Медицина катастроф в ином мире — страница 49 из 51

улась… а ноги при мне. И рука тоже. Как родные. Даже стыков не видно, представляете! Анри чуть не заплакал.

- Как вы себя чувствуете?

- У меня словно выросли крылья… Не знаю, что еще сказать.

- А мне, знаете ли жалованье выдали. В местной таверне отлично кормят. Не желаете отобедать за компанию? Анри?

- Я бы лошадь сейчас съел, честное слово!

- И я, - краснея призналась Санара. - Вы так изменились, Павел. И мундир вам к лицу.

— Значит, есть что отметить!

Обед плавно перетек в ужин. Санара очень расстраивалась что не видела боя. Пришлось показать. Я заранее договорился с рыцарем Саари. Ее фамильяр – огромная птица. Мы прикрепили камеру ей на голову и объяснили что нужно делать. Кино получилось коротким, но очень красочным. Все эти всполохи, взрывы, выстрелы из мушкетонов, рассыпающиеся фонтаном разноцветных искр…

Вскоре подтянулись и остальные участники событий. Пришлось сдвинуть столы, чтобы все уместились.

- Наместник, а где вы взяли все это оружие?

- Кузнечное дело в вашем мире сильно отличается от привычного мне. Все можно делать быстро, а при желании - достаточно точно. Норм и его подмастерья – отличные ребята. Схватывают все на лету. Подвалы завалены порохом и железом, так что самым редким ресурсом было время.

- Поразительно… Но как в столь короткий срок вы привели гарнизон в боевое состояние?

- Признаться… на это ушли все деньги, что дал ваш брат. Если бросить в грязь пару серебренных монет, даже самые брезгливые закатают рукава. А потом появился Рори – бык отродья. Он теперь каждое утро подметает плац. Удивительно покладистая скотинка, главное кормить вовремя. Овес любит, рожь…

- А с отродьем как? – осторожно спросила Санара.

- А что со мной не так? – Натали, бесцеремонно подвинув кузнеца, уселась за стол. Тот даже ухом не повел.

- Вам как обычно? – не весть откуда нарисовался хозяин таверны.

Она уставилась на меня.

- Не жалей мяса, хозяин, сегодня я угощаю! И вина!

- Сию минуту! Сделаем в лучшем виде!

Санара немножечко офигела. Нервозный смешок вырвался из ее груди.

- С Натали у нас теперь любовь и взаимопонимание. Ее тут давно никто не боится. Кстати, это она отнесла вас в лазарет. Поначалу были, конечно, сложности. Но тут больше вопрос доверия. Одежду стала носить, чистенькая ходит, почти не хамит. После того, как они с Бруно сопроводили ваш конвой, солдаты их прям зауважали. Кстати… Бруно теперь тоже отродье, не удивляйтесь. И мой второй фамильяр.

- Так… теперь у вас их двое? – уточнила она.

- Ага, трое, если точнее. Отродье, адский пес… Еще есть ящерка, но она пока не умеет себя вести на людях. Как-нибудь покажу, - я подмигнул побледневшему Бремеру.

- Может вопрос прозвучит не к месту, но здесь собрались только свои, – она посмотрела мне в глаза. - Что с книгой, наместник? Она действительно уничтожена?

Я уверенно кивнул.

- Если она была на борту яхты, то безусловно. Человек, выдававший себя за графа Фарона, вероятнее всего, держал ее при себе.

- И… что теперь? Все, знания Альбера пропали?

- Я бы так не сказал. Вы знали, что Альбер был перерожденным, не так ли? Он с младенчества помнил все, что знал в прошлой жизни. Талантливый хирург получил молодое тело и десятки лет для своих исследований. Книга – бред сивой кобылы. Она же приманка, она же ключ!

- Как вас понимать? – губернатор сдвинула брови.

- Я детально изучил книгу. Альбер оставил подсказки, которые смог прочесть лишь человек знающий один из языков моего мира. Причем, использовал очень известное литературное произведение. Известное в его время. К счастью, я знаю этот язык достаточно хорошо и, однажды, прочел Шекспира. Теперь, стало понятным, почему он сунул мне книгу перед смертью?

- Звучит надуманно… но продолжай.

- Сам того не желая, я исполнил последнюю волю Альбера. Фальшивка попала в нужные руки и была уничтожена вместе с вором. Для всех ее больше нет. Я надеюсь, что эта весть распространится как можно дальше. А вот его последнее письмо…

Я сунул руку в инвентарь и извлек желтоватый лист бумаги, свернутый вдвое.

Санара взяла письмо и пробежалась глазами.

- Я прочту его вслух, так будет правильно.

- Как сочтете нужным.

Санара вздохнула, и, облизав губы, набрала воздух в грудь.

«Дорогой неизвестный друг!

Если ты читаешь это письмо, то меня, скорее всего, уже нет, а ты разгадал секрет книги. Только человек из моего мира способен на это. Ты уже понял, что книга фальшивка? Я возил ее с собой, в надежде, что найду преемника или наткнусь на врагов, желающих заполучить бесценные труды. Вот они удивятся, когда все поймут!

Я уже стар, к тому же серьезно болен. Слишком много экспериментов провел над собой. Такова судьба исследователя… Но я прожил свои дни не зря.

