— Деньги проси у Корридона, — с насмешливой улыбкой парировала Жанна. — Они теперь у него, и если ты думаешь…
Она внезапно замолчала, так как дверь открылась, и на пороге возник Ренли. Он бросил на них быстрый взгляд, закрыл дверь и со смущенным видом подошел к камину.
— Почему ты вернулся? — спросила Жанна, подаваясь вперед. — Где Корридон?
— Не знаю, — ответил Ренли. — Я его потерял.
Наступило долгое молчание. Потом Ян повернулся к Жанне, грозно тряся пальцем.
— Вот видишь! Он удрал вместе с деньгами! А ты еще называешь меня дураком!
— Замолчи, — еле сдерживаясь, процедила Жанна, неожиданно встала и подошла к Ренли. Черные глаза пылали на ее бледном напряженном лице. — Как это случилось? Я же велела тебе не выпускать его из виду! Что произошло?
— Он отправился к себе домой, — спокойно ответил Ренли. — Я наблюдал, пока не погас свет, и решил, что Корридон лег спать. С утра я ничего не ел и забежал в кафе напротив перекусить. Меня не было от силы четверть часа. Всю ночь я провел возле его двери, но утром он не вышел. Вероятно, смылся, пока я был в кафе.
Жанна в ярости замахала руками.
— Ты почему мне не позвонил? Тебя мог бы подменить Ян. Ты что, не в состоянии соображать? Мне надо растолковывать тебе каждую мелочь?
— Его счастье, что он удрал вечером, — произнес Ренли, поджав губы. — Утром явилась полиция. Они все еще были там, когда я ушел.
Жанна и Ян переглянулись. Ян встал.
— Полиция? — переспросила Жанна.
— Да. Мне повезло, что сам не влип — вовремя заметил полицейскую машину.
— Видишь! — торжествующе воскликнул Ян. — Говорил же, найдут!
— Его еще не поймали, — возразила Жанна, скрывая свое беспокойство.
— Я сделал все, что мог, — продолжал Ренли. — Пойду спать — всю ночь не сомкнул глаз. А вы подумайте, что нам делать.
— Больше мы его не увидим, — с горечью сказал Ян. — Удрал вместе с деньгами. Теперь, когда за ним гонится полиция, плевать ему на нас. Очередной провал… — Он бросил на Жанну неприязненный взгляд. — Пора заняться тем, чем мы должны были заняться неделей раньше — найти Мэллори. Я пойду на встречу с Ритой Аллен.
— Можешь себя не утруждать, — опрометчиво выпалил Ренли. — Она мертва.
Не успел он это произнести, как понял, что допустил промашку.
— Мертва? — повторила Жанна. — Откуда ты знаешь?
— Мне сказал Корридон, — признался Ренли, сознавая, что врать опасно.
— Корридон? — Ян и Жанна переглянулись. — Когда это он тебе сказал?
Ренли переступил с ноги на ногу, вытащил портсигар и размял сигарету, чтобы дать себе немного времени подумать.
— Вчера вечером. Мы… мы столкнулись случайно на улице. Он был у нее дома.
— Ну-ка, погоди! — Ян насторожился, и глаза его стали ледяными. — Почему ты не сообщил об этом сразу?
Ренли нервно закурил дрожащими руками.
— Вы же не даете мне возможности! — резким тоном ответил он. — Я просто не успел.
— Неужели? Что-то непохоже. Ты говоришь, она мертва. Как она умерла? Что произошло?
— Корридон думает, что ее убил Мэллори.
Ян и Жанна вздрогнули.
— С чего он взял? — спросила Жанна, подняв руки к горлу.
Тем временем Ренли обрел самообладание.
— Корридон провожал Риту Аллен, — объяснил он спокойно, — а Мэллори, по его мнению, прятался у нее в квартире. У Риты развязался язык, и Мэллори, вероятно, услышал ее признания. Она поднялась наверх за какой-то вещью, потом раздался дикий крик… Рита лежала у подножия лестницы со свернутой шеей. Корридон уверен, что постарался Мэллори. Похоже на правду. Не представляю, кто мог бы это сделать, кроме него.
Ян подошел к нему вплотную.
— Что еще тебе известно? Ты ничего не скрываешь?
Ренли отпрянул от пронзительного злобного взгляда.
— Что мне скрывать? — жалобно проговорил он.
— Да? А для чего эта женщина поднялась наверх?
— Откуда я знаю? Корридон не расписывал мне все детали.
— И ты его не спрашивал? Точно? Или, может быть, просто нам не говоришь?
— Что ты себе… — сердито начал Ренли, но его перебила Жанна.
— Хорошо, Ренли, достаточно. Иди спать.
— Нет, недостаточно! — взорвался Ян. — Он врет! Я ему не верю! Я никогда ему не верил! Он что-то утаивает!
— Ты что несешь?! — встревоженно воскликнул Ренли. — Попридержи язык! Я не больше твоего знаю, что сообщила ему Рита. Корридон не из самых разговорчивых!
— Оставь его в покое, Ян, — сказала Жанна.
— Ну, нет! — вскричал поляк вне себя от ярости. — Я докопаюсь до правды!
— Иди ты к черту! — заорал Ренли и, повернувшись, направился к двери.
— Ренли!
Что-то в голосе Яна заставило Ренли быстро оглянуться, и он увидел наставленный на него маузер.
— Не двигайся! — продолжал Ян. — Я хочу…
— Спрячь пистолет, дурак! — закричала Жанна. — Сюда идут!
Дверь отворилась, и в комнату вошел Генри Мидоус, с детским восторгом размахивающий номером «Таймса».
— Миссис Коддистолл с самого утра…
Увидев пистолет, он запнулся на полуслове и замер с разинутым ртом. Блеклые глаза под редкими белесыми ресницами широко раскрылись и бегали между Яном, Ренли и Жанной.
— Что случилось? Что здесь происходит? — хрипло выдавил он.
Ян торопливо убрал пистолет в плечевую кобуру и с угрожающим видом шагнул к старику.
— Ян! — предостерегающе одернула его Жанна.
Мидоус попятился.
— Что… что… что…
Голос изменил ему под свирепым взглядом Яна, и, бросив «Таймс» на пороге, он убежал, быстро семеня ногами.
На миг в комнате воцарилась тишина. Первой ее нарушила Жанна, и голос ее прозвучал одновременно сдавленно и яростно:
— Сумасшедший! Проклятый дурак! Ты все испортил! Думаешь, старик будет молчать? Нам надо сматываться! Живо! Собираем вещи!
— Ничего он не сделает, — ошеломленно пробормотал Ян. — Он выжил из ума.
— Поднимайтесь и укладывайте вещи! — повторила Жанна. — Если только он вызовет полицию…
Она оттолкнула Яна и выскочила в коридор. Старик исчез. Жанна бегом бросилась к лестнице.
— Она права. — У Ренли от волнения стало дергаться лицо. — Ты действительно сумасшедший дурак! И слишком любишь размахивать оружием.
Он тоже кинулся к двери. Ян, что-то ворча, последовал за ним.
— Идите скорей! — позвала Жанна с верхней площадки. — Он ушел. Скорей!
Они побежали по лестнице. Никому и в голову не пришло заглянуть в телефонную кабину возле кабинета управляющего, где скрючившись в три погибели сидел Генри Мидоус. Его стариковское сердце судорожно колотилось. Пистолет! Боже мой, в гостинице «Эндфилд»!.. Если бы не он, Мидоус, в комнате отдыха могло бы произойти убийство! Вот так!.. Этим иностранцам нечего делать в его стране. Господи, да его самого могли застрелить!..
Он задрожал. Но офицеру не должно бояться оружия. Мидоус знал, что надо делать, и был преисполнен решимости выполнить свой долг. Как только Ян и Ренли исчезли на лестнице, он выпрямился. Ему не хватало воздуха, в ногах была слабость, но старик, не колеблясь, снял трубку и, подслеповато прищурившись, — некогда идти за очками, — дрожащим пальцем набрал номер 999.
Они вышли из своих комнат одновременно, держа в руках по кожаному чемоданчику. Все трое были одеты в старые, зеленого цвета плащи и черные береты, которыми их снабдили во Франции. Стоя на лестничной площадке, крепко прижавшись друг к другу, они чувствовали единство и силу, как во время войны, когда самозабвенно сражались с общим врагом. Несмотря на свое сомнительное положение. Ренли ощутил прилив энергии и бодрости. Он неожиданно понял, что жизнь для него — именно в этих ощущениях. В настоящих, а не книжных событиях. В действии. И еще он с удивлением осознал, что доведись ему заново строить жизнь, он вновь связал бы свою судьбу с этими иностранцами. Приключения, опасность — но только не жалкое существование: квартирка в сером районе, опостылевшая жена, нудная работа… Жизнь человека из толпы…
Гостиница затаилась. В комнате отдыха было пусто, даже занавес из бусинок застыл, будто окаменев при виде беглецов. Все трое знали, что за ними наблюдают. За те десять минут, что они кидали вещи в чемоданы, ситуация изменилась. В действие вступили неподвластные им силы, готовившие беглецам ловушку. Атмосфера нависшей катастрофы влияла на каждого из них по-разному.
Ренли был возбужден, полон отваги — как школьник, посмотревший фильм о герое, который в одиночку проник в стан врага.
Ян был испуган. До сих пор все складывалось удачно, и он не мог поверить, что фортуна отвернулась от него. Теперь, если их общее дело сорвется, то только по его вине, по его собственной непростительной глупости. Скоро облеченные властью лица узнают, что у него есть оружие. Полиция начнет расследование, а он до смерти боялся полиции. Если его сцапают, то посадят в тюрьму. Мысль о том, что он попадет в тюрьму, а Мэллори будет разгуливать на свободе, приводила его в бешенство. Ян был готов на все, лишь бы не угодить в лапы полиции. Для него война продолжалась, и он находился во вражеском лагере. Он не отступит перед смертью, перед убийством, если это поможет ему ускользнуть.
Жанна понимала, какую опасность представляет собой Ян в таком состоянии. Пытаться сейчас отобрать у него оружие бесполезно. Он всегда был безжалостен, и если она станет ему перечить, Ян пойдет против нее. Жанна надеялась только на удачу, на счастливый случай, который помог бы им беспрепятственно выйти из гостиницы.
Она спускалась первой, за ней следом Ян, Ренли шел замыкающим. Они двигались спокойно, не спеша, ожидая, что капкан вот-вот захлопнется. Ренли оглянулся и увидел голову женщины, склонившейся над перилами; женщина тут же испуганно отпрянула.
Жанна уже спустилась до середины лестницы, когда заметила движение, которое заставило ее замереть. В дверях комнаты отдыха стоял Мидоус. Увидев их он сразу же исчез. Жанна успела разглядеть только тощую ногу в старом, но тщательно начищенном ботинке. Значит, старик стоял на страже, так же как и жена управляющего, прильнувшая к окошку — амбразуре своей крепости.