Медицинский триллер. Компиляция. Книги 1-22 — страница 631 из 1425

— В жизни всякое бывает, — бросила Арья. Если Мэдисон ждет ответных извинений, то зря: она их не получит.

— А потом, когда вы почти напрямую сообщили о беременности Керы, это меня окончательно доконало. Такое мерзкое чувство возникло, будто я подвела ее, оказалась недостаточно хорошей подругой. Я и правда ужасно расстроилась.

— Не сомневаюсь, что Ричард, который сейчас с вами, найдет способ вас приободрить.

— Я уже не с Ричардом. Сбежала из ресторана, потому что, когда я попыталась поговорить с Ричардом о своих чувствах и начала плакать, он совсем мне не посочувствовал, ни капельки, и вообще повел себя по-сексистски. Вот я и вышла из себя.

— Ничего удивительного, — заметила Арья. — Ричард показался мне ушлепком, причем ушлепком самовлюбленным. Мне кажется, без него вы быстрее придете в себя.

— Если честно, вы вроде как обидели его тем, что проигнорировали. После вашего ухода он стал странно себя вести. Но я не хочу о нем разговаривать. Вы сейчас где?

Изумленная вопросом Арья посмотрела в окно и увидела промелькнувший указатель 43-й улицы.

— Домой на «Убере» еду.

— И я тоже, — сказала Мэдисон. — Вы где живете?

— В Верхнем Вест-Сайде, — сообщила Арья, которую в равной степени удивил как вопрос Мэдисон, так и собственная откровенность.

— Какое совпадение, я тоже! — воскликнула Мэдисон. — Послушайте, я бы хотела обсудить с вами, как найти этого загадочного бойфренда и выяснить его роль в смерти Керы. Чем больше я об этом думаю, тем сильнее убеждаюсь в вашей правоте. Понимаете, Кера ведь никогда не употребляла наркотики. Никогда! Она их ненавидела, особенно потому, что была социальным работником. Мы слишком часто видим, что пагубные пристрастия могут сделать с людьми.

— Уже поздно, — засомневалась Арья. — Может, встретимся завтра? Я еще не ужинала, и сейчас мне больше ни до чего.

— У меня завтра весь день пациенты, — расстроилась Мэдисон, — потому что я сегодня полдня пропустила. Завтра не получится. А вот прямо сейчас вы где?

Арья посмотрела в окно, чтобы увидеть указатель с названием очередной улицы, которую пересекает такси.

— Только что проехала угол Сорок пятой и Восьмой авеню.

— Я тоже на Восьмой, — подхватила Мэдисон, — всего на несколько кварталов от вас отстаю. Удачно совпало, и у меня сразу появилась идея. Давайте встретимся где-нибудь, где вы сможете перекусить, а я — еще выпить? Там и переговорим, как вам такое? Мне не терпится встретиться прямо сейчас, потому что у меня вроде бы есть отличная мысль, как вычислить этого загадочного бойфренда.

— Неужели? — только и смогла выговорить Арья. После недавних переживаний, что поиски зашли в тупик, толком не начавшись, слова Мэдисон прозвучали для нее ангельским пением.

— Уверена: раз уж я не знала, что Кера с кем-то встречается, значит, никто не знал. Найти его будет непросто, но я, по-моему, придумала, как это сделать. Вам интересно?

— Очень, — сказала Арья. — Где вы предлагаете встретиться?

— Вы бывали в «Нобу пятьдесят семь»? Это примерно по дороге к нам, в сороковом доме по Западной Пятьдесят седьмой, там хороший бар и кормят отлично, если вы любите суши. Что скажете?

— Я в игре, — отозвалась Арья. — Увидимся там. — Она сбросила звонок, улыбнулась и наклонилась вперед, к водителю: — Я хочу изменить место назначения. — Откинувшись на спинку сиденья, она обнаружила, что невольно гадает, какая именно отличная мысль пришла в голову Мэдисон.

Глава 158 мая, 22:10

Первое впечатление Арьи от «Нобу 57» заключалось в том, что это место было полной противоположностью «Киприани даунтаун». Вместо шумного, забитого людьми, вызывающего клаустрофобию ярко освещенного хаоса она оказалась в просторном, спокойном, затененном помещении, потолок которого вздымался над головой футов на тридцать. В гигантской витрине за баром располагались большие бочки для саке. Арья догадывалась, что чуть раньше в заведении было полно народу, но сейчас оно стало спокойным убежищем меньше чем для десятка клиентов. За стойкой бара хозяйничали предупредительные бармены в черном. Казалось нереальным, что за один вечер Арья посетила сразу два модных места, куда ее вроде бы никак не могло занести. Прожив в Нью-Йорке почти четыре года, она ни разу не чувствовала желания побывать ни в одном из подобных заведений.

Найдя у бара участок с пятью свободными сиденьями, она заняла среднее. Бар как таковой представлял собой громадную деревянную плиту толщиной в три-четыре дюйма под слоем глянцевитой эпоксидной смолы, сделавшей поверхность безупречно гладкой. Как только Арья села, подошел один из барменов и положил перед ней коктейльную салфетку. Потом протянул руку со словами:

— Добро пожаловать в «Нобу»! Меня зовут Алекс, а вас?

Арья посмотрела на его ладонь, снова перевела взгляд на улыбающееся лицо. Это был мужчина среднего роста, темнокожий, темноволосый и темноглазый, с короткой полубородкой, придающей ему легкую, но занятную мефистофелеву ауру. Хоть он и заинтересовал Арью, она не собиралась пожимать руку незнакомцу, с которым лишь случайно оказалась в одном и том же месте в одно и то же время.

— Я бы хотела поесть, — сказала она. — Что порекомендуете?

Не колеблясь ни секунды и, судя по виду, ничуть не обидевшись, Алекс убрал руку и перечислил ошеломляющее количество блюд, закончив речь вопросом, нет ли у Арьи аллергии или отвращения к какой-нибудь пище.

— Мне нравится почти все, кроме потрохов, — ответила она.

— Тогда могу посоветовать роллы с лососем и авокадо и белую рыбу с сушеным мисо, если вы не против суши и сашими.

— Хорошо, — кивнула Арья.

— Выпьете что-нибудь? Вина? Коктейль?

— Бокал просекко, — решила она. — Во сколько вы закрываетесь?

— В полночь, — ответил Алекс.

Ожидая заказа, она смотрела по сторонам. Кроме нее, в баре были только парочки. Арья перевела взгляд на потолок. Он казался невероятно далеким: его высота превосходила ширину помещения.

Вначале ей принесли вино, и она сделала глоток. Просекко было хорошим. Она это знала, потому что ей доводилось пить плохое просекко Поглядывая на вход, Арья гадала, сколько времени придется ждать Мэдисон. Не будучи в восторге от своего местопребывания. она по-прежнему была заинтригована словами Мэдисон, которая якобы придумала, как искать Кериного любовника. Арья не могла не признать: у нее нет даже предположений, что именно собирается предложить ей социальная работница. В полову приходило только одно: возможно, та не сказала ей в «Киприани» нечто важное.

Мэдисон приехала раньше, чем принесли еду. Арья увидела девушку, входящую в ресторан. Их глаза встретились, и Мэдисон быстро подошла.

— Спасибо, что не отказали во встрече, — с ходу начала она, — и нашли для меня время.

Арья молчала, пока Мэдисон снимала легкую джинсовую куртку, пристраивала ее на соседнюю барную табуретку и усаживалась. Все такой же предупредительный Алекс немедленно возник перед вновь прибывшей с коктейльной салфеткой и приветствовал ее так же, как Арью, включая и протянутую руку. Мэдисон, в отличие от соседки, обменялась с ним рукопожатием и назвалась. После короткого разговора было решено, что она не голодна, но намерена выпить.

— Мне то же самое, что у нее, — попросила Мэдисон, кивая на стакан своей соседки.

— Это просекко, — пояснила Арья, удивленная, что девушка готова заказать незнакомый напиток. Ей даже пришло в голову, что, может, Мэдисон уже хватит на сегодня спиртного, раз она такое творит.

— Ну и ладно, — заявила Мэдисон. — Просекко меня вполне устроит.

— Так что вы придумали насчет поисков тайного любовника Керы Якобсен? — поинтересовалась Арья, которой не терпелось перейти к делу.

В этот момент Алекс принес ей еду вместе с палочками, полотняной салфеткой, несколькими блюдечками и небольшим, похожим на чайник соусником с терияки. Хотя Мэдисон сказала, что не хочет есть, он принес палочки с салфеткой и для нее тоже.

Арья попробовала суши и сашими, после чего подвинула оба блюда к Мэдисон со словами:

— А неплохо! Я ужасно голодная. Попробуйте тоже. Сашими особенно хорошее.

Мэдисон последовала ее примеру.

— Вкуснота! — заявила она и перешла к делу: — Чтобы объяснить мою идею, придется кое-что у вас спросить. Помните арест убийцы из Золотого штата[86]в две тысячи восемнадцатом?

— Думаю, да.

— А помните, как его нашли?

— Припоминаю, что вроде бы кто-то пробил по базе генеалогических сервисов образцы его ДНК с мест преступления?

— Вот именно! — отозвалась явно возбужденная поднятой темой Мэдисон.

— И вы надеетесь так же найти партнера Керы? — Арья почувствовала разочарование. Она-то рассчитывала как минимум услышать имена людей, с которыми Кера могла поделиться секретом.

— Совершенно верно.

— Ну, могу сразу сказать, ничего из этого не выйдет, — заявила Арья, не пытаясь даже скрыть досаду. — Убийцу из Золотого штата обнаружили яри совершенно других обстоятельствах. Там имелся образец ДНК, полученный из спермы, а у нас ни спермы, ни ДНК. — Арья положила палочки для еды Она так расстроилась, что впору было встать и уйти.

— Верно, но есть хороший шанс, что мы сможем воспроизвести его ДНК.

— Ой, ладно, — фыркнула Арья. — Что это, на хрен, значит — воспроизвести его ДНК?

— Около года назад мать сделала мне подарок: отправила мою ДНК на анализ в одну из основных генеалогических компаний, сейчас уже не вспомню, в какую именно. Думаю, скорее всего, она выбрала фирму «Родословная» — у них самая большая база данных. Но это даже не важно, потому что потом я увлеклась генеалогией и прошерстила почти все такие компании. Знаете, стоит только начать — и готово дело, впадаешь в зависимость. Я нашла своих предков вплоть до восемнадцатого века, они были рабами.

— Рада за вас, — побормотала Арья и проверила время на телефоне. Было почти одиннадцать; понятно, почему ее вдруг потянуло прилечь. Обычно в десять