Но потом поняла, что это был не просто стон, а слово, и не просто слово, а имя. И не просто имя — он уже произносил его прежде.
— Сесилия!..
Глава 6Печать молчания
Сокрыты надежно печатью молчания
Мечты, желанья и страсти в душе.
Но если откроешь тайну звучания,
То прелести прежней не будет уже.
Двери огромного дома распахнулись, девушка вошла. Экипаж тряско прогрохотал по дорожке к каретному сараю, обогнув здание. Уилл, шатаясь, поднялся на ноги. Его лицо стало серым, как пепел погасшего костра.
— Сесилия… — повторил юноша с изумлением и ужасом.
— Да кто такая эта Сесилия?! — воскликнула Тесса, вставая с земли и стряхивая травинки и репьи с платья.
— Уилл… — Джем уже был рядом с другом и обнимал его за плечи. — Уилл, скажи что-нибудь! Ты будто призрак увидал.
— Сесилия… — Уилл глубоко вздохнул.
— Это мы уже слышали! — жестко сказала Тесса, изо всех сил стараясь спрятать раздражение. Нельзя разговаривать так с человеком, который утратил душевное равновесие, да к тому же упорно смотрит в никуда, периодически бормоча лишь одно слово: «Сесилия».
Но Уилл ее будто и не слышал.
— Моя сестра. Сесилия. Она… Господи! Ей было всего девять, когда я ушел из дому.
— Сестра! — сказал Джем, а Тесса почувствовала, будто разомкнулись ледяные пальцы, сжимавшие ей сердце, и тут же чертыхнулась про себя. Да какая разница, сестра или возлюбленная? Ее это уже не касается!
Уилл брел вниз по склону холма, шатаясь, путаясь в зарослях вереска и не разбирая дороги. Джем бросился следом и схватил его за рукав:
— Уилл, не надо!..
— Пусти! Если там Сесилия, то и остальные тоже… там моя семья!
Тесса поспешила следом, поскользнулась на каменной осыпи и сморщилась от боли.
— Такого просто не может быть, Уилл! Это дом Мортмэйна, так сказал Старквэзер. Ты же видел бумаги!
— Я сам знаю! — Уилл сорвался на крик.
— Может быть, Сесилия в гости к кому-нибудь приехала…
— В Йоркшир, одна?! — скептически воскликнул Уилл. — И карета наша. Я сразу ее узнал. У нас вообще нет другой кареты. Значит, моя семья как-то замешана. Их заставили заниматься этими грязными делами, и я… я должен предупредить их!
Он снова бросился вниз по склону.
— Уилл! — крикнул Джем, помчался следом и схватил его за пальто.
Уилл вывернулся и отпихнул Джема, но не очень сильно. Тесса слышала, как Джем уговаривал друга образумиться, ведь столько лет он успешно справлялся, и нельзя вот так все испортить. А потом все смешалось — Уилл закричал, Джем потащил его обратно наверх, Уилл поскользнулся, и оба клубком покатились вниз по склону. Наконец они наткнулись на большой камень. Джем прижал Уилла к земле и придавил горло локтем.
— Слезь с меня! — дернулся Уилл. — Ты ничего не понимаешь! Твоя-то семья погибла…
— Уилл! — Джем схватил его за грудки и тряхнул. — Я все понимаю! Если не хочешь, чтобы и твоя семья погибла, слушай меня!
Уилл резко затих. Потом он прокашлялся и попытался сказать:
— Джеймс, ради бога!.. Я не хотел…
— Смотри! — Джем указал вдаль, крепко держа друга. — Вон там. Смотри!
Тесса посмотрела, куда он указывал, и застыла на месте. Они спустились до середины склона, а на вершине холма неподвижным часовым стоял автомат. Девушка вмиг узнала его, хотя этот был совсем не похож на тех, которых Мортмэйн подсылал к ним прежде. Те по крайней мере пытались казаться людьми. А сейчас над ними маячило долговязое металлическое создание на шарнирах, с изогнутым корпусом, тонкими ногами и руками как пилы.
Он стоял совершенно молча и неподвижно, отчего Тессе стало жутко. Нельзя сказать наверняка, смотрел ли автомат на них, на гладкой голове зияла лишь щель вместо рта, в которой сверкали железные зубы. Глаз у чудовища не было вообще.
Тесса подавила рвавшийся из горла крик. Это всего лишь автомат. Она уже видела их прежде. Она не закричит.
Уилл уставился на машину, приподнявшись на локте:
— Во имя Ангела…
— Эта штука наверняка следила за нами! — прошептал Джем. — Я заметил блеск металла по дороге сюда, еще в карете. Думал, мне показалось. Зато теперь уверен… Уилл, если вырвешься и побежишь, то приведешь их прямо к дверям, а там может быть твоя семья…
— Понял, — уже спокойнее ответил Уилл. — Я не пойду к дому. А теперь слезь с меня!
Джем все еще сомневался.
— Именем Разиэля клянусь! — прошипел Уилл сквозь зубы. — Отпусти!
Джем откатился в сторону и встал, Уилл тоже вскочил, оттолкнул Джема и, не глядя на Тессу, бросился бежать. Он помчался не к дому, а вверх по склону — прямо к механическому созданию на вершине. Джем пошатнулся, ловя воздух ртом, потом выругался и ринулся за другом.
— Джем! — закричала Тесса, но он уже не слышал, пытаясь догнать Уилла.
