— В чем же? — Уилл все еще держал Джема за руку.
— Твоя стена скоро рухнет.
Тесса долго не могла уснуть. Она лежала на спине, уставившись на трещину на потолке, похожую то ли на облако, то ли на лезвие бритвы — это как посмотреть.
Обед прошел в напряженном молчании. Габриэль наверняка сказал Шарлотте, что больше не вернется, а значит, Гидеону придется одному заниматься с Тессой и Софи. Шарлотта винила во всем Уилла, потому что Габриэль вряд ли стал вдаваться в подробности. А ведь и Тесса виновата тоже: если бы она не привела Уилла с собой на тренировку и не смеялась над Габриэлем, то Шарлотте не пришлось бы ломать голову, как уладить разгоравшийся конфликт с Бенедиктом Лайтвудом.
Джем не явился на обед, хотя Тессе очень хотелось с ним поговорить. За завтраком он отводил взгляд, к обеду «заболел», и теперь она места себе не находила. Неужели его покоробило ее поведение или он действительно заболел, что еще хуже?.. А вдруг он, как и Уилл, в глубине души презирает чародеев? Или дело в другом — он решил, что Тесса распутная и доступная, потому что не оттолкнула его вчера?! Говорила же тетя Генриетта: мужчины идут на поводу своих желаний, а женщины должны идти наперекор своим!..
Тесса закусила губу: себе-то она никогда не лгала. Прошлой ночью ей не очень-то удалось обуздать свои желания: она лежала в объятиях Джема, готовая на все. Даже сейчас, вспоминая его руки, девушка не могла заснуть, ее бросало то в жар, то в холод. Тесса яростно ткнула подушку кулаком и поняла, что если своим недостойным поведением она разрушит их с Джемом дружбу, то никогда не простит себя.
Она хотела зарыться в подушку лицом, как вдруг услышала тихий стук в дверь. Тесса замерла, стук повторился. Джем! Она вскочила, помчалась к двери и распахнула ее настежь.
На пороге стояла бледная и встревоженная Софи в чепчике набекрень, темные кудри растрепаны, на воротнике кровь, а в глазах ужас.
— Софи, что с тобой? — удивленно воскликнула Тесса.
Девушка с опаской оглянулась и спросила:
— Можно мне войти, мисс?
Тесса кивнула и пропустила ее внутрь, заперла дверь и присела на краешек кровати, подозревая худшее. Софи нерешительно переминалась с ноги на ногу, ломая руки.
— Софи, говори скорей, пожалуйста!
— Мисс Джессамина!.. — выпалила горничная.
— Что с ней?
— Она… в общем, я заметила, что она… — Софи с несчастным видом умолкла, потом добавила: — Она куда-то ходит по ночам, мисс.
— Неужели? Я тоже видела ее вчера, она кралась по коридору в мужской одежде.
Софи с облегчением вздохнула, ведь Джессамину она недолюбливала, а хорошая горничная не станет ябедничать на хозяйку.
— Да, — с готовностью кивнула девушка. — Я уже давно заметила. Поутру кровать не разобрана, на коврике свежая грязь. Надо было рассказать миссис Бранвелл, но она последние дни сама не своя, и я не решилась тревожить ее.
— Ну и что же? Наверно, Джессамина нашла себе кавалера. Я не то чтобы одобряю ее, но… — Девушка умолкла, вспомнив свои ночные подвиги, потом закончила: — Но от этого никто не застрахован. А возможно, есть какое-то разумное объяснение…
— Ах, мисс! — воскликнула Софи и извлекла из кармана какую-то карточку. — Вот что я нашла сегодня в кармане ее нового бархатного жакета! Ну, знаете, тот, что в бежевую полосочку.
Тессе было плевать на полосочки, она схватила карточку — это оказалось приглашение на бал.
20 июля 1878 года
МИСТЕР БЕНЕДИКТ ЛАЙТВУД
свидетельствует свое почтение
МИСС ДЖЕССАМИНЕ ЛОВЛЕСС
и просит ее почтить своим присутствием
маскарадный бал, который состоится
в следующий вторник,
27 июля 1878 г.
Пожалуйста, подтвердите свое присутствие.
Дальше были указаны подробный адрес и время, но внимание Тессы привлекла обратная сторона карточки — у девушки чуть сердце не выпрыгнуло из груди, когда она прочла несколько строк, накорябанных до боли знакомым почерком: Моя дорогая Джесси! Мечтаю увидеться завтра на этом «торжественном приеме». Краше тебя, нет никого в целом свете! Будь добра, надень то белое платье — ты знаешь какое — и явись «в блеске шелка, в мерцании жемчугов»[29], как сказал один поэт. Твой навсегда, Н. Г.
— Это его почерк, — ошеломленно сказала Тесса, разглядывая записку. — Это почерк Ната. И строчка из Теннисона…
— Я так боялась этого, просто поверить не могла! — судорожно вздохнула Софи. — После всего, что он устроил…
— Я прекрасно знаю почерк брата, — мрачно сказала Тесса. — Значит, он встречается с ней сегодня на этом тайном балу. Кстати, где Джессамина? Нужно срочно с ней поговорить.
Софи снова принялась заламывать руки:
— Видите ли, мисс, в том-то все и дело…
— Боже мой, неужели она уже ушла? Надо разбудить Шарлотту, а как иначе…
— Она не ушла, Джессамина у себя в комнате, — перебила ее Софи.
— Она не знает, что ты нашла приглашение?
