– Увидав, что натворил маг с помощью его волшебной силы, божество разгневалось. Оно на месте уничтожило чудовищное оружие, превратило короля в крошечное уродливое существо, а на мага и все его потомство наслало страшное проклятие, – закончил торговец.
– Какое? – затаив дыхание спросила королева.
– Всю жизнь испытывать необъяснимый смертельный ужас, – зловещим шепотом ответил Мальтруй.
– Какой кошмар! Но ведь его потомки ни в чем не виноваты! Неужели все они обречены жить в вечном страхе? – расстроилась королева.
– Не печальтесь, ваше величество, – ласково сказал торговец. – Говорят, проклятие спадет со всего их рода, если хоть один потомок темного мага окажется достаточно благороден, чтобы искупить вину своего жестокого предка. Для того ему надо выполнить три условия: выдержать испытание страхом, спасти жизнь недругу и пожертвовать собой ради незнакомых ему людей. Кто знает, моя королева, возможно, кто-то из потомков мага уже проделал все это. Или же все они просто умерли от страха еще в младенчестве. – Мальтруй пожал плечами. – А может, и среди нас есть кто-то из них. Задайте себе вопрос: испытывали ли вы когда-нибудь необъяснимый ужас? Возможно, у него есть тайная зловещая причина.
В зале воцарилась тишина. Все нервно поеживались, не решаясь заговорить. Мальтруй обвел взглядом присутствующих и, видимо, остался доволен, потому что сразу же заявил:
– Но хватит о грустном, страшном и трагичном. А то, я смотрю, многих из вас вот-вот одолеет необъяснимый ужас. Поверьте, оно того не стоит! Забудьте все, о чем я говорил, иначе весь дворец не сомкнет очей в эту ночь. А там, глядишь, король прикажет выпороть меня за то, что его недоспавшие придворные не могут как следует выполнять свои обязанности. Я же, признаться, для порки староват. Ну а чтобы развеять кошмары, есть у меня третья сказка – моя любимая. Повествует она о хитрости, находчивости и смекалке, а еще о глупости сильных мира сего. И сказка эта – с сюрпризом.
В глазах Мальтруя заплясали веселые искорки. Он хлопнул в ладоши и начал:
– Жил-поживал в одном селении златовласый демон по имени Льёненпапиль. Был он весьма хорош собой, только телом тщедушен, а в придачу шкодлив, распутен, охоч до внимания, да еще и пустомеля. Однажды на празднике Облаколежания набрался он хмельного и давай хвастаться своими любовными похождениями. Услышал его бредни один дух природы – повелитель бабочек. Нравом он был легок, знал толк в шутках и каверзах и решил проучить бахвала. С деланым равнодушием он произнес: «Соблазнить пару-другую неопытных человеческих девиц всякий сумеет. Посмотрел бы я, как ты поймаешь рыбку покрупнее». Разгоряченному выпивкой Льёненпапилю море было по колено. «Да мне любая женщина отдастся, хоть царица, хоть богиня! – во весь голос заявил он. – А коли не веришь, выбери любую, и к исходу недели она будет моей!» Духу природы только того и надо было. Он невозмутимо сказал: «В таком случае как насчет жены морского царя?» А дело было в том, что царица морей славилась крутым нравом и целомудренностью. Даже собственного мужа за все годы брака она пустила в свою постель всего только один раз, а после заперлась где-то в коралловом дворце, откуда выходила лишь по большим праздникам, и никто не ведал, где находятся ее покои. Даже после рождения наследника морского престола не пожелала она прервать свое уединение. Но демон уже вошел в раж и обо всем этом благополучно забыл. Зато припомнил, что царица весьма хороша собой, так что, недолго думая, согласился. Дух природы и распутный демон скрепили договор кровью и условились: проигравший отдастся на милость победителя и целые сутки будет исполнять все его желания. Ну а если демон попробует схитрить – простится с жизнью, да не просто, а в муках.
Поутру протрезвевший Льёненпапиль обнаружил на запястье метку в виде бабочки – знак заключенного с духом договора. Он сразу все вспомнил и схватился за голову. Но делать нечего, ведь нарушителя волшебного договора ждала страшная смерть. Думал демон, думал, как выполнить обещание, и решил: явится в подводный дворец, притворившись шелки, устроится в услужение к морскому царю, вотрется в доверие и выведает, где скрывается его супруга. А там, как только подвернется случай, проберется в покои царицы. Первая часть плана удалась ему как нельзя лучше. Так пригож оказался он в роли прислужника, так умен, интересен и не похож на всех подданных, что морской царь не мог нарадоваться. Пять дней не отпускал он от себя Льёненпапиля, во всех делах спрашивал его мнения. На шестой же день притворный слуга не уследил за языком и в одной из бахвалистых историй случайно проговорился о своей человеческой природе. «Вот и конец мой пришел», – подумал шкодливый демон, полагая, что хозяин дворца рассердится, обнаружив обман.
Никогда еще он так не ошибался.
Королева охнула. Некоторые придворные беспокойно заерзали. Кто-то неловко улыбался, а кто-то даже наклонился вперед, искренне заинтересованный:
– Ну же, Мальтруй, не томите!
