Колоссальный, но незримый груз, чувство, знакомое прежде – тут как тут, ринулось мять и давить. Но я наготове, непонятным самому усилием направляю незримые силы, мощь течёт вокруг и через меня, туда, затушить смертельный костёр.
Меня вбило обратно в тело, как в доску гвоздь, нутро вибрирует от призрачного удара. Вокруг крики, мелькнула перекошенная харя бюргера. Я повернулся. В центре пустыря пламя до небес и дымит так, будто разом сожгли всё мокрое сено в округе. Люди мечутся, круг яростного пламени всё шире, пожирает тела тех, кто в беспамятстве.
Удушливый серый дым валит вверх и в стороны, катится волной к краям площади. Нас подхватило волной обезумевших людей, вокруг кашляют, только мне нипочём с мелкиндской толстокожестью ко всяким отравам. Обернулся и жадно высматриваю, что с колдуньей. Возле столба прояснилось – нет столба, как и колдуньи нет. Чёрная яма, такая от удара небесным камнем, веером десятки неподвижных тел, дальше – сотни, но ещё шевелятся. Мне стало дурно, едва не пал на колени, но толпа сжала локтями, плечами и несёт к одному из проходов.
Бюргер держится рядом, глаза выпучены, палец с обгрызенным ногтем, подушечка в чернильных пятнах, указывает на меня. Кричит, зовёт кого-то, а палец всё тычет. На выходе с площади ждут два отряда – децимарии в чёрном.
– Он, это он виноват! Держите, хватайте! – захрипел бюргер, но тронуть побаивается. Децимарии благоразумно отступают на боковые улицы и уже там встают железной стеной.
Я двинул бюргеру рукоятью меча в зубы, поднырнул под молодецкий удар справа. И на прорыв! Позади крики и ругань, шум доброй драки. Вылетел из толпы, сразу в проулок, десяток шагов и спиной в дверную нишу. Дышу часто, а перед взором сожжённые мертвецы.
Глава 5
Народ выскочил из домов посмотреть, что случилось. Иные споро пробираются к площадям, но быстрее слух – колдунья сбежала, прихватив с собой в ад порядочно горожан.
Стража носится по улицам, древками копий наперевес трамбует прохожих в первые попавшиеся дома. Я дважды ускользнул и пробираюсь в тихий квартал мелкиндов.
Я взялся за ручку двери добротного дома. На стук открыли немедля, пальцы хозяина сомкнулись на рукаве изодранной куртки, втянули внутрь. Немолодой мелкинд в приличной одёжке выглянул за дверь, повертел головой, глядя вверх и вниз по кривоватой улочке, довольно хмыкнул. Дверь прикрылась сама, влекомая дорогой гномьей пружиной, та приделана вдоль косяка.
– Виллейн. Решил вернуться, – провозгласил мелкинд, широкий рот расплылся в улыбке, явив ряд ровных зубов. Поправил нарукавники из чёрного шёлка поверх белой рубахи. – Напрасно, времена не лучшие.
– А когда были лучшими? – спросил я глухо. – Опять жгут.
Мелкинд вздрогнул, на впалых щеках морщины глубже, сложились в совсем уж горькие складки по обе стороны рта.
– Не хочу думать, что… вижу, ты уже знаешь про Анвейн. Её схватили два дня назад, но она молчит, не выдала никого! Иначе сидел бы я тут. Бедная Анвейн. Надеюсь, не мучилась слишком долго.
Мелкинд сокрушённо качнул головой, тяжело примостился за конторкой у дальней стены. За спиной решётчатая дверь с пудовым гномьим замком, сквозь прутья не дотянуться до двух сундуков, крышки окованы полосами толстенной меди. На пол брошены замки поменьше, левый сундук нараспашку, внутри мышь повесилась, правый прикрыт.
В углу комнаты на стуле охранник-человек – глухой калека, телом здоровее велета и предан как собака. Глазки зыркают из-под низкого скошенного лба, но без знака не кинется.
– Так ты не знаешь ничего? Сбежала Анвейн. Сам видел, вместе со столбом с центра Горелой площади.
Мелкинд воспрял:
– Сбежала?! Как удалось?
– А так. Колдовство какое-то, с дымом.
Я отвожу взгляд. Ногой подцепил за перекладину табурет. Живот вдруг настойчиво напомнил о себе.
– Чудесно! Твоих рук дело? Где искать? Что в городе? – засыпал вопросами мелкинд, торопливо поднялся, готовый бежать, сел вновь.
– В городе беспорядки.
– Наконец-то! Жаль, мы не готовы… нас, знающих, слишком мало! Ты не представляешь, скольких потеряли… осталось всего полдюжины! Считая Анвейн и меня, – взволнованно проговорил престарелый мелкинд. Навалился на конторку, шёпот дрожит от волнения. – Скажи, тебе удалось овладеть секретами магии? – Мелкинд откинулся на спинку стула, рассмеялся облегчённо. – Да что говорить, конечно удалось, раз спас Анвейн! Я всегда, всегда верил в магию! И в твою миссию!
Мелкинд с довольным видом потёр ладонь о ладонь. Я вспомнил, как легко меж пальцев исчезает золото, ловко, как у фокусника. А может, и был фокусником прежде, до погрома на ярмарке, когда хватали всех, кто мог иметь отношение к магии, даже факиров и заклинателей змей.
– Ты голоден. Сейчас прикажу подать, – засуетился хозяин. Оценил мой вид. – И вынесу новой одёжки по плечу.
– Постой…
Мелкинд осёкся, глядя, как я уставился в пол. Радость на лице исчезает, уступила недоумению.
– Я не смог узнать главного – истоков магии. Да, амулетами овладел, как говаривал Фитц, в совершенстве. Но без источника, сам понимаешь… и мне пришлось бежать, так сложилось.
– А секрет сил Фитца? – спросил мелкинд со слабой надеждой. Лицо, просветлевшее на миг, потускнело вновь. – Понятно. Что ж… но кто тогда спас Анвейн?
Я решил не углубляться в недостоверные подробности.
– Они же охотились на магов, Шестёрка. Это могло привлечь внимание кого-то поистине могучего!
Лоб мелкинда перечеркнули морщины, рот приоткрылся, слова, полные упрёков, готовы посыпаться. Так и застыл с открытым ртом, когда легкомысленно не запертая дверь отворилась внутрь. В лавку спиной вперёд влетел человек в изящном жакете из чёрного бархата, стоячий ворот расшит серебром, через плечо перевязь, на боку прямой рыцарский меч. В неровном свете факелов за порогом маячат квадратные лица стражников, лбы скрыты под блестящими шлемами, шею прикрывает доспех на манер хауберка. Незнакомец кинулся обратно, меч наполовину вынут из ножен. Копья в руках солдат совершили четверть круга, замерли поперёк груди. Стражники дружно навалились на незнакомца, грубо отбросили древками. Незнакомец пролетел пару шагов, с губ рвётся поток проклятий. Но передний стражник лишь молча захлопнул дверь.
– Ну и порядки в вашем городе! Благородных рыцарей распихивают по случайным домам, не считаясь ни с чем!
Незнакомец обернулся, при виде мелкиндов тонкие, привыкшие к презрительным усмешкам губы сделались ещё тоньше. Тёмные маслины глаз обшарили помещение, задержались на охраннике, тот как сжатая пружина, замерли на ростовщике. Я удачно в углу, с края стола, в руке бумага, пальцы вертят перо. Втянул голову в плечи, в отчаянной надежде, что сэр Хурбис не обратит внимания на младшего мелкинда.
Лицо Хурбиса расплылось фальшивым мёдом.
– Скажите-ка, э-э, милейший, раз уж я здесь. Вам встречалась компания из леди с ребёнком лет двенадцати? Леди высока на вид, тёмные волосы, взгляд такой, что не скоро забудешь. Мальчик светловолос, высок и крепок для своего возраста. Они могут путешествовать как одни, так и в сопровождении кого угодно. Слыхали? Учитывая вашу профессию, наверняка вы в курсе всех дел в городе!
На стол полетела монета, сверкнув золотыми гранями. Ростовщик ловко поймал, поклонился.
– Леди не видели. А вот мальчик, похож на вашего, был с отрядом рыцарей. Они приехали сегодня после полудня.
Ростовщик замолк выжидательно. Вторая монета легла на край стола. Ростовщик провёл рукой поверх, монета исчезла как по волшебству.
– Кроме него, в том отряде двое пленников, раненый рыцарь и юная дева.
– Милейший, что за отряд и где найти?
– Про отряд не скажу, не знаю. Но расположились близ дворца, простые рыцари и воины в казармах децимариев. Куда подевались пленники, мне неизвестно.
Хурбис задумался. Королевская ищейка по-прежнему не обращает внимания на меня, как не привык замечать служивый люд: слуг, крестьян, писарей в лавках.
– Отряду явно благоволит местная власть. Что ж, благодарю! – сказал Хурбис, третья монета легла на стол, исчезла мгновенно. – Стража оказала услугу, удачно запихав в верный дом. Кстати, вы не знаете, что происходит?
Ростовщик помедлил, но четвёртая монета не появилась.
– Какие-то беспорядки из-за сбежавшей колдуньи.
– Ба! И у вас колдунов ловят! – рассмеялся Хурбис. – Похвально! Пожалуй, рискну вас покинуть. Я не колдун, хе-хе, и надо спешить по делам, несмотря на этих хамов в железе!
Хурбис попрощался лёгким кивком, черты лица приняли обычное хищно-надменное выражение. Гномья пружина противно скрипит, дверь с силой хлопнула, едва не наподдав. Я расслабил по одной готовые взорваться в бегстве мышцы.
– Уф! Пронесла, нелёгкая! – выдохнул старый мелкинд.
– Что такое?
– Ты не знаешь этого человека? Он пострашнее иных из Шестёрки! Правая рука короля Джерона. О нём ходят самые тёмные и отвратительные слухи, даже здесь, в Ретунии!
– Я знаю, – мягко прервал я, – я, представьте себе, только что оттуда. Кстати, король Джерон мёртв, если это имеет значение для вас.
Мелкинд замер, тряхнул головой.
– Нет, никакого. Но я догадываюсь, почему тебе пришлось бежать.
Я решил закончить светскую беседу. От резкого движения табурет полетел в сторону, стукнул краем сиденья по доскам пола.
– Мне тоже пора, навещу тётушку, наемся отменного супа – и в путь. Верьте, не всё потеряно! Терпите, через пару дней многое изменится.
Сородич должен был обрадоваться от моих слов, но выглядит смущённым. Покашлял нарочито.
– Как, разве не знаешь? Твоя тётушка, гм, умерла год тому назад. Мы, как узнали, писали письма, но ты не ответил.
Я замер. Медленным движением наклонился к табурету, ставлю на пол, стараясь коснуться четырьмя ножками одновременно. Это очень важно. Квадратное сиденье не на одной линии с краем стола, я повернул, слишком сильно. Немного обратно. Жаль, на поверхности ни пылинки, а то бы яростно вытер. Я поднял взгляд.