Автомат тоже исчез. Тесса в сердцах пробормотала пару неподобающих юной леди слов, подхватила юбки и помчалась следом.
Бежать вверх по мокрому и скользкому йоркширскому холму сквозь колючие кусты, да еще в таком наряде, было нелегко. Только после занятий в удобном тренировочном костюме Тесса поняла, почему мужчины всегда проворны и точны и как им удается так быстро бегать. Ее нынешнее платье было неимоверно тяжелым, каблуки застревали между камнями, а корсет не давал вздохнуть.
Когда она добралась до вершины, Джем уже исчез в густых зарослях. Тесса заметалась, но ни дороги, ни кареты Старквэзера нигде не было видно. Сердце билось в груди, как птица, но девушка бросилась вдогонку за Джемом.
Рощица оказалась довольно большой и тянулась вдоль гребня холма. Как только Тесса нырнула под сень деревьев, свет померк — толстые ветви плотно сплелись, и лучам солнца было не пробиться сквозь листву. Она почувствовала себя Белоснежкой в дремучем лесу. Тесса беспомощно огляделась, но следов юношей не нашла — ни сломанных веток, ни примятой травы. Вдруг что-то блеснуло — из-за дерева выскочил автомат и кинулся к ней.
Она закричала, бросилась прочь и тут же упала, запутавшись в юбках. Существо попыталось вонзить в нее длинную и шипастую, как у богомола, руку, но Тесса откатилась в сторону, и железная конечность вошла в землю. Девушка увидела валявшуюся рядом ветку, потянулась, сомкнула пальцы и едва успела поднять ее, как автомат напал снова. Вспомнив все, чему ее учил Габриэль, Тесса попыталась отбить удар второй страшной руки.
Ветку автомат с треском переломил, потянулся к горлу девушки, конечность раскрылась, и на концах защелкали когтистые железные пальцы. Внезапно что-то судорожно затрепетало у нее на груди, прямо между ключицами. Механический ангел. Замерев, Тесса увидела, что существо отдернуло железную руку, из одного «пальца» хлынула черная жидкость. Потом автомат пронзительно взвыл и рухнул, испуская такую же жидкость из сквозной дыры в груди.
Тесса села и изумленно уставилась на подоспевшего Уилла. Он стоял с непокрытой головой, а в волосах запутались листья и травинки. В руках его был меч, с которого стекали на землю черные капли. Следом подоспел Джем с колдовским камнем, сиявшим сквозь пальцы юноши. Уилл снова вонзил меч в останки автомата, почти разрубив его пополам. Внутри виднелось ужасное месиво из трубок, проводов и некогда живой плоти.
Джем посмотрел на Тессу. Его глаза были серебряными, как ртуть. Уилл, хотя и спас девушку, даже не взглянул на нее. Он отвел ногу назад и изо всех сил пнул металлический корпус. Раздался глухой звон.
— Говори, — процедил юноша сквозь зубы. — Что тебе здесь надо? Ты следил за нами?
Рот с бритвенно-острыми краями открылся, и металлический голос проскрежетал:
— Я… предупреждение… от Магистра.
— Предупреждение кому? Семье в поместье? Говори!
Уилл хотел снова пнуть автомат, но Джем положил руку на плечо друга и напомнил:
— Уилл, он ведь не чувствует боли! Пусть лучше скажет, что ему велел Магистр.
— Предупреждение… тебе, Уилл Херондэйл… и всем нефилимам… — Голос автомата звучал как скрежет неисправной машины. — Магистр говорит… прекратите расследование. Прошлое… прошло. Оставьте Мортмэйна в покое, или твоя семья за все заплатит. Не смей к ним приближаться, не вздумай предупредить их. Тогда они погибнут.
Джем посмотрел на Уилла — лицо все еще серое, но щеки вспыхнули от ярости.
— Как он заманил их сюда? Он угрожал моей семье? Что он сделал?
Существо загудело, раздался щелчок, и оно снова повторило:
— Я… предупреждение… от Магистра.
Уилл зарычал, как зверь, и взмахнул мечом. Тесса вспомнила Джессамину в Гайд-парке, рвущую в клочья злобного гоблина своим кружевным зонтиком. Уилл ожесточенно рубил автомат, пока Джем не остановил его, крепко обхватив друга и оттащив в сторону.
— Уилл, хватит уже! — сказал Джем, оглядываясь. За деревьями что-то мелькнуло. Теперь и Тесса с Уиллом увидели движущиеся тени — такие же автоматы, много. — Пора идти, мы должны увести их подальше отсюда.
Уилл заколебался.
— Ты же знаешь, что туда нельзя! — отчаянно воскликнул Джем. — Если ничто другое тебя не остановит, вспомни про Закон. Из-за нас они попадут в беду, и Анклав пальцем не шевельнет, чтобы помочь им, ведь они больше не Сумеречные охотники… Уилл!
Уилл медленно опустил руку. Джем все еще держал его за плечи, а он не мог отвести взгляд от груды железа у ног. Черная жидкость стекала с клинка и выжигала траву.
Тесса перевела дух, только теперь заметив, что стоит задержав дыхание. Кажется, Уилл услышал ее, поднял голову и встретился с ней взглядом. Она резко отвернулась — в его глазах застыла такая боль и мука, что не было сил смотреть.
Потом они спрятали останки разбитого автомата, забросав их землей и прикрыв стволом упавшего дерева. Тесса помогала, как могла, хотя многочисленные юбки изрядно мешали. Она перемазалась в земле не меньше Уилла и Джема.