Механический принц — страница 44 из 70

Джессамина всхлипнула, не сводя глаз с клинка в руках брата Еноха. Огромная рукоять меча была сделана в виде ангела, распростершего крылья.

Брат Енох взмахнул мечом, и Джессамина отпрянула, а миг спустя с изумлением обнаружила, что свободна от пут — руки ее безвольно упали на колени. Девушка испуганно взглянула на Шарлотту:

— Лжет она все! Шарлотта, прошу, поверь, Тесса — лживая тварь из Нижнего мира…

— Я думаю иначе, Джессамина, — сказала Шарлотта, глядя на нее с отвращением. — А как быть с Софи? Она всегда служила нам преданно и честно.

— Она ударила меня! Ударила зеркалом!

— Потому что нашла это. — И Шарлотта вынула из кармана приглашение, которое Тесса передала Софи по возвращении. — Что скажешь, Джессамина?

— Подумаешь, бал! — сердито воскликнула Джессамина, но в голосе прорезались истерические нотки. — Ведь Бенедикт Лайтвуд — Сумеречный охотник…

— Это почерк Натаниэля Грея, — ровным голосом сказала Шарлотта, а Тесса поразилась ее выдержке. Впрочем, это было гораздо хуже, чем неприкрытый гнев. — Он шпион, которого разыскивает Анклав, а ты тайно встречалась с ним. Зачем, позволь спросить?

Джессамина открыла рот, и Тесса решила, что та начнет оправдываться, скажет, что Софи все придумала или что она встречалась с Натом в интересах общего дела, но Джессамина разрыдалась и прошептала:

— Я люблю его, а он любит меня…

— И ты предала нас ради него, — констатировала Шарлотта.

— Никого я не предавала! Тесса лжет, она все придумала! Она ревнует меня к брату!

— Да неужели? — заметила Шарлотта, внимательно глядя на Тессу. — А как же Софи?

— Софи меня ненавидит, — всхлипнула Джессамина, на сей раз ничуть не погрешив против истины. — Ей место на улице, уволить без всяких рекомендаций, и делу конец!

— Закрой кран, Джессамина, слезами делу не поможешь, — оборвала ее Шарлотта, хотя от этих рыданий у Тессы сердце разрывалось. — Скоро мы узнаем правду. Брат Енох, приступайте.

Безмолвный брат выступил вперед и протянул Смертный меч. Тесса ужаснулась: неужели они будут пытать ее прямо в кровати, у всех на глазах?

— Нет! Нет! Уберите его от меня! — завопила Джессамина, срываясь на визг. Тесса закрыла уши, не в силах слышать ее вопли и стоны. — Шарлотта!..

— Джессамина, вытяни руки, — сухо сказала Шарлотта.

Девушка отчаянно замотала головой.

— Шарлотта, не надо! — взмолилась Тесса. — Не делайте ей больно!

— Не вмешивайся в то, чего не понимаешь, Тесса, — сурово сказала Шарлотта. — Джессамина, вытяни руки, не то будет худо.

Обливаясь слезами, Джессамина вытянула руки ладонями вверх. Тесса в ужасе застыла, сто раз пожалев, что ввязалась в это дело. Ведь Нат обманул не только Джессамину… А вдруг она ни в чем не виновата?!

— Не бойтесь, — прошептала Софи ей на ухо, — он не ударит ее. Смертный меч заставляет нефилимов говорить правду.

Брат Енох невозмутимо положил меч на ладони Джессамины и отошел. И не было в нем ни жестокости, ни жалости, будто Брат даже не видел ее. Джессамина удивленно смотрела на клинок, неподвижно лежавший на вытянутых руках.

— Джессамина, меч — не орудие пытки, — сказала Шарлотта, скрестив руки на груди. — Нам нужно узнать правду, ведь иначе ты солжешь. Скажи, это твое приглашение?

Джессамина молчала, с ужасом уставившись на брата Еноха:

— Я не могу, я не могу думать ни о чем другом, пока здесь это чудовище! — Грудь девушки судорожно вздымалась, голос дрожал.

Шарлотта сжала губы, потом повернулась к Еноху и что-то тихо ему шепнула. Он кивнул и выскользнул из комнаты. Когда дверь за ним закрылась, Шарлотта сказала:

— Брат подождет в коридоре. Не пытайся сбежать, Джессамина, от него тебе не уйти.

Джессамина бессильно кивнула, как сломанная кукла.

— Так это твое, не так ли? — Шарлотта помахала карточкой. — Почерк Натаниэля Грея, это он прислал тебе приглашение?

— Д-да, — словно против воли выдавила из себя девушка.

— И давно ты с ним встречалась тайком?

Джессамина попыталась сжать губы, но они задрожали, и вдруг слова хлынули потоком. Глаза ее вылезли из орбит, будто не в силах поверить, что это она говорит:

— Через пару дней после нападения на Институт он прислал записку, извинялся. Сказал, что благодарен за заботу, не может забыть мою красоту и доброту. Я… я не ответила, но он написал еще… Мы встретились ночью в Гайд-парке, и он поцеловал меня…

— Хватит об этом. Когда он убедил тебя шпионить для Мортмэйна?

— Сказал, что работает на него, чтобы скопить денег на достойную жизнь. Я говорила ему, что денег у меня хватит для нас обоих, но Нат был против. Не хотел сидеть на шее у жены. Он такой благородный!

— Значит, до того он уже успел сделать тебе предложение?

— Прямо на втором свидании, — с придыханием ответила Джессамина. — Сказал, что я — его единственная! Обещал, что, когда заработает достаточно денег, даст мне все. Мы будем жить долго и счастливо, и у нас будут д-дети…

— Ах, Джессамина! — воскликнула в сердцах Шарлотта.

