– Как скажешь, – ответила Мими, которую слова Би ничуть не убедили.
Они и саму Би не убедили.
Гости постепенно расходились, пока в саду не остались лишь Джоуи и Люк, сидевшие на плетеном диване, и пес, дремлющий у их ног. К этому времени нервы Би были взвинчены до предела. Она чувствовала подступающие слезы. Мими что-то прошептала Джоуи на ухо. Оба ушли в дом. Би осталась наедине с Люком, изо всех сил стараясь не заплакать.
– Не хочется уезжать? – Судя по выражению его лица, освещенного догорающей свечой, он и сам понимал, что задает риторический вопрос. – Но вы ведь приедете к нам еще?
Би повернулась к нему и тыльной стороной ладони вытерла глаза.
– Обязательно. Во все мои дальнейшие поездки в Италию я буду обязательно включать посещение Тосканы. – Она громко шмыгнула носом, взяла бумажную салфетку и высморкалась. – Простите меня за излишнюю эмоциональность. Но я была просто счастлива провести здесь время. Я познакомилась со столькими замечательными людьми. Особенно с вами, Люк.
Возникла недолгая пауза.
– Откуда вы завтра улетаете? Из Флоренции или из Пизы?
Би пришлось откашляться, чтобы более или менее твердым голосом ответить:
– Из Пизы.
– И как думаете туда добираться? Хотите, довезу вас до аэропорта? Я бы с удовольствием это сделал.
– Если вы готовы, я охотно соглашусь. Джоуи с Мими вылетают из Рима. Прокатный «фиат-пятьсот» мы несколько дней назад вернули. Я планировала добраться до Сиены, а там сесть на поезд. Но так будет гораздо удобнее.
– Значит, решено. Я довезу вас до Пизы. – Люк взял пустой поднос, явно намереваясь уйти. – Нужно собрать и отнести на кухню все тарелки, пока сюда не пожаловал Берлускони с подружками.
Би схватила его за руку и вновь развернула лицом к себе:
– Погодите, Люк. Я хочу вам кое-что сказать.
Она видела, как в лунном свете вспыхнули его глаза.
– Мне замечательно здесь жилось. Я очень рада, что встретила вас. Хочу, чтобы вы знали. Будь обстоятельства другими… – Ее голос начал дрожать, но она взяла себя в руки. – Будь обстоятельства другими, я бы хотела познакомиться с вами поближе.
Он кивнул, а когда заговорил, голос его звучал непривычно взволнованно:
– Я тоже, Би. Вы замечательная женщина. Я вас никогда не забуду. Надеюсь, все в вашей жизни сложится хорошо.
Сказав это, он торопливо отвернулся.
Глава 21
Суббота измотала Би физически и эмоционально. Она встала очень рано с намерением вымыть посуду, оставленную после вчерашнего праздника. Оказалось, Инес ее опередила. Би помогла ей, затем поднялась, чтобы собрать вещи, после чего вновь спустилась вниз. Наступило время проститься с голливудскими знаменитостями.
В глазах Мими блестели слезы. Она вновь повторила приглашение пожить у нее, когда через две недели Би приедет в Лос-Анджелес. Скорая встреча облегчала расставание, и все равно Би захлестывали эмоции. Она стояла на крыльце, провожая взглядом удаляющуюся машину Джоуи. То, что начиналось как совместное проживание со взбалмошной и избалованной кинодивой, превратилось в настоящую дружбу. И Би знала: эта дружба сохранится, невзирая на пропасть, существующую между нею и блистательным миром кино. Жизнь бок о бок с Мими наградила Би замечательным опытом. Би радовалась, что научила знаменитую актрису расслабляться и наслаждаться простой жизнью. Мими, в свою очередь, оказалась понимающей и щедрой подругой и предложила пожить в ее роскошном лос-анджелесском доме. Между ними сложились искренние, доверительные отношения. Перед Би открылась личная жизнь легенды Голливуда. Словом, начавшаяся дружба оказалась плодотворной для обеих.
Проводив Мими и Джоуи, Би поспешила к дому Риккардо, чтобы попрощаться с ним. Она упорно стучалась в дверь. Ответа не было. Обойдя дом, она увидела, что задняя дверь тоже заперта, а маленькой машины художника нет на месте. Би не оставалось иного, как подсунуть под дверь записку со своим номером телефона и адресом электронной почты, добавив несколько слов:
«Очень сожалею, что не удалось проститься с вами. Не пропадайте.
Вернувшись на виллу, она прошла на кухню, чтобы попрощаться с Умберто и Инес. Би тронуло, что в глазах пожилой пары блестели слезы. Ромео безошибочно уловил настроение людей. Его большие карие глаза смотрели намного печальнее, чем обычно. Как всегда, он уткнулся носом в ее колени. Би на прощание приласкала пса и оставила его в обществе двух замечательных стариков. Когда она с чемоданом выходила на крыльцо, то даже не пыталась скрывать слезы.
По пути в аэропорт они с Люком почти не разговаривали. Причин было несколько. Би плохо спала и чувствовала себя уставшей. На усталость накладывались эмоции. Ей не хотелось, чтобы за сказанным словом последовал поток слез. Расставание с Люком и здешними местами давалось ей очень тяжело. Пожалуй, ничего более трудного в ее прежней жизни не было. Когда подъехали к Пизанскому аэропорту, Би отказалась от предложения донести ее багаж до стойки регистрации. У Люка было много дел в имении, и ей не хотелось его задерживать. Люк погрузил ее багаж на тележку и остановился перед ней.
– Би, спасибо за все, что вы сделали для нас. Для всех нас. – Прежде чем продолжить, он откашлялся. – Ваше пребывание в Монтегрифоне принесло столь необходимую радость туда, где радости давно недоставало. Я искренне надеюсь, что вы будете приезжать к нам. И как можно чаще.
– Я вернусь, Люк. Обещаю. – От эмоций у нее срывался голос, и Люк наверняка это слышал. – Я в восторге от знакомства со всеми вами. Время, проведенное в Монтегрифоне, благотворно подействовало на меня, и не только физически. В человеческом смысле тоже. – Ее голос дрогнул. – Я буду очень скучать по вам, Люк.
Люк шагнул к ней, обнял и прижал к себе. Она ощутила его губы, коснувшиеся поврежденной щеки.
– И я буду очень скучать по вам, Би, – прошептал он ей на ухо.
Раньше, чем она успела ответить, он разжал руки, забрался в кабину пикапа, махнул рукой и уехал. Би осталась у входа в здание аэропорта, ощущая неимоверное одиночество и опустошенность. Ей едва удавалось сдерживать слезы, обжигавшие уголки глаз.
К пяти часам вечера Би добралась до своей квартиры на юге Лондона, выжатая как лимон. Слезы и сейчас были готовы пролиться.
Открыв дверь, она с изумлением увидела аккуратную стопку писем, сложенную на столике в коридоре. Бросив багаж в прихожей, она прошла в гостиную, где ее ждал еще один сюрприз. На столе стояла ваза со свежими цветами. Окно было приоткрыто. Кто-то проветрил и прибрал в квартире, чего Би никак не ожидала. Аромат цветов неожиданно вернул ее на виллу. Она остановилась, погрузившись в мысли и вновь почувствовав жжение в глазах. Она знала, что никогда не забудет время, проведенное в Монтегрифоне, и одного удивительного мужчину. Сделав над собой усилие, Би вытерла глаза и стала глубоко дышать, чтобы успокоиться. Она не сомневалась, что в ближайшее время ей будет сниться Тоскана.
Рядом с вазой она увидела ключ и записку. То и другое оставил Джейми. Они возобновили электронную переписку после того, как Би сообщила ему волнующую новость о том, что Мими понравился его сценарий и она послала текст своему лос-анджелесскому агенту. Джейми был очень обрадован и пафосно выражал свою благодарность. Би поймала себя на том, что ее мнение о Джейми изменилось в лучшую сторону. Конечно, не настолько, чтобы вновь соединиться с ним (вопреки романтической направленности его сценария), но она простила ему то, как он выудил адрес у ее наивной матери и нагрянул в Монтегрифоне. Записка на обороте конверта, где когда-то лежало банковское извещение, была краткой. Почерк Джейми не стал разборчивее, однако Би сумела прочесть написанное.
С приездом, Би!
Еще раз спасибо за то, что ты сделала для меня. Я перед тобой в долгу. Надеюсь, в скором времени увидимся. Удачи тебе в жизни.
С любовью,
P. S. Обнаружил у себя ключ от твоей квартиры. Возвращаю.
P. P. S. В холодильнике молоко и хлеб.
Би прошла на кухоньку, заварила чай и уселась, чтобы позвонить родителям и друзьям и сообщить о своем возвращении. Начав с матери, она перешла к друзьям, с которыми не общалась несколько месяцев. В результате бывшие университетские коллеги пригласили ее на встречу. Им хотелось повидать Би и пожелать успехов на новой работе. Усталость давала о себе знать, но она все-таки согласилась. Встречу назначили на восемь вечера в пабе близ университета.
Последнему она позвонила Джейми. Он был искренне счастлив услышать ее голос.
– Привет, Би. Рад, что ты благополучно вернулась домой. Как тебе было в Тоскане?
– Потрясающе. Просто потрясающе. Я уже скучаю по Монтегрифоне. Спасибо за цветы и наведенный порядок.
– Не хотелось, чтобы квартира встретила тебя спертым воздухом и пылью. Расскажи о своей новой работе.
Би начала рассказывать. Джейми был впечатлен ее рассказом, особенно тем, что ей предстоит прожить целый месяц в доме Мими.
– Би, я чертовски рад за тебя. Может, мы даже встретимся в Голливуде.
– Ты перебираешься туда?
– Если Долорес сумеет продать мой сценарий, очень может быть.
– Долорес?
– Мой агент. Да, наконец-то у меня появился литературный агент. Она живет в Голливуде. – Голос Джейми звенел от восторга. – Ее со мной познакомил агент Мими Робертсон. Долорес буквально влюбилась в мой сценарий. – Джейми замялся. – Если уж совсем честно, мы с ней уже виделись в Лондоне неделю назад. Между нами проскочила искра.
– Искра?
– Да, романтическая искра. Долорес мне очень понравилась. Думаю, она испытывает схожие чувства.
Би не особо удивилась. Джейми встретил женщину, живущую в Голливуде; она «влюбилась» в его сценарий и могла превратить его мечты в реальность. Это почти автоматически пробудило в нем чувства к этой женщине. Были ли они взаимными – другой вопрос. Конечно, в отличие от героини сценария, Би не вернулась к Джейми, но он сумел преодолеть обиды, что не могло не радовать.