Только тут король почувствовал, что карман оттягивает что-то тяжелое. Он сунул туда руку и вытащил потрепанный мешочек. Развязал шнурок и обомлел: внутри было полно серебряных и медных монет. За толику сочувствия Пьер отплатил ему десятикратно: не только рискнул жизнью, но и, похоже, отдал все свои накопления. У Реми защемило сердце. Он тупо уставился на мешочек с монетами, не понимая, что делать.
Голос Микеля вывел его из оцепенения:
– Раз уж мы здесь и при деньгах, как ты смотришь на то, чтобы немного повеселиться?
– С ума сошел? – зашипел Реми. – Все это надо вернуть! И вообще у нас куча дел: разобраться с самозванцем на троне, узнать, что с мамой, найти сбежавшего разбойника, уйти от убийц и выяснить, кто стоит за всем этим, а еще…
– Погоди, погоди, я тебя услышал. – Микель бесцеремонно накрыл его рот ладонью. – Я все понимаю, Реми, но прямо сейчас метаться ни к чему. Дай себе пару часов отдыха. Отвлечься, успокоиться и собраться с мыслями – вот что тебе сейчас нужно. Заодно потолкаемся среди людей. Послушаем, что говорят. Так и узнаем, что творится во дворце, да и по всей стране.
Убедившись, что король успокоился, он убрал руку.
– Пару часов? – протянул Реми. – Думаю, вреда не будет. Мне и правда не помешает немного прийти в себя. Но что, если нас обнаружат и схватят?
– Вряд ли кто-то узнает нас в этой одежде.
Реми удовлетворенно кивнул. Пьер и в этом оказался прозорлив. Микель походил на обычного городского торговца, только что вышедшего из своей лавки сластей. Если не вглядываться в его глаза, конечно. Реми же был одет как парнишка-ремесленник – вылитый подмастерье. Умница Пьер не забыл даже про свободный картуз, под которым скрылись приметные волосы короля.
– Ну, куда ты хочешь пойти первым делом? – спросил Микель.
– А куда надо?
– Но у тебя же наверняка есть любимое ярмарочное развлечение.
Юноша оглядел оживленную толпу, гирлянды цветных флажков, горожан, что следили за весельем из окон, и развел руками.
– Да я вообще-то ни разу не бывал на ярмарках.
– Что? – Микель опешил. – То есть ты никогда не ловил хорька? И не участвовал в гонке драконов?
Реми отрицательно покачал головой.
– А как насчет фейерверков? Ты же пускал фейерверки? Скажи еще, что не пробовал фигурных аппарейских сладостей!
Король смущенно отвел глаза:
– Чего ты от меня хочешь? Я всегда заботился о чести семьи и не позволял себе ничего лишнего, кроме… Ну, ты знаешь, ночных вылазок. Что бы подумал народ о короле, который развлекается наравне с простолюдинами?
– Да народ бы обожал короля, который его не чурается! – ответил Микель.
Нет, все-таки он был невероятным. Каждый раз умудрялся перевернуть с ног на голову представления Реми о жизни. Еще и без всяких усилий. И вот что самое странное: король все чаще с ним соглашался, хотя раньше за собой такого не замечал.
– Всего несколько дней назад я и подумать не мог, что буду болтаться со своим бестолковым шерьером по подземельям Этуайи, – сказал он. – И посмотри, что с нами теперь?
Микель улыбнулся и потащил его к ближайшему прилавку. Там были разложены необыкновенные сладости: печенье в виде драконов, разрисованное сахарной глазурью, цветные леденцовые палочки в золотых звездах, черные меренги, вафли с каким-то незнакомым кремом и фруктами, хурма в карамели. Дети обступили лоток, не в силах от него оторваться. Да и взрослые нет-нет да оглядывались, чуя вкусный запах.
Король взял в руки одну меренгу.
– Это точно съедобно? – спросил он с сомнением. – Кажется, оно подгорело.
– Не оскорбляй мастерство кондитера, – улыбнулся Микель.
– Оно черное, если ты не заметил, – сообщил Реми и поймал на себе сердитый взгляд торговца.
– Просто попробуй, – сказал Микель, отсчитывая монеты и протягивая их хозяину лотка.
Юноша осторожно откусил кусочек, и недоверие на его лице сменилось удивлением. Не прошло и минуты, как меренга размером с добрый кулак была уничтожена.
– Я должен попробовать все! – заявил король.
– Буду рад этому способствовать. – Микель вдруг задумался. – Есть только одна проблема.
– Какая?
– Огромная, абсолютно нерешаемая проблема, – нахмурился Микель и, заметив тревогу на лице короля, заключил: – Не знаю, как мы успеем абсолютно все за пару часов.
Реми ткнул его кулаком в плечо и расхохотался.
Глава 29, в которой жизнь короля играет новыми красками
Они отошли от лотка со сладостями, только когда Реми действительно перепробовал все. Как ни странно, управился он быстро.
– Никогда бы не подумал, что простые люди едят такую вкуснятину! – восхищался он. – Придворным поварам надо бы у них поучиться.
Радуясь едва ли не больше него, Микель вспоминал беззаботного улыбчивого мальчика, каким Реми был в детстве. Теперь же на его плечах лежал почти непосильный груз. Изгнание, заговор, смертельная опасность. Что еще его ждало? Они были так молоды, но зло упрямо преследовало их, норовя сломать, искалечить. Если бы только не эта разлука! Если бы не было этих долгих лет, полных боли и горечи. Если бы он мог тогда остаться со своим королем и оберегать его. Впрочем, Микель был в силах защитить Реми сейчас: пришло время увести его от соблазнительных прилавков, пока королю не стало плохо от съеденного.
– Еда – это еще не все. – Микель потянул за рукав Реми, который с жадностью поглядывал на аппетитно скворчащие над огнем колбаски. – На ярмарках есть развлечения и получше.
– Например? – заинтересовался Реми.
Микель указал на загон, вокруг которого собрались зрители.
– Пойдем посмотрим на ловлю поросенка.
Они пробрались сквозь толпу к деревянной загородке. За ней было устроено что-то вроде лабиринта с препятствиями: коридоры, перегородки, крутые повороты. У входа в загон стоял статный парень. Он улыбался во весь рот и посылал воздушные поцелуи даме, устроившейся рядом с Реми.
– Что он собирается делать? – спросил король.
– Ты что, никогда не играл в свиняй-нагоняй? – обернулась к нему девушка. – Когда дунут в рог, в загон запустят поросенка. Дэнни должен его поймать, прежде чем тот добежит до лоханки с отрубями – вон там, видишь?
Реми проследил за ее рукой. Да, эту полосу препятствий сделали на совесть и будущих ловцов явно не пощадили.
– Не представляю, чего ради подвергаться таким испытаниям… – проворчал он.
– Ради приза, конечно! – заявила девица и указала на красные сапожки с подковками на каблуках, что висели на столбе в конце лабиринта.
Тут затрубил обещанный рог, и в лабиринт ворвался поросенок. Реми еще никогда не видал такой гонки. Парень рванул со всех ног, но поросенок летел быстрее ветра. Похоже, он был тут не впервые: не мешкал на поворотах, быстро проскакивал в лазы. Ловец спотыкался и падал, но упрямо поднимался, чтобы продолжить погоню. Поросенок же в считаные минуты добрался до лоханки под оглушительный рев толпы. Повторный звук рога возвестил конец состязания.
Реми ожидал, что девушку огорчит провал возлюбленного. Однако она вовсю хохотала. Парень тоже не выглядел расстроенным. Он перемахнул через загородку и с растерянной улыбкой сказал:
– В этого поросенка будто бес вселился! Ты видела, как он несся? Быстрей королевских коней! Вот только на что ему пара сапог? Ног-то у него четыре. Хотя, если на будущий год он снова победит, сможет обуться как следует! – Понизив голос, он добавил: – Простишь меня?
Ответом ему был звонкий поцелуй в щеку. Схватившись за руки, парочка куда-то умчалась.
Реми задумчиво посмотрел на Микеля, и они вышли из толпы.
– А ты бы поймал этого поросенка? – спросил король.
– Не знаю, – честно ответил шерьер. – Смотря что было бы призом.
– И какой приз тебя бы устроил?
– Твое хорошее настроение! – нарочито игриво молвил шерьер и хитро прищурился. – Хочешь, чтобы я попробовал?
– Не в этот раз, – смеясь отмахнулся Реми.
Микель немного помолчал, а затем вернул ему вопрос:
– А за какую награду поборолся бы ты?
– Не знаю. Может, за свободу? – Юноша тряхнул головой. – Неважно. Сегодня я просто хочу увидеть как можно больше. Ну, идем же! – Он потянул шерьера к яркому, расписанному драконами балагану. Внутри кучей были свалены пустые мешки. Рядом валялась самая странная одежда, какую Реми когда-либо видел.
– Кажется, тут готовятся к костюмированному бегу в мешках, – решил Микель. – Хочешь посмотреть?
– А может, сами поучаствуем? Это, наверное, весело.
Микель поднял огромного тряпичного осьминога со свисающими щупальцами и попытался натянуть на голову, как шапку.
– Думаю, это плохая идея, – рассмеялся Реми. – У тебя глаза светятся!
– Неужели? – раздался глухой голос, и шерьер с усилием освободился от спрута. – Мне вот ни черта не было видно. Может, есть костюмы попроще?
Они начали примерять все, что попадалось под руку. Костюмов оказалось действительно много – кролики, собаки, крысы, змеи, олени. Те, кто не желал предстать в обличье животных, могли нарядиться арбузами, баклажанами, огурцами или тыквами. Микель выудил откуда-то голову селедки, увидав которую Реми согнулся пополам от смеха. Они веселились как дети, пока не вернулся хозяин шатра. Обнаружив, какой беспорядок учинили непрошеные гости, он разозлился и погнал их взашей, ругая последними словами.
Реми с Микелем с хохотом убежали и снова нырнули в толпу, ожидавшую потехи. Развлечение заключалось в том, чтобы, удерживая руки за спиной, поймать ртом плавающую в бочке хурму и съесть ее быстрее соперника. У короля появился шанс показать себя, и он вызвался не задумываясь. К этому моменту среди участников уже наметился фаворит, за которого болели зрители.
Реми завел руки за спину и ловко ухватил губами ярко-оранжевый шар. Мякоть вязала так, что скулы сводило. Король с грехом пополам разжевал ее, проглотил и краем глаза увидел, что противник пока не выудил ни одной хурмы. Это подстегнуло его, и Реми мигом расправился еще с одной добычей. Второй участник по-прежнему гонял по воде крупный плод, который постоянно от него ускользал. Лукаво подмигнув Микелю, Реми подцепил последнюю хурму языком, подбросил ее, мотнув головой, поймал ртом и быстро съел. Косточки он выплюнул к ногам замешкавшегося соперника.