— Это правда! — вспыхнула девушка. — Он любит меня! Ведь он женился на мне… церковь, священник… Все было честь по чести!

— Наверно, нашел заброшенную церковь и ка кого-нибудь ряженого, — заявила Шарлотта. — Откуда тебе знать, каков свадебный обряд у мирян, Джесси? Поверь, Натаниэль Грей вовсе не считает тебя своей законной женой.

— Нет, считает, считает, считает! — завопила Джессамина и попыталась убрать руки, но меч даже не шевельнулся. Девушка сорвалась на визг: — Я теперь Джессамина Грей!

— Ты предала Анклав. Что еще знает Натаниэль?

— Он знает все, — выдохнула девушка. — Где вы искали Мортмэйна, кто из Нижнего мира помогал вам. Поэтому он всегда ускользал, помните Йорк? Он специально подослал автоматов к дому Херондэйлов. Мортмэйн хотел вас запугать, заставить прекратить поиски. Вы для него как вонючие букашки — путаетесь под ногами, но опасности не представляете. Да он вас всех раздавит! Я знаю, я верю ему!

— Но мы не бросили поисков, — сказала Шарлотта, подавшись вперед и уперев руки в бока. — Ему нас не запугать! Автоматы пытались схватить Тессу, но не смогли…

— А им и не надо было! О… разумеется, Тесса еще нужна Мортмэйну, но позже. Сначала он воплотит свой план, потом двинется на Институт и заберет ее…

— Когда? Когда это будет? — вскинулась Шарлотта. — Он уже открыл Шкатулку?

— Н-не знаю, вряд ли.

— Значит, Нат ничего тебе не сообщал. А почему Бенедикт кинулся засучив рукава помогать Мортмэйну? Всегда знала, он скользкий тип, но чтобы предать Анклав…

— У Мортмэйна есть то, что нужно Бенедикту… — Джессамина обливалась потом, мокрые волосы прилипли к вискам. — Не знаю, что именно, но ради этого он готов на все.

— И даже отдать меня Мортмэйну, — воскликнула Тесса. Шарлотта удивилась и хотела прервать ее, но не успела. — А что там про обвинение меня в занятиях черной магией? Как они это устроят?

— Белая книга… — выдавила Джессамина. — Я стащила ее из библиотеки, спрятала в твоей комнате, когда никого не было дома…

— Где именно?

— Под половицей… возле камина. — Девушка тяжело дышала, зрачки расширены, на лице ужас. — Шарлотта, пожалуйста, хватит!..

— Где Мортмэйн? — Шарлотта была непреклонна. — Он сказал Нату, что намерен делать со Шкатулкой? Зачем ему автоматы?

— Я… — Джессамина задохнулась, лицо побагровело. — Я н-не могу…

— Нат не сказал ей, — вмешалась Тесса. — Он знал, что ее поймают и будут пытать, и она все выдаст. Он знал!

— А ведь он тебя просто ненавидел! — злобно выпалила Джессамина. — Всю жизнь вы смотрели на него сверху вниз, ты и твоя тетка… с вашими занудными нравоучениями! Вы обе осуждали его, вечно указывали, что ему делать, и не давали почувствовать себя мужчиной! Знаешь, как он называет тебя? Он сказал…

— Мне все равно, — солгала Тесса, но голос предательски дрогнул. Несмотря ни на что, ей больно было слышать, как сильно брат ненавидит ее. — Он сказал, кто я и откуда мой дар?

— Твой отец — демон, — скривила губы Джессамина, — а мать Сумеречный охотник.

* * *

Дверь незаметно приоткрылась, но Магнус уже почти проснулся, балансируя на грани между сном и явью, поэтому услышал легкий шум и поднял голову.

Он сидел в кресле у камина, поскольку его любимый диван занял Уилл. Накачанный снадобьями юноша в залитой кровью рубашке спал глубоким сном. Одна рука перевязана до самого локтя, на щеках горячечный румянец, голова покоится на здоровой руке. Белоснежный зуб, который Уилл вынул из раны, лежал рядом на столике.

Дверь в гостиную распахнулась, и на пороге возникла Камилла.

Она была в дорожном плаще из черного бархата и в ярко-зеленом платье под цвет глаз. Волосы уложены в высокую прическу, заколотую гребнями с изумрудами. Камилла медленно стянула белые лайковые перчатки и положила их на столик у двери.

— Магнус, — протянула она звенящим голоском, — ты соскучился по мне?

Магнус выпрямился и невольно залюбовался Камиллой — отблески пламени играют на блестящих волосах, гладкая белая кожа. Невероятно хороша.

— Не ожидал, что ты удостоишь меня своим присутствием именно сегодня.

— Еще бы. — Она бросила взгляд на спящего Уилла и слегка обнажила клыки.

— Предупреждать надо. От тебя не было ни единой строчки с тех пор, как ты покинула Лондон.

— Неужели ты попрекаешь меня, Магнус? — развеселилась Камилла. Скользнув к дивану, она облокотилась на спинку, всматриваясь в лицо юноши. — Уилл Херондэйл, прелестный мальчик. Он что, твоя новая игрушка?

— Где ты была? — спросил Магнус, скрестив длинные ноги и явно игнорируя вопрос.

Камилла низко склонилась над юношей. Если бы вампиры могли дышать, то упавшие на лоб темные волнистые волосы Уилла непременно бы шевельнулись.

— Можно я поцелую его?

— Нет, — отрезал Магнус. — Где ты пропадала, Камилла? Каждую ночь я лежал на твоем диване, ждал твоих шагов в коридоре и гадал, где ты. Могла бы хоть пару строк черкнуть.