— Что вы делаете?! — захлебывался беглец. — Меня же арестуют… Неужели вы не понимаете?!
— Господин Ласло Деменц! — поторопил Джергер венгра, вручившего пакет. — У нас мало времени.
Господин Ласло Деменц торопливо забрался в самолет.
Второй беглец бросился вслед за ним.
— Мы же друзья, друзья! — жалобно приговаривал он, цепляясь за дверцу самолета.
— Отойдите, — приказал ему Джергер.
— Нет! Нет! Как вы не понимаете, нас ищут, меня сегодня же найдут…
Его невозможно было отогнать. Джергер стукнул его рукояткой пистолета по голове, и тот, громко застонав, рухнул лицом в мокрую траву.
За проведение этой операции Джергер получил вторую благодарность.
— Для вас это был, так сказать, тренировочный полет, — сказал ему начальник отдела. — Мы хотели проверить, насколько вы исполнительны и несентиментальны.
Два года спустя Джергер посетил Советский Союз в качестве туриста. Ему не дали никаких явок, никаких поручений.
— Привыкайте, — сказали ему. — Это поле ваших дальнейших действий.
Джергер не без удовольствия путешествовал по большой интересной стране. Русские относились к нему дружественно, и сам он относился к ним так же. Они говорили, что не хотят войны, и он говорил, что тоже не хочет войны. Он и в самом деле не хотел войны, он только хотел, чтобы люди в этой стране жили победнее, а сама страна была послабее. Тогда крупные фирмы смогут подчинить себе экономику этой страны. Равенство — плохая основа для торговли, надо иметь возможность заставлять противную сторону покупать не то, что ей нужно купить, а то, что вам нужно продать. Он ездил по России и запоминал все ее особенности…
По возвращении на родину Джергера опять засадили за изучение русской прессы.
Он добросовестно корпел над газетами и ждал своего часа…
И час пробил: Джергера вызвал Нобл… Сам Джозеф Нобл, который все знал и все мог. Исподтишка говорили, что его побаивается сам президент.
Может быть, это было даже хорошо, что такая большая власть сосредоточена в руках такого симпатичного и добродушного джентльмена!
Общительный и доступный, он с самыми незначительными сотрудниками своего ведомства держался на короткой ноге. Он с готовностью обсуждал любую идею и не высмеивал ее автора, если идея оказывалась несвоевременной или даже нелепой. Он любил играть в гольф и не сердился, когда его обыгрывали. Иные сотрудники обращались к нему даже со своими денежными затруднениями, и если сотрудник, по мнению Нобла, был человек стоящий, его не оставляли в беде…
Однако его сотрудники знали и другого Нобла — неумолимого мистера Нобла, знали и остерегались попасть в немилость к старику, а некоторые предпочитали вообще держаться от него подальше. Случалось, что люди, привлекшие вдруг внимание мистера Нобла, исчезали так, точно они никогда и не рождались! Достаточно было президенту, королю или шейху какой-либо страны в Латинской Америке или на Востоке проявить самостоятельность, ставящую под угрозу интересы представляемого им государства, как там немедленно возникали заговоры, мятежи и перевороты, к которым сам мистер Нобл, казалось, не имел никакого отношения.
Но большинство сотрудников SSI любили старика и звали за глаза Отцом Чарльзом. Это прозвище пошло от отца Чарльза — деревенского священника, о добродетелях которого любил распространяться мистер Нобл, вспоминая о своем детстве.
И вот наступил наконец момент, когда Роберт Джергер понадобился мистеру Ноблу.
О, далеко не все удостаивались получить служебное задание непосредственно от самого Нобла. Вызов к нему часто становился поворотным пунктом в судьбе сотрудника.
— Проходите, проходите, мистер Джергер, — сказала ему секретарша, не отрываясь от работы. — Патрон ждет.
Джергер осторожно открыл дверь. Отец Чарльз сидел не за письменным столом, а в зеленом кожаном кресле с подставкой для ног, стоявшем у голой стены, на которой висел лишь древний негритянский щит, обтянутый медно-бурой гиппопотамьей кожей.
— А, Робби? — приветливо произнес шеф, точно Джергер приходится ему близким родственником. — Рад видеть вас…
Седой, коротко подстриженный, с добрыми зеленоватыми кошачьими глазами, в очках без оправы, с упрямым подбородком, Нобл походил на профессора Гарвардского университета.
Конечно, Джергер знал мистера Нобла в лицо, его фотографии то и дело появлялись на страницах газет и журналов. Джергер не раз присутствовал на совещаниях, которые проводил Нобл, но так вот, с глазу на глаз, он разговаривал со своим шефом впервые.
— Дайте-ка мне вон ту книжку, Робби… — Прямо на полу у ног Нобла валялось несколько книг. — Мне тут надо кое-что посмотреть.
Джергер повиновался.
На полированном письменном столе лежало несколько папок, стояли бутылка с минеральной водой и флакон с желудочными таблетками. На стене против стола висела карта мира, на ней черным пунктиром были нанесены какие-то линии. У другой стены стоял узкий стол, на котором поблескивала металлическая модель подводной атомной лодки и громоздились в беспорядке книги и коробки для табака.
Нобл полистал поданный томик, отбросил его обратно на пол и, легко встав с кресла, направился к письменному столу.
— Садитесь, Робби, — пригласил он Джергера. — Что там у вас, рассказывайте.
— А что вас интересует, мистер Нобл? — неуверенно осведомился Джергер. — Я сижу на русских газетах, мистер Нобл.
— Знаю, знаю, мой мальчик, — сказал тот с обычным добродушием. — Но сегодня мы не будем говорит ь о газетах. Сегодня мы будем говорить о том, о чем газеты не пишут.
Нобл взял со стола трубку, сунул в рот и, не закуривая, пососал мундштук.
«Сегодня, именно сегодня решится моя судьба», — подумал Джергер. Обычно невозмутимый, он вдруг почувствовал сильное волнение. Он полез в карман за платком, чтобы вытереть внезапно вспотевшие ладони.
— Закуривайте, Робби, — предложил Нобл и пожаловался: — Мне врачи не разрешают курить.
— Благодарю, — сказал Джергер. — Я не курю.
— Верно, — вспомнил Нобл. — «Не пью и не курю». Мы придерживаемся одних взглядов. Но все-таки я, должно быть, послабее…
Он испытующе посмотрел на Джергера.
— Ну а если придется, Робби? — спросил он. — И пить, и курить?
— Постараюсь, мистер Нобл, — сказал Джергер. — Думаю, что сумею.
— Вы неплохо слетали в Венгрию, — напомнил Нобл. — Это было четыре года назад, так?
— Три года и два месяца, — уточнил Джергер. — Мюнхен, Грац, Сомбатхей и обратно.
— Вы справились тогда с поручением, мой мальчик, — одобрительно сказал Нобл. — Вы обнаружили настоящую твердость духа. Это самое главное, Робби, — твердость духа и не поддаваться никаким слезливым уговорам. Стопроцентный мужчина — это мужчина без сантиментов. Вы знаете, что сталось с тем человеком?
— Я не интересовался, — сказал Джергер. — Я выполнял приказ, мистер Нобл.
— Его расстреляли, — назидательно сказал Нобл. — Коммунисты с ним рассчитались. Он втерся к ним в доверие, а потом изменил. Он был не нужен ни им, ни нам. Не стоит жалеть людей, которые не умеют работать. Как вы думаете, Робби?
— Я тоже так считаю, мистер Нобл.
— Вот и хорошо. А не хочется ли вам, Робби, еще раз слетать в Венгрию?
— Если нужно, я могу слетать, мистер Нобл. Но, говоря откровенно, не так-то уж мне этого хочется.
— Нет-нет, на этот раз мы вас не пошлем в Венгрию, — сказал Нобл. — Вы уже достаточно повзрослели, мой мальчик!
Комплимент этот был приготовлен, вероятно, заранее; судя по медовому тону, старик приготовил для Джергера нечто весьма серьезное.
— Мы пошлем вас… — старик сделал паузу, — в Россию.
Он сказал худшее из всего, что он мог сказать. Мысль Джергера лихорадочно заработала: если это официальная или даже полуофициальная миссия, куда ни шло, но если это… С русскими шутки плохи!
— Мы даем вам очень ответственное поручение, Робби, — многозначительно сказал Нобл. — Весьма ответственное. От его успеха зависит вся ваша карьера.
Они оба помолчали; Нобл, по-видимому, ждал, что скажет Джергер.
— Это шпионаж, мистер Нобл? — осведомился Джергер.
— Нет, это не просто шпионаж, Робби, — сказал Нобл. — Это экзамен на вашу сообразительность. Упражнение для изобретательного ума. Психологический кроссворд.
— Я не понимаю, мистер Нобл.
— Вы должны выкрасть одно открытие, — жестко произнес Нобл. — Вы хорошо знаете физику?
— В общих чертах. Но я не специалист.
— Вы имеете понятие об акустике?
— Имею. Но я не специалист…
— У меня нет специалистов по акустике, которые умеют решать… психологические кроссворды, — отрывисто добавил Нобл. — А для того чтобы заполучить открытие, которое нас интересует, придется, возможно, и красть, и убивать. Впрочем, последнее необязательно и даже нежелательно. Но война — это война, и на войне действуют как на войне. Вы готовы к этому, Джергер?
— За серьезное дело берутся, лишь ясно представляя его во всех подробностях.
— Вы умный человек, Робби, я это знал, — мягко сказал Нобл. — И осторожный человек, я это тоже знал. Мы сделали правильный выбор. — Он указал пальцем на карту. — Вы поедете в Москву. Мы тайно перебросим вас в Россию. Вы будете действовать совершенно самостоятельно. Если справитесь, получите повышение. Станете старшим референтом. А может быть, даже начальником отдела. В тридцать лет стать начальником отдела! Как вам это нравится, Робби?
Джергер сдержанно улыбнулся.
— Мне это не слишком нравится, мистер Нобл. Я ведь понимаю, что просто так, зазря человека не сделают начальником отдела. Зачем я нужен в Москве?
— Мы посылаем вас за золотым руном.
— А конкретно?
— В институте академика Глазунова сделано открытие, которое меняет наше представление об акустике. Открыт новый закон. На его основе в России создаются приборы, по сравнению с которыми все существующие технические средства в области радиолокации не стоят и медного гроша, как говорят русские. Но нас интересуют не столько технические новинки русских, сколько теоретическая основа этих новинок. Формулы! Формулы или формула открытого Глазуновым закона! Наши ученые сумеют обеспечить его практическую реализацию. Возьмите Глазунова в плен, узнайте все его с