нужно съездить к врачу. Как насчет послезавтра, с утра?

– Договорились. Я приду к вам около десяти и надену что-нибудь с открытыми плечами. – Би улыбнулась художнику. – Но не питайте чрезмерных надежд. Как и у Мими, в моем контракте есть пункт, исключающий сцены с обнажением.

Ей было приятно, что ее слова вызвали у Риккардо искреннюю улыбку.

– В таком случае мне придется пересмотреть свои планы. А то я хотел написать вас в образе Венеры, выходящей из раковины.

– У меня еще волосы не выросли.

Би провела ладонью по голове. Ее волосы стали мягче. Они уже не напоминали любимую прическу американских военных моряков. Спустя полтора месяца после инцидента на съемочной площадке ее волосы тянули на крутую мальчишескую стрижку. Шрамы от самой крупной раны на голове уже не так ощущались, и прикосновение к ним перестало быть болезненным. Возможно, очень скоро она сможет покинуть эти благословенные места и начать новую жизнь… если ей этого хочется.

– Дверь мастерской была открыта, и я увидела, что вы начали новую картину. Я различила фигуры людей, собравшихся за столом. В этой картине снова будет аромат Ренессанса?

– Вы угадали, – кивнул Риккардо. – Вчера смотрел по телевизору дискуссионную программу. Она-то и подсказала мне сюжет картины. Люди, что собрались в студии, без конца говорили о мировых проблемах. Я подумал: они ничем не отличаются от своих предшественников. На протяжении всей истории человечества кто-то собирался и вот так же рассуждал о тогдашних проблемах, но безрезультатно. Пожалуй, я назову эту картину так: «История ничему нас не учит».

– Вы совершенно правы, – подхватила Би.

Они немного помолчали, и Риккардо вдруг спросил:

– И каковы у вашего бойфренда впечатления от посещения Монтегрифоне?

Би удивленно посмотрела на художника. Значит, сведения о приезде Джейми дошли и до этого затворника.

– Он не мой бойфренд. – Би почему-то захотелось, чтобы об этом знали все на вилле и вокруг. – Когда-то мы жили вместе, но несколько месяцев назад расстались. Наши отношения себя исчерпали.

– Вот оно что! Только не говорите, что он приезжал сюда с целью вернуть вас. Я видел, как вы прощались с ним перед отъездом. Вид у него был невеселый… Не удивляйтесь, я возобновил прогулки по окрестностям. А то слишком долго сидел дома.

Услышав о прогулках, Би улыбнулась:

– Рада, что вы стали выходить из дома. Это чудесная новость. Что касается Джейми, он не очень-то умеет ухаживать. Но вы, наверное, правы. Грустновато ему было. Однако этот эпизод моей жизни навсегда остался в прошлом, о чем я ему и сказала.

Риккардо продолжал улыбаться.

– Ах… вот что значит быть молодой и красивой. Вы, женщины, не понимаете, какой властью над мужчинами обладаете. Вы приманиваете нас, пользуетесь нами, а потом выбрасываете без сожаления.

Слова художника вызвали у Би улыбку.