— Я… — Софи нервно сглотнула. — Она увидела карточку у меня в руках, мисс. Я не успела спрятать ее. Она та-ак посмотрела на меня, что я ничего не смогла поделать… Она накинулась на меня, и я вспомнила все, чему меня учил мистер Гидеон, и я…
— Ну, и ты что?.. Софи, не тяни!
— Я стукнула ее зеркальцем на ручке, — горестно призналась Софи. — Оно довольно тяжелое, в серебряной оправе. Она упала как подкошенная, мисс! И я… я привязала ее к кровати и сразу помчалась к вам.
— Надеюсь, я тебя правильно поняла, — помолчав, сказала Тесса. — Джессамина увидела тебя с приглашением в руках, ты ударила ее по голове зеркалом и привязала к кровати?!
Софи кивнула.
— О господи! Софи, нам одним не управиться, к тому же Джессамина…
— Только не миссис Бранвелл, — простонала Софи, — она меня обязательно уволит!
— Джем…
— Нет, не надо! — Ее рука взметнулась к вороту платья, испачканному кровью. Да ведь это кровь Джессамины, наконец сообразила Тесса. — Я не переживу, если он узнает, что я натворила… Пожалуйста, не надо, мисс!
Ну конечно же, ведь Софи любит Джема. В суете последних дней Тесса почти забыла об этом. Вспомнив вчерашнюю ночь, девушка вспыхнула от стыда, но потом взяла себя в руки и решительно сказала:
— Остается один вариант, больше обратиться не к кому. Понимаешь, о ком я, Софи?
— Мистер Уилл, — с отвращением ответила Софи и тяжело вздохнула. — Ну и ладно, мисс. Мне все равно, что он там подумает обо мне.
Тесса встала и надела халат:
— Софи, надо и в плохом находить хорошее. По крайней мере, Уилл не сильно удивится. Не сомневаюсь, что ему уже приходилось иметь дело с барышнями в обмороке. Джессамина вряд ли первая, да и не последняя, я думаю.
В одном Тесса уж точно ошиблась — Уилл был просто потрясен.
— Это Софи ее так отделала? — спросил он уже в который раз. Они стояли возле кровати Джессамины. Девушка едва дышала и весьма походила на Спящую красавицу из музея восковых фигур мадам дю Барри. Светлые волосы разметались по подушке, на лбу большая кровавая ссадина, запястья накрепко привязаны к спинке кровати. — Наша Софи?!
Тесса бросила взгляд на Софи, которая понуро сидела на стуле у самой двери, сложив руки на коленях и глядя в пол.
— Ну да, и хватит повторять одно и то же!
— Кажется, я уже влюблен в тебя, Софи, и всерьез подумываю о женитьбе.
Софи всхлипнула.
— Прекрати сейчас же! — шикнула на него Тесса. — Бедняжка и так напугана.
— Чего ей бояться? Не Джессамину же! Ты только погляди, как легко она с ней справилась, — Уилл даже не пытался скрыть усмешку. — Софи, дорогая, напрасно ты так переживаешь. Я сам раз сто хотел стукнуть Джессамину по глупой голове. Ты не виновата.
— Она боится, что Шарлотта уволит ее, — пояснила Тесса.
— Из-за Джессамины? — Уилл попытался смягчить тон. — Тесс, если это приглашение и правда от твоего брата и Джессамина тайно встречается с ним, то она предала нас! Не говоря уже о том, что Бенедикт Лайтвуд устраивает всякие сомнительные вечеринки, о которых мы даже не подозреваем. И приглашает туда Ната. Да Софи просто героиня! Шарлотта будет безмерно благодарна ей.
— Вы и правда так думаете? — подняла голову Софи.
— Да я просто уверен! — ответил Уилл и внимательно посмотрел ей в глаза.
Софи отвела взгляд, но Тессе показалось, что та впервые смотрит на юношу без тени неприязни.
Уилл достал из-за пояса стило, присел на кровать рядом с Джессаминой и аккуратно убрал волосы у нее со лба. Тесса прикусила губу, чтобы не мешать ему вопросами. Юноша приложил стило к горлу Джессамины и быстро начертил две руны.
— Это иратци, лечебная руна, и еще усыпляющая руна, чтобы до утра мы не беспокоились о Джесси. С зеркалом ты справилась просто отлично, Софи, но твои узлы оставляют пока желать лучшего. — Софи что-то пробурчала в ответ, снова проникшись к нему неприязнью. — Вопрос в том, что нам делать дальше.
— Нужно все рассказать Шарлотте…
— Ну уж нет, — твердо возразил Уилл. — Ни за что.
Тесса удивленно воззрилась на него:
— Как так?
— По двум причинам, — ответил Уилл. — Во-первых, Шарлотте придется уведомить Анклав. Если Бенедикт Лайтвуд затеял этот бал-маскарад, то несложно догадаться, что на него придут и сторонники Лайтвуда, причем вряд ли все до единого. Оставшиеся предупредят его, и Анклав останется с носом — Лайтвуд успеет замести следы. Во-вторых, бал уже час как начался. Неизвестно, там ли сейчас Нат. Если Джессамина не придет, он вполне может вообще уйти. А Нат — это верный путь к Мортмэйну. Одним словом, времени в обрез, поэтому Шарлотте сообщим позже.
— А Джем?
— Нет, не сегодня, — немного подумав, ответил Уилл. — Джем нездоров, хотя и бодрится. После вчерашнего я его должник, пусть отдыхает и набирается сил.
— Тогда что нам делать? — спросила Тесса, глядя на него в упор.