Медленные пули — страница 137 из 151

Таким был план. Он мог бы сработать, если бы Кроул не решил, что его отряд вполне может схватить Орвина без посторонней помощи. Когда мы узнали, что́ происходит, остальные только направлялись к колесу Кроула.

А произошло примерно следующее.

Орвин явно засек приближение поискового отряда и позволил загнать себя в угол. Он сделал вид, будто смирился со своей судьбой и сдается без боя. Три человека Кроула удерживали его, а еще двое в него целились. Если бы я была там, то сказала бы им, что троих категорически недостаточно. Шесть-семь человек, может, и сделали бы что-нибудь.

Кроул ошибся, решив, что теперь, когда Орвина держат, к нему можно подходить без опаски. Показания свидетелей расходятся, и, поскольку меня там не было, я не могу точно описать события. Но похоже, Орвин вывернулся из рук предполагаемых тюремщиков, ошеломив их этой внезапной вспышкой.

Вместо того чтобы попытаться бежать – вероятно, он без особого труда проложил бы себе путь сквозь толпу в двадцать-тридцать человек, – Орвин схватил Кроула. Секунду спустя он уже приставил что-то к горлу Кроула. Оружие в лапище Орвина трудно было рассмотреть. То ли нож, то ли импровизированное лезвие из куска заточенного металла – смотря кого слушать.

Так или иначе, мы его не нашли.

Орвин пустил кровь, но не стал сразу всаживать нож в горло Кроула. Ему надо было высказаться.

Кроул попытался что-то сказать.

– А ну, разойдитесь, – приказал Орвин. – У кого есть оружие, бросьте на пол.

Теперь Орвин находился за спиной у Кроула – одной рукой обхватил его за грудь, а другой прижимал нож к горлу.

Пистолеты полетели на пол.

– Теперь отбросьте ногой эти игрушечки, чтобы они отлетели подальше.

Пистолеты были отброшены.

– Скар! – позвал Орвин, повысив голос. – Я слышал тебя раньше, думаю, и ты меня сейчас слышишь. Я ухожу из этого колеса. Ты и все остальные очистят шахту лифта и уйдут в свои колеса. Чтобы в центральной оси ни души не было. Ясно?

Мы уже вот-вот должны были начать подниматься к колесу Кроула. Прад показал мне, как сделать, чтобы мой голос был слышен.

– Ничего не выйдет, Орвин. Тебе некуда идти.

– Это большой корабль, Скар. Дай мне самому решить этот вопрос.

– Сдайся на наш суд, Орвин. Мы поступим с тобой честно.

– Я слышал, в твои планы входило запытать меня до смерти. Или это всего лишь слухи?

Кто допустил, чтобы это стало известно Орвину?

– Отпусти Кроула. Он тут ни при чем.

– Он сам ввязался в это дело, Скар.


В некотором смысле мы стали должниками Орвина. Если бы он не повел себя так и не обошелся так с Кроулом, мы не узнали бы важнейшей истины о своем положении, из-за которой я и пишу эти строки. Или, точнее, не узнали бы ее так скоро. Оказывается, каждый день на счету, и лучше было узнать об этом раньше, чем позже.

Да, за это нам следует поблагодарить Орвина.


По требованию Орвина – а что нам оставалось? – мы позволили ему выйти из колеса; Кроула он держал при себе как заложника. Прад проследил, как они добрались на лифте до центральной оси. В колесе Йесли мы с Прадом попытались найти камеру, которая позволила бы следить за дальнейшим продвижением Орвина. Задача оказалась безнадежной. Отдельные части корабля были погружены в темноту, разгерметизированы или заблокированы. В других частях мы видели лишь пустые коридоры и комнаты.

Наконец, примерно через час после того, как Орвин покинул колесо, мы отыскали Кроула.

Он сидел, привалившись к стене, в одном из отсеков, где почти не было тяготения. Прад сказал, что Орвин, должно быть, перебрался в этот сектор уже после того, как он, Прад, в последний раз проверял эту камеру.

– Там кровь, – сказала Йесли, указав на пятно на стене.

Кроул шевельнулся. Он прижимал окровавленную руку к животу. Голова его медленно повернулась в сторону камеры. Лицо было странно-безмятежным.

Я спросила Прада, могу ли я поговорить с ним.

– Валяй. Тебя услышит весь корабль, но я думаю, теперь это уже не важно.

– Кроул, это Скар. Мы видим тебя, и мы идем. Только продержись.

Как будто мои слова что-то могли изменить.


Полагаю, я думала и про Орвина тоже, пока мы спешили к его жертве, но теперь я этого совершенно не помню. То, что случилось с Кроулом, никак не влияло на шансы Орвина уйти от нас. В следующий раз я позабочусь, чтобы мы подготовились лучше.

Кроул был все еще жив, когда мы отыскали его. Он получил как минимум один удар ножом и потерял много крови. Он сделал все, что мог, для остановки кровотечения, но преуспел лишь отчасти. Кроме того, было неизвестно, какие внутренние повреждения он получил.

Но он оставался в сознании и мог слышать нас.

– Слушай меня, – сказала я, пока остальные носились вокруг, соображая, из чего бы соорудить носилки. – Прад сказал, что на корабле есть модуль пластической хирургии для самых богатых туристов. Сейчас его запускают. Он будет готов через несколько минут, но, во-первых, нам нужно тебя донести, а во-вторых, ты должен продержаться, пока автохирург не запустится. Ты можешь сделать это для меня, Кроул?