Если ты найдешь в себе силы – продолжи мое дело. Воспользуйся тем, что я сотворил. Ты удивишься насколько все просто. Если же нет, то я пойму. Творить добро – тяжкий и неблагодарный труд. Однако, изыскания мои могут сотворить и великое зло. Хоть они и изложены на чуждом этому миру языке, рисковать я не хочу. Ты ведь понял, что нужно сделать и зачем нужна колба?

Я пишу витиевато, загадками, потому, что это письмо адресовано и моим друзьям. Его ты можешь передать без страха моим спутникам – герцогу Бремеру или Гае, милой девушке, что путешествует вместе с ним. Также, я безмерно доверяю губернатору Дастана Санаре Бремер.

Дальше я обращусь к друзьям, если ты не против…»

Санара смахнула слезу и, собравшись, продолжила читать:

«Милая Альтурия, каждую минутку, проведенную рядом с тобой, я бережно храню в своем сердце. Жаль, что встретились мы так поздно. Но любовь старика не должна омрачать жизнь младой девы. Признаться в этом лично я не осмелился бы никогда, но в последнем письме решил позволить себе столь опрометчивую вольность. Желаю тебе всего наилучшего! Верь в себя и в тех кто тебя окружает.

Анри, Гая, сейчас, вы сильны как никогда и можете продолжить свое дело и без меня. Но молю, помогите моему новому другу, если он все же отважится на эту глупость и, в свою очередь, продолжит мое дело. Люблю вас и желаю счастья. Не грустите если я прожил чуть меньше чем мог бы.

Санара… восхищаюсь тобой безмерно. Твоей стойкостью, духом и добротой, которую ты так тщательно скрываешь. Прошу тебя, почаще снимай свои доспехи, больше спи и радуйся простым вещам. Жителям Дастана очень повезло, что у них есть такой губернатор. Да и всему Сарналу, без всяких сомнений.

Норм, ты отличный кузнец, незаменимый собутыльник и просто хороший человек! Кузнечное дело – это замечательно! Но ты еще молод. Найди умную, красивую жену и наделай детишек!

Святым рыцарям и солдатам крепости Тарсис, а также, Тис и остальным милым дамам, что делали мою жизнь проще – нижайший поклон. Все вы были для меня настоящей семьей.

Любящий вас безмерно, Альбер Элоиз Фэлтон.

Ученый, хирург и страстный любитель вина и женщин».

— Это… все? – негромко спросила Альтурия.

- Все… - по щекам Санары покатились крупные слезы. – Простите, это выше моих сил…

Норм встал.

- Давайте воздадим почести любителю вина и женщин, наполнив свои бокалы и осушим их так же жадно, как он испил свою жизнь.

- Вина! – выкрикнул Бремер.

Мы встали, наполнили бокалы, и осушили их залпом, от души стукнув кружками о стол.

- Прощай, милый друг! – дрожащими губами проговорила Альтурия. – Пусть в следующей жизни боги будут благосклонны к тебе!

Погрустив о своем, вспомнив самые яркие моменты из жизни Альбера, друзья потихонечку разошлись. Расплатившись с хозяином таверны, я вернулся к столу. Отродье, от души набив брюхо, блаженно скалилась.

- Наместник, я хочу прогуляться. Не составите компанию?

Санара стояла в дверях, теребя в руках шляпку.

- Да, конечно.

- А я?! – встрепенулась Натали.

- А ты иди отдыхай. Можешь лечь на моей постели. Негоже дочери столь уважаемой дамы спать на полу.

- Да ладно… - отмахнулась она. – Сейчас, посижу немного еще и пойду.

Мы вышли из таверны и госпожа губернатор, как бы невзначай, взяла меня под руку. Прогулявшись до пирса, мы сделали круг и вышли к обрыву. Луны Сарнала предстали во всей красе, ясное небо усеяли звезды.

- Завтра будет тепло, - проговорила она. – На небе ни облачка.

- Все может быть…

- Скажи, ты всегда был таким? Мне кажется, что ты сильно изменился.

- Скорее, вернулся к нормальному состоянию.

- Поясни?

- Ну как же… ночи без сна, канонада, взрывы, опять по локоть в крови, куча раненых, и полная неизвестность впереди. А еще те, кого не сумел спасти. Они всегда будут стоять перед глазами.

- М-да, на это мне нечего ответить. Я думала ты затаишься здесь. Почему-то решила, что слова оракула напугают тебя, заставят прижать хвост. Но ты удивил… Огорошил так, что весь Солус гудит как улей. Теперь от тебя не отстанут.

- Полагаю, что так, - я пожал плечами.

- Я так понимаю, ты нашел настоящие записи?

- Семь тетрадей. Только самое важное и необходимое. Я прочел их от корки до корки, но, чтобы осознать это потребуется время. И практика.

- Где они?

- В надежном месте. Не со мной, если вы об этом.

- Не доверяешь? – она подняла на меня глаза.

- Не в этом дело. Если не знаешь – не сдашь. Золотое правило.

- И правда, золотое…

- Есть еще кое-что. После боя солдаты нашли уцелевшую женщину. Зверолюдка. Но она знает откуда я. У нее отрезан язык, выяснить пока ничего не удалось. Возможно, тоже перерожденная из моего мира.

- Ты про ту бедолагу, что сейчас в лазарете? Досталось же ей.

- Она может остаться здесь, со мной?

- Да, конечно. Вопрос только в том, как долго здесь будешь ты. Скоро мне начнут задавать неудобные вопросы. Потребуют полный отчет. Как губернатор, я должна буду вернуться в Дастан. Ты хорошо потрепал врага, но этим все не закончится, чует мое сердце.