Реми знал, что при его матери торговец не посмеет рассказывать что-то страшное, неприятное или неприличное, однако сердце пропустило удар, когда он услышал, какие темы тот поднимает.
– Морской царь не только не рассердился, но и, наоборот, сильно обрадовался, – вещал Мальтруй. – Оказалось, что среди морских жителей бытовало поверье о Тихих Волнах. Будто бы у каждого вархосца где-то в мире существовал человек, настолько понимающий его, что будет ближе отца, матери, любимой жены или мужа. Тихая Волна. И эти родственные души, повстречавшись и заключив некий магический контракт, не смогут более существовать порознь.
«Найти родственную душу – настоящая редкость! – говорил морской царь. – Последний раз такое случалось много веков назад, и все уже перестали верить, что Тихие Волны реальны. Но вот он ты, прямо передо мной!» – Он обнял Льёненпапиля, и до рассвета они говорили, словно самые близкие в мире, пока оба не провалились в глубокий сон.
– Везучий черт! – выкрикнул один из придворных.
– Проснувшись и обнаружив, что морской царь все еще спит, демон решил, что если не сбежит из Вархосии сейчас, то не сможет покинуть ее никогда. Однако дверь, через которую они вошли, оказалась накрепко заперта и зачарована. Тут Льёненпапиль заметил еще одну, прикрытую бархатными шторами, в противоположном конце спальни. Он поспешно открыл ее, нырнул внутрь и застыл на месте, потеряв дар речи. А дело было вот в чем: комната за этой дверью зеркально повторяла только что покинутую. Но цвета стен, покрывал и мебели были не нежно-лазурными, бирюзовыми и серебристыми, а багровыми, густо-розовыми и золотыми. На кровати лежала роскошная женщина.
Одна из фрейлин королевы ахнула:
– Неужели…
– Да! – Мальтруй не сбавлял темпа. – То была морская царица. Обнаружив в своих покоях незнакомца, она не закричала и не подняла по тревоге всех слуг. Напротив. Женщина обольстительно улыбнулась и поманила демона к себе. Он понял, что это его шанс выполнить условия договора. Немедленно он кинулся в объятия прекрасной девы, но вскоре почувствовал, что, хоть она и оказалась нежна и податлива, что-то все равно было не так. В женщине как будто чего-то неуловимо не хватало, поэтому у Льёненпапиля ничего не вышло.
Мужчины гоготали, уже не сомневаясь в том, к чему все идет, фрейлины тихонько хихикали, Реми хмурился. Мальтруй же, ничуть не смутившись, продолжал:
– Время, отпущенное на выполнение хвастливого обещания, неумолимо истекало. Удрученный собственным бессилием, демон покинул прекрасную царицу. Увидав в окно восходящее солнце, демон решил, что конец его близок. Он бросил взгляд на свое клейменое запястье и вдруг понял, что бабочки там нет.
– Как нет? – вскричал один из придворных.
Торговец, явно довольный произведенным эффектом, ответил:
– Вот так. – И он изобразил руками весьма двусмысленный жест, который в светских кругах означал налаживание торговых связей с соседними государствами, а в низших слоях общества кое-что неприличное. – Он и сам не понял, какое именно из его действий засчиталось за выполнение условий договора, однако обрадовался. Теперь оставалось одно: каким-то образом сбежать из дворца, прежде чем морской царь проснется и обнаружит, что демон пытался обесчестить его жену. Только он подумал об этом, как владыка заворочался под ворохом одеял и проснулся.
– Разве ты не говорил, что это сказка о том, как демон обманул морского царя? – возмутился Реми. – Что-то пока я слышу лишь историю о любовной неудаче.
Правда была в том, что до этого момента Реми особенно не интересовался женитьбой. Не то чтобы девушки его не привлекали, но государственные дела с ранних лет отнимали столько сил и времени, что размышлять о чем-то еще юному королю было попросту некогда. Отец поговорить на эти темы с ним не успел, а мать была женщиной открытой, но немного легкомысленной. Она упустила тот факт, что у сына нет никого, кто мог бы наставить его в подобном вопросе. Надо сказать, что монарха история Мальтруя смущала. Однако, пока все присутствующие представляли себе прелести морской царицы и хохотали над невезучестью демона, упустившего возможность насладиться ими, Реми не мог перестать думать о мифической связи и о том, как бы хотелось ему найти такую же родственную душу, свою собственную Тихую Волну.
Глава 11, в которой королеве совсем не смешно
– Имейте терпение, ваше величество, – усмехнулся Мальтруй, который приметил задумчивость молодого короля. – Всему свое время. Итак, Льёненпапиль понял, что если сейчас срочно что-нибудь не предпримет, то не сможет покинуть дворец морского царя. Он мысленно проклинал злополучного повелителя бабочек, который поставил его в столь затруднительное положение. И вдруг возникший в памяти образ духа природы навел демона на спасительную мысль. Он вспомнил, что была у духа одна вещь, которой тот безмерно дорожил. Морской царь не мог ее раньше видеть, так как презирал сушу и никогда не выходил на берег. Льёненпапиль все же был демоном: у него в мгновение ока родился план, который не только избавил бы его от морского царя,