Но Кроул уже был не в состоянии дать мне связный ответ. Однако глаза его были открыты, и я решила, что он еще борется за жизнь.

Мы искали носилки, а он угасал, и в конце концов мы решили, что лучше отнести его на руках, как можно осторожнее. Это причиняло ему боль, но если боль помогала оставаться в сознании, то и хорошо. По пути к лифту, а потом к хирургическому боксу во втором колесе – при наличии силы тяжести оперировать намного легче – Кроул стонал, булькал и громко втягивал воздух. Трудно было не сочувствовать ему.

– Мы достанем этого подонка, – сказала я, пытаясь отвлечь Кроула от раны. – Даже если мне придется разобрать корабль по винтику.

Губы Кроула шевельнулись, будто он хотел что-то ответить, но это оказалось ему не по силам.

– Все будет в порядке, – пообещал Спрай. – Я знаю, рана болезненная, но ничего такого, с чем не смог бы справиться хирургический бокс.

Это было правдой. Все мы видели в боях раны и похуже, а многие и сами выжили после них. Но в боевой обстановке солдат редко оказывается вдали от обезболивающего пластыря или хотя бы минимальной медицинской помощи.

Когда лифт пошел вверх, из стен послышался голос Прада:

– Я в медотсеке. Надеюсь, вы не торопитесь.

– Да блин, конечно мы торопимся! – сказала я. – В чем дело?

– Здесь все обесточено и отключено. Никто ни к чему не прикасался после нашего пробуждения.

– Ну так запускай технику! – рявкнула Йесли.

– Уже, – сказал Прад. – Как только я открыл дверь, некоторые автоматические системы перезапустились. Освещение, обогрев и все такое. Но нам, возможно, потребуется еще несколько минут, прежде чем хирургическое оборудование вернется к жизни.

– Прад, если можешь, ускорь процесс. Аппаратура выглядит нормально?

– Да. Все по-прежнему на месте и выглядит целым и чистым. Правда, я не очень в этом разбираюсь…

Внезапно раздался щелчок, затем жужжание и писк пробуждающейся техники.

– Что это было?

– Вроде как цикл наладки, – сказал Прад, приободрившись. – Куча дисплеев засветилась, и всякие штуки вдруг задвигались.

– Звучит неплохо. Если знаешь, что сделать, начинай готовить автохирурга к работе с проникающим полостным ранением. У Кроула сильное кровотечение. Чем раньше мы сможем начать работу, тем лучше.

– Сделаю, что смогу, – сказал Прад.

– Получается интересный тестовый случай, Скар, – шепнул мне Спрай. – Рано или поздно другим тоже понадобится медицинская помощь того или иного рода. Если мы не сможем заставить автохирурга работать, у нас будут большие проблемы.

– Ты меня несказанно порадовал.

– Я просто предусмотрителен. Выжить в ближайшие несколько дней или недель – это прекрасно. Но если Тоттори действительно так безлюдна, какой кажется, мы застряли тут надолго.

– Может, у нас получится прыгнуть еще куда-нибудь, когда корабль закончит пробуждаться.

– Угу. А если там будет то же самое? Ты же слышала, что сказал Прад. Маяки ФлотНета не просто замолчали в этой системе – их не слышно вообще. Я только говорю, что нам, возможно, придется обходиться тем, что есть в наличии.

Эта мысль не улучшила моего настроения, но к тому времени, как мы добрались до медотсека, во мне слегка укрепилась надежда на то, что Кроул выживет. Воздух в помещении все еще был холодным, но свет горел, и медицинские системы, на мой несведущий взгляд, готовы были приступить к выполнению своих обязанностей. Прад стоял рядом с каким-то наклонным постаментом, на верхней стороне которого вспыхивали и гасли анатомические схемы.

За постаментом располагался стеклянный стерильный бокс автохирурга.

– Ну? – сказала я.

– Сделал что мог. Тут проблема с некоторыми программами, какие-то нарушения на низшем уровне. Я уже упоминал о проблеме с корабельной файловой системой? Тут нечто похожее. Было бы время – стоило бы пересобрать код.

– Но его нет. Можно начинать?

– Возможно, хирургу потребуется ручное управление в каком-то объеме.

Я посмотрела на окровавленного Кроула.

– Надеюсь, ради него, что это несложно.

– Не должно быть сложно. Машина просто обратится к нам за указаниями, если потребуется принять важное решение. Давайте заносить его.

Дверь стерильного бокса отъехала в сторону. Мы положили Кроула на операционный стол, не снимая пропитавшейся кровью одежды. Вокруг стола на шарнирах висели разнообразные устройства для операций, готовые задвигаться точно и аккуратно, как только будет восстановлена стерильность. Большинство приспособлений заканчивались чем-нибудь острым или опасным. Они почему-то заставляли думать о нависающих пастях мухоловок.

Мне не терпелось поскорее оставить Кроула одного и выйти из бокса.

Двери плотно закрылись. Воздух в боксе сделался молочно-белым, потом очистился – какая-то скоростная стерилизация. Кроул уже почти не шевелился – он начал терять созн