Мелодия все звучит — страница 32 из 40

Голос Руди сделался ледяным.

— Мисс Хармон, Эрик Беннет не передал ни единого цента в фонд помощи пострадавшим. Поверьте, уж я-то знаю. Если он вам так сказал, это была наглая ложь. И если он солгал вам в этом, то могу заверить вас, что, он лгал и об остальных вещах. Мы надеемся, что, если вы покажете ему, будто неравнодушны к его заигрываниям с вами, если вы скажете ему, что вам плевать на его возможную причастность к преступлению, он может поверить вам в достаточной степени, чтобы поделиться с вами кое-какими сведениями. А теперь я покажу вам, как использовать подслушивающее устройство, когда вы находитесь рядом с ним. Я также попросил бы вас встречаться с ним за ужином несколько дней в неделю.

Лейн потрясенно смотрела на Шелла. «Я не верю, что он говорит мне правду, — думала она. — Он манипулирует мной, чтобы заставить меня шпионить за Эриком; я знаю, что это так». Мысль о том, чтобы носить скрытый микрофон и записывать каждое сказанное Эриком слово, была ей омерзительна.

— Я полностью отказываюсь сотрудничать с вами, — запальчиво произнесла Лейн. — Я верю в невиновность Эрика Беннета. Отвратительно, что вы требуете от меня расставить ему ловушку.

— Так вы верите, что Эрик Беннет действительно опустошил свой банковский счет и продал ценные бумаги, чтобы помочь жертвам своего отца? — пренебрежительно спросил Шелл.

— Да, верю, мистер Шелл, и считаю, что вы пытаетесь обманом настроить меня против друга, который мне доверяет.

— Ты дура, Лейн, — фыркнула Глэди. — Лично я с радостью размещу эти устройства в квартире графини, мистер Шелл. И вот что я вам скажу: я считаю, что мои гонорары оплачиваются из средств Паркера Беннета, и мне это не нравится. Если вы докажете причастность графини, то можете конфисковать у нее эту квартиру и продать ее, чтобы передать деньги в фонд помощи жертвам, верно?

— Совершенно верно, — согласился Руди.

— Так вот, сейчас вы получите за нее больше денег, чем получили бы раньше, поскольку отделкой занималась лично я. Это мой взнос в фонд помощи, — заявила Глэди.

— Глэди, вы, должно быть, забываете, что квартирой владеет семейство де ла Марко, а не графиня, — возразила Лейн.

— Я не забыла об этом, Лейн, — парировала Глэди. — Но если Салли попадет за решетку и графское семейство получит квартиру обратно, то, держу пари, они будут счастливы заключить такую сделку, лишь бы не оплачивать стоимость моей работы.

Руди Шелл слышал, что у Глэди Харпер превосходная деловая хватка. «Теперь я в этом убедился», — подумал он и сказал:

— Спасибо, мисс Харпер. С вашей помощью мы, возможно, сумеем передать Паркера Беннета в руки правосудия.

Он повернулся к Лейн.

— Мисс Хармон, я был бы очень признателен, если бы вы согласились сотрудничать с нами. Я надеюсь, что вы еще передумаете.

— Не передумаю, — отрезала Лейн.

Она сидела молча, пока еще один агент обучал Глэди пользоваться портативным подслушивающим устройством и инструктировал ее, как разместить стационарные микрофоны в библиотеке и спальне апартаментов де ла Марко. Как и следовало ожидать, ей не нужно было повторять дважды. Когда агент снова начал описывать процесс, она рявкнула:

— Я не клиническая идиотка! Даже ребенок способен этому обучиться с первого раза.

Когда они уже собрались уходить, Руди Шелл посмотрел на Лейн.

— Как я сказал несколько минут назад, я надеюсь, что вы передумаете и пойдете на сотрудничество с нами. Мой долг уведомить вас, что, если вы сообщите кому-либо о существовании судебного ордера на использование подслушивающих устройств, против вас будет возбуждено уголовное преследование за препятствование отправлению правосудия.

— Я не скажу и не намекну ни на что из того, что здесь узнала.

Лейн повернулась и вышла из комнаты. Глэди молча последовала за ней.

«В кои-то веки она проявила мудрость, — думала Лейн, пока они спускались на лифте. — Она не стала отпускать язвительные замечания насчет Эрика и меня. Если она это сделает, ей придется искать себе другую ассистентку. А такую хорошую, как я, она нигде не найдет».

Руди проводил их до двери конференц-зала, потом снова сел в кресло. Он был абсолютно уверен, что Дерек Лэндри говорил от имени графини де ла Марко, и последнее, что желал сейчас агент ФБР, — это отдавать графине вознаграждение, не считая гарантий анонимности и неприкосновенности. Возможно, им придется пойти на это, чтобы поймать Паркера Беннета, но они, по крайней мере, могут ненадолго с этим повременить.

Руди чувствовал, что все идет к финалу. Он ощущал тот прилив воодушевления, который всегда чувствовал при приближении к цели, уже предвкушая, с каким удовлетворением они, фигурально выражаясь, вышибут дверь укрытия, где прячется Паркер Беннет, и арестуют его.

55

На обратной дороге до Монтпилиера Джоэл Вебер рассматривал окружающую местность. Небеса здесь были сине́е, чем в Манхэттене. «Это понятно, — подумал он. — В Нью-Йорке больше машин, больше зданий и бог весть сколько народа».

Было почти три часа дня, когда он въехал на парковку Открытой школы Монтпилиера. Если в Хановере было очень холодно, то тут стоял настоящий мороз.

Быстрыми шагами Джоэл дошел от парковки до крыльца школы и нажал кнопку звонка. Худощавая женщина лет шестидесяти с лишним мгновенно открыла ему дверь, с усилием потянув за ручку.

— Здравствуйте, мистер Вебер. Я — Кэй Мадонна, секретарь директора. Я отведу вас прямо к нему. Он вас ждет.

Джоэл проследовал за ней по коридору, потом через маленькую приемную прошел в кабинет Глена Кэллоу. Директор оказался мужчиной среднего роста, лет шестидесяти, с густой шевелюрой цвета соли с перцем. Он встал, протянул руку, пригласил Джоэла присесть, потом сразу же перешел к делу.

— Чем я могу быть вам полезен, мистер Вебер? Что произошло?

— Для начала я хочу уведомить вас, что я агент ФБР в отставке, а сейчас работаю в детективном агентстве Адамса. Мы расследуем прошлое Эрика Беннета. Нам удалось узнать, что девушка, выпускница вашей школы, регулярно встречалась с ним до того, как он неожиданно покинул Магна-Карта-колледж семнадцать лет назад. Вы были здесь в это время? — спросил Джоэл.

— Да, был.

— Насколько мне известно, девушку, с которой он встречался, звали Регина Кроули. Вы помните ее?

— Очень хорошо, — ответил Кэллоу, на лице его появилась улыбка. — Регина была отличницей, состояла в дискуссионном клубе и хорошо играла в теннис.

— В период ее учебы в вашей школе с Региной происходило что-нибудь необычное?

— Нет, на самом деле, нет.

Джоэл почувствовал, что от его вопросов директору становится не по себе.

— Мистер Кэллоу, поймите, пожалуйста, что я интересуюсь Региной Кроули лишь постольку, поскольку она может быть связана с Эриком Беннетом, — сказал Джоэл.

— Я понимаю это, мистер Вебер, но, не считая того, что в выпускном классе Регина взяла академический отпуск из-за долгой болезни — у нее был мононуклеоз, — я не могу припомнить ничего необычного, произошедшего с ней в тот период.

— Вы знаете, что случилось с ней после этого? — настаивал Джоэл.

— Да, знаю. Она вернулась в школу на следующий год. После выпуска — а Регина сдала экзамены чуть ли не лучше всех в классе — она поступила в Бостонский колледж на юридическое отделение.

— Вы поддерживаете с ней контакты? — спросил Джоэл.

— Насколько мне известно, сюда она не возвращалась, — тихо сказал Кэллоу. — Но каждый год она присылает пожертвование в учебный фонд.

— Вы можете дать мне ее адрес?

Директор несколько мгновений колебался.

— Не вижу причин для отказа. Ее фамилия в браке — Фитцсиммонс, и она живет в Хартфорде. Должен добавить, что она — юрист по сделкам с недвижимостью в юридической фирме «Мэнли и Фусаро». Их офис находится в Хартфорде.

Джоэл встал с кресла. Он знал, что к директору у него нет больше никаких вопросов. Детектