Дожевывая свое жаркое, я ненавязчиво рассматривал Альтурию. Ну да, кровей в ней намешано тьма. Орочью стать вино издали. Разве что клыки не торчат. Уши заостренные как у эльфов. Кожа темная, если не сказать синеватая. Но, вместе с тем, бледная. Может мерзнет? Тогда ей стоит носить платье с меньшим количеством разрезов. Впрочем, ноги красивые, сильные. Чулки как у Тис, из тонкой шерсти. И армейские ботинки… В довершение, этот тяжелый, бесконечно унылый, взгляд. Будто в нем вся грусть еврейского народа со времен Моисея. На вид ей около сорока. Но здешние жители могут иметь любой возраст. Так просто не разобрать, навскидку. Лицо? Да обычное. Если приглядеться, даже симпатичное. Но привыкать однозначно надо. Внешность своеобразная.
- Наместник, если вы закончили меня разглядывать, могу я взять немного крови виверны и ее кишки?
- Зачем? – я с трудом проглотил пищу.
- Хочу сделать удобрение… Получится просто отлично.
Глава 18. Рыбка, дуб и другие странности
Ночью случилось землетрясение. Слабенькое, только посуда зазвенела слегка и все. Привычный к ночным обстрелам, я даже не проснулся. Слова кузнеца, рассказ трактирщика, последние минуты жизни Альбера… Все смешалось в голове. Что-то здесь не вязалось. Эта его нелепая книга, которая уж слишком наивна, смущала меня все больше.
Проснувшись еще затемно, я принялся листать на планшете фотографии страниц. Странное дело, но батарея питания практически не разрядилась. Если не трогать планшет пару дней, она и вовсе набирала заряд. Ядерной батарейки такого типа хватит лет на пятьдесят, а потом она просто станет медью. Вот же кто-то придумал.
Изучая страницу за страницей, я, то и дело, натыкался на маленькие стрелочки указывающие вверх. Они находились в тексте, на пустых местах, на картинках, но всегда в одном и том же месте. К содержанию особо отношения не имели.
В записке предыдущего наместника говорилось, что сейф тут для вида. В нем разве что выпивку прятать от горничной. Гвоздем вскрыть можно. Настоящий сейф в уборной, за ложной стеной. Но ни казну, ни книгу я там не хранил. Достав бесценный фолиант из инвентаря, я осторожно перелистал его и обратил особое внимание на корешок переплета. Вспоров грубые стежки вощеной нити, разделил слои бумаги и зацепил что-то ногтями. Вытащить не получилось. Просканировал переплет планшетом. Оказалось, что там какая-то металлическая пластинка. Достал пинцет, расшевелил ее и осторожно извлек на свет. Кажется серебро…
На пластине имелись отверстия разного диаметра и продольные царапины. А еще надпись на английском языке. Странно, правда?
- Алиса, дай перевод…
Я навел камеру планшета и искусственный интеллект произнес с выражением:
«На удочку насаживайте ложь
И подцепляйте правду на приманку.
Так все мы, люди дальнего ума, издалека, обходом, стороною,
С кривых путей выходим на прямой».
— Это Шекспир! Принц Датский. Цитата. У вас поменялись предпочтения? Похвально!
- Гамлет? Ну конечно, здесь же его все знают! – я отключил планшет.
- Ты сейчас с кем говорил?
Отродье проснулась. Она спала рядом с кроватью, на подстилке из одеял, и теперь смотрела на меня дикими глазами.
- Забудь. Так, говорящая безделушка.
- Но это ведь были стихи? Что за язык?
- Мой родной. Русский. Перевод с английского. Гамлет. Очень старое произведение, но до сих пор имеет смысл. Альбер не так прост, как казалось. Ты знаешь, что такое стихи?
Она фыркнула, улеглась обратно и отвернулась, не ответив.
Утром, я наведался в комнату, где жил Альбер и устроил там обыск. Что конкретно искать, я не знал. Пока взгляд не упал на железную рыбку в рамке, что одиноко висела на стене, над кроватью. Отцепив ее от подложки я перевернул предмет. На задней стороне по-английски, было выдавлено слово «ложь».
- «На удочку насаживайте ложь, и подцепляйте правду на приманку». Значит, это приманка? И куда ее подцеплять?
Рыбка с глухим звоном прицепилась к пряжке ремня. Оторвать ее оказалось не так просто.
- Еще и магнит? Занятно.
Разговоры с собой обычно до добра не доводят. Но так думалось легче. И потом, всегда приятно поговорить с умным человеком.
Прохаживаясь по мастерской Альбера, я двигался по наитию, рассеянным взглядом фиксируя все, что могло относиться к рыболовной тематике или Шекспиру. Надписи, безделушки, царапины на стенах… Блуждая меж столов с лотками трав и других растений, я споткнулся. Оказалось, что все столы прикручены к полу. Но зачем?
Побродив еще немного, зацепился глазом за интересный момент. Если стоять у окна, то края столов образуют ровный просвет. Линию, которая, если присесть, указывает на рукотворный фонтанчик в темном углу.
- Ага, вторая часть фразы…
«Так все мы, люди дальнего ума, издалека, обходом, стороною,
С кривых путей выходим на прямой»
Сразу этот медный фонтанчик и не разглядишь. Вроде и на видном месте и в тёмном углу одновременно. Зеленый весь, окислился. Он больше походил на замысловатый рукомойник, с мыльницей в виде рыбки. Ага, а вот и «правда». Надпись, тоже на английском, на ручке, что рядом с мыльницей.
Положив рыбку на мыльницу, я потянул за рукоять. Фонтан щелкнул и отошел от стены. За ним оказался небольшой сейф с прорезью. Нужно быть полным идиотом, чтобы не догадаться, для чего она. Пластинка с отверстиями с усилием вошла в замочную скважину и дверца распахнулась. Внутри лежал ничем не примечательный браслет. А на обратной стороне дверцы, на медной пластинке, снова надпись. Я напряг память и перевел ее почти дословно. Наверняка, тоже, из Гамлета.
«Истлевшим Цезарем от стужи заделывают дом снаружи. Пред кем весь мир лежал в пыли, торчит затычкою в щели».
Решив никого не спрашивать, я неспеша прогулялся вокруг замка. Цезарь – это король, скорее всего. Или царь. Похоже, надо искать намек на это. Корону, скипетр какой-нибудь, или еще что похожее. Вообще, замок был построен просто, без изысков и барельефов. Голый функционал военного укрепления. Поэтому ливневка для дождевой воды в форме коронованного черепа меня заинтересовала. Проток действительно походил на вертикальную щель в стене. Но, самое удивительное, что изо рта черепа действительно тянуло сквознячком. И хорошо так тянуло, надо сказать!
Покрутив браслет в руках, я примерил его на запястье. Открыть обратно уже не смог.
- Ладно, хрен с тобой, потом разберусь...
Подумав, я осмотрел череп со всех сторон на предмет сюрпризов и рискнул сунуть руку в его рот. Там, в глубине, оказалось массивное кольцо. Оглянувшись на всякий случай, я дернул за него. Не получилось. Приложил еще усилие и повернул до щелчка. Часть рельефной кладки крепостной стены провалилась. Толкнув ее дальше, я обнаружил ступени. Похоже, это конец квеста. Вот Альбер заморочился! Видать совсем мужику скучно было.
Достав из инвентаря пистолет, я включил фонарь. Но стоило закрыть дверь, как в потолке засветились кристаллы. Такие же, как в фонарях в поселке. В просторном каземате, сложенном из каменных блоков, на столе, среди прочих предметов, под стеклянным колпаком, аккуратной стопочкой лежали большие тетради. А сверху конверт. Прочтя письмо, и пролистав записи, я, вдруг, все понял. Вот так всегда… думаешь что самый умный, а по факту оказывается, что нихрена ты не знаешь!
- Самонадеянный идиот! – я выругался негромко.
Забрав письмо с собой, вернул колбу на место, чтобы тетради не отсырели. Судя по всему, я нашел кабинет Альбера. Именно эту тайну он вверил в мои руки вместе с книгой.
Осмотревшись еще раз, я покинул убежище ученого и технично вклинился в привычную жизнь крепости. Вскоре наткнулся на отродье. Развернув меня за плечи, она молча указала в даль. Со стороны рабочего поселка, на десятки метров ввысь торчал громадный зеленый дуб!
Не веря глазам, взобрался на стену. Ошибки быть не может. На месте недостроенной таверны выросло громадное раскидистое древо.
- Дуб, что ли?
- Ага.
- Я… точно проснулся?
Она, с удовольствием, отвесила мне подзатыльник. Нет, все вполне реально. Аж в ухе зазвенело. Поняв, что переборщила, Наташка отошла на пару шагов, от греха подальше.
Давая согласие, я никак не ожидал, что эльфийский домовой дуб вырастет уже на следующее утро. Что за ядреное удобрение сварганила Альтурия? Определено в этом мире многое замешано на крови. И в прямом и в переносном смысле. Это ж надо, нижние ветви дерева настолько громадны, что закрывают своей тенью большую часть поселка, словно крыша мира.
- Ты где пропадал-то, родимый?
- Много будешь знать - скоро состаришься. И давно оно тут?
- Так ночью земля дрожала, не слышал что ли?
- Понятно… А я, грешным делом, на кузнецов подумал. Ну да ладно, дело сделано, чего уж теперь. Интересно, что на это скажут проверяющие.
- Кто? – переспросила она.
- Со дня на день должен прийти корабль за серой. На нем будут двое проверяющих. Демон и человек. Фамилия Фарон тебе ни о чем не говорит?
- Так прииск с о штольнями и рудниками его семье принадлежали. Там табличка в поселке есть.
— Значит, ты и читать умеешь, - заключил я.
Она легко попалась на приманку. Про стихи я не забыл. Да и про табличку знал точно. Это первое, на что обратил внимание. Потому, что именно граф Фарон отправил сюда Тис. Сделал он это незаконно, ведь она не принадлежала ему, а была наемной работницей. Гувернантки, особенно эльфийки – удовольствие не дешевое, по словам магички. Другое дело, что заступиться за нее было некому. Отродье по имени Наташа снова предпочла отмолчаться.
- Напиши свое имя.
Она нехотя нацарапала слово. Ее когти без труда повредили поверхность каменного блока.
- Хм… все правильно, с большой буквы. Может расскажешь про себя?
- Не вижу смысла. Ни сегодня-завтра тебя убьют, и я обрету свободу.