Механический Дед Мороз — страница 3 из 15


Когда Финдус увидел, чем занимается старик, он стал ему подражать: измерил шагами прихожую, замерил ноги хозяина, поднял сапог… Петсон с удивлением взглянул на него.

— Что ты делаешь? — спросил он.

— Я тебе помогаю, — ответил Финдус. — Ты что-то ищешь?

— Нет, ничего, — ответил Петсон.

Не желая больше распространяться, Петсон разглядывал прихожую и думал.

— Значит, ты ищешь «ничего»? — не унимался Финдус. — Оно лежит за сапогами.

— Что лежит?

— «Ничего», — разъяснил Финдус. — За сапогами.

— Отлично, — недоумённо пробормотал Петсон. — Буду знать в следующий раз, когда оно мне понадобится. А сейчас мне нужно подумать. Пойди займись чем-нибудь.

— Чем? — спросил Финдус.

— Можешь поиграть на чердаке, ты же это любишь. — И он открыл дверцу на чердак: — Ну, давай, прыг!

Финдус прыгнул на чердак, а Петсон продолжал размышлять.

«Как же всё это будет? — с беспокойством спрашивал он себя. — Как мне смастерить Деда Мороза, который стучит в дверь, входит в прихожую, заглядывает в гостиную, говорит: „А есть ли в этом доме послушный котик?“, — потом оставляет свёрток и уходит? И при этом Финдус не замечает, что перед ним — кукла. Нет, не получится. Слишком сложно. Придётся поговорить с Финдусом и объяснить, что Деда Мороза не существует. И хватит об этом думать, слишком уж всё это сложно».

Он в последний раз окинул прихожую разочарованным взглядом и с видом человека, полностью потерявшего надежду, сел к столу.


Но вскоре в голове у него закрутились новые мысли. Он снова стал размышлять и прикидывать, как бы взяться за дело, — хотя и решил только что, что это невозможно.

И тут он услышал, как Финдус кричит с чердака:

— Ка-ра-ул!

— Что там у тебя?

— Караул! — вопил Финдус. — Я спрятался, а теперь не могу себя найти!

Петсон улыбнулся. Эта игра в прятки была хорошо ему знакома. Он поднялся на чердак и начал искать приговаривая:

— Ага, значит, опять потерялся… Здесь тебя нет. И здесь тоже. Да, совсем пропал…

Вдруг Финдус выпрыгнул за его спиной с диким воплем, растопырив все четыре лапы. Старик обернулся, но кота уже не было — он спрятался за ящиком. Петсон стал искать его там, но Финдуса и след простыл.

— Странно… — с нарочитым удивлением пробормотал Петсон.


Он походил, поискал немного, пока вдруг кот не выпрыгнул снова, зашипел и тут же исчез.

— Вот уж поистине странно! — воскликнул Петсон. — Кот действительно пропал. Пойду-ка позвоню в полицию.

Он притворился, что спускается по лестнице, но на самом деле стоял и топал ногами на верхней ступеньке. Финдус тут же выпрыгнул из другого ящика. Крышка была на петлях и открывалась вбок, как дверь.

— Ах вот ты где! — засмеялся Петсон. — Здорово ты меня обманул. Я и не заметил, куда ты подевался.

— Да уж, прятаться я умею, — ответил Финдус. — Отвернись и зажмурься, а я опять спрячусь.

— Ну… да! Конечно! Так я и сделаю! — радостно воскликнул Петсон.

У него родилась отличная идея. Но Финдусу нельзя было о ней рассказывать.

Кот удивлённо поглядел на хозяина.

— Чудной старикан, — пробормотал он и покачал головой.

А затем убежал и спрятался.


Петсону пришла в голову мысль спрятать Деда Мороза в ящик и поставить его в прихожей. Если он поместит весь механизм в ящике, то кукла сможет выйти через дверцу и вернуться в ящик, прежде чем Финдус успеет до неё добраться. Когда котёнок выскочит в прихожую, Дед Мороз уже исчезнет. Значит, надо поскорее поставить в прихожей большой ящик, чтобы Финдус к нему привык и не удивлялся под Рождество.

Петсон воспрял духом. Теперь, когда его осенила эта гениальная идея, ему казалось, что нет ничего невозможного, что машина практически готова. Оставалось только добыть достаточно большой ящик, остальное — пустяки.

Глава 5

На следующий день Петсон взял финские санки и отправился в магазин, где продавались ящики. Финдусу было поручено сидеть дома и топить печку. «Позже, когда наш подкладыватель будет готов, сможем уходить из дома вместе», — пообещал хозяин.

По дороге он думал, стоит ли морочить Финдусу голову ещё несколько недель, пока он не одурачит его окончательно. Совесть мучила его каждый раз, когда он говорил Финдусу, что размышляет над подкладывателем. Очень трудно обманывать, особенно того, кто тебя любит и тебе верит.

Но он шёл на это, чтобы доставить своему маленькому другу радость. Финдус считает, что Дед Мороз приходит ко всем, и очень огорчится, если тот к нему не придёт. «Совру немного», — рассуждал Петсон.


Догадаться, в каком доме продаются ящики и коробки, было совсем не трудно. Сам дом выглядел как ящик. Снаружи стояли штабеля ящиков с надписью: «ЯЩИКИ ДЛЯ РЫБЫ! РАСПРОДАЖА, 95 эре за штуку».

Когда Петсон вошёл внутрь, зазвенел колокольчик. Повсюду стояли ящики всевозможных размеров — для дров и картошки, картонные коробки, расписные шкатулки, крепкие жестяные лари, пустые коробки для спичек… Петсон с интересом всё это разглядывал. Пахло какой-то едой.

Тут же появилась и продавщица — она, похоже, только что вышла из-за стола. Звали её Каринкой, но муж прозвал её Картонкой.

— Добрый день, Петсон, — радостно сказала она. — Мы только что обедали. Хенрик сейчас придёт. Он всегда ест много и подолгу.

— Пахнет вкусно, — признал Петсон. — Это не суп из спаржи?

— Ах, если бы, — отвечала Каринка. — Это карбонад. Хенрик ест только карбонад. Что бы я ни предложила, не соглашается.

Она засмеялась, хотя ей было совсем не смешно.


— Ну да что об этом говорить! Потолкуем о чём-нибудь приятном. Значит, ты, Петсон, выбрался из дому за рождественскими подарками? Молодец! Нечасто ты сюда заглядываешь. Видишь, сколько у нас ящиков? Начинали-то мы с двух пустых коробок, а теперь у нас вон сколько всего! Неплохо, а? Коробки, можно сказать, вошли в моду. Народ всё в них складывает: игральные карты, вилки, всякую всячину. А недавно мы купили несколько новых, американских. Они из пластика и разрисованы розочками. Смотри… Мы уже несколько таких продали.

Петсон внимательно разглядывал белую матовую коробку из неизвестного ему материала.

— Ну, продали не продали, скорее отдали на пробу… — уточнила Каринка. — Сейчас так принято. Люди забирают что-то домой, а потом — кто их знает, вернут ли. А вот и Хенрик.


Хенрик был мужчина крупный и шумный. Для начала он громко рыгнул.

— Ох, вкусно было! Карбонад — лучшая еда на свете. Давненько не виделись, Петсон. — Он протянул гостю огромную лапищу, а другой похлопал его по спине.

— Ну, как жизнь? Ящик хочешь купить? Правильно делаешь. Здесь есть всё, что твоей душе угодно. Тебе нужно что-то особенное? Видел новые, американские?

Он взял пластиковую коробку, которую Петсон до этого держал в руках. Петсон попытался сказать, что он её уже рассмотрел, но Хенрик продолжал:

— Вот это, любезнейший, настоящий ПЛАСТИК! Совершенно новый материал. Из Америки. Или США, как теперь говорят. Коробка может стоять на дворе круглый год, в любую погоду, продукты в ней не испортятся. Ухода не требует. Я-то думаю, что лоси на ней смотрелись бы лучше, но дамочки предпочитают розы. Ну, что скажешь? Подходит, нет? Тебе для чего?

Петсон смутился, ему было трудно объяснить.


— Мне нужен довольно большой ящик… для сапог. Знаешь, поставить в прихожей.

— Вон оно что! Тогда у нас есть ящик прямо-таки для тебя. Картонка, принеси-ка сюда ящик для сапог!

Каринка сняла с полки ящик, похожий на старый, прочный сундук, только в форме большого сапога.

— Вот, специально для сапог, — сказал Хенрик. — Отличное дерево, с отверстиями для воздуха. Годится для всех размеров, вплоть до пятидесятого. У тебя ведь нога не больше? Ха-ха-ха! Ну а если с котом слишком много хлопот, можешь его здесь запереть. Хо-хо-хо!

— Да, хороший ящик, — неуверенно пробормотал Петсон, — но мне нужен побольше, у меня много сапог, да и для подушек надо бы место оставить.

— Для подушек? Ну, ясное дело. Конечно, для подушек. Может, вот этот подойдёт?


И Хенрик указал на огромный сундук:

— Сюда влезет много подушек. У нас такие сундуки хорошо расходятся, они для всего годятся. Их часто берут для садовой тачки — оставляют её там на ночь. А кое-кто сам себя пересылает по железной дороге. Куда дешевле переслать сундук, чем ехать поездом. Можешь обставить сундук внутри, как тебе хочется, возьми, например, качалку или там лампу и сиди-посиживай, решай кроссворд, подальше от болтливых попутчиц. Да и кота можно с собой захватить, никто и не заметит. А хочешь поспать, купи ещё ящик, пристрой к этому… вот так… потом просунь внутрь ноги и вытянись. Здорово, да? Отдельное купе за ту же цену, что и багаж.

— Хенрик, — осторожно вступила в разговор Каринка, — покажи, пожалуйста, как там можно удобно расположиться.

— Конечно. Ясное дело, — согласился Хенрик.

Он приставил второй ящик и протиснулся внутрь, всё время разъясняя, что делает. Наконец он затворил за собой дверцу.

Тут Каринка взяла и заперла ящик снаружи.

— Полежи-ка отдохни, милый Хенрик, — сказала она. — Я тебя выпущу вечером. И не беспокойся, о Петсоне я позабочусь.

Хенрик колотил кулаками, кричал, но Каринка словно не слышала его. Она облегчённо вздохнула.


— Теперь я тебе кое-что покажу, — сказала Каринка Петсону. — Мне кажется, я точно знаю, что тебе нужно.

Она повела его в другой конец комнаты и вытащила ящик, идеально подходящий для механического Деда Мороза. Как раз то, что нужно!

Каринка довольно улыбалась:

— Я сразу поняла, что ты ищешь. Именно такой ящик и ставят обычно в прихожей.

— Видишь ли, — сказал Петсон, — мне бы хотелось, чтобы он открывался сбоку.

— Да это же запросто! — воскликнула Каринка. — Вот так — спереди, а так — сбоку или вот так — с другого бока. Ну и сверху, конечно. Ты, наверное, захочешь что-нибудь на него поставить, да?

— Как ты догадалась? — удивился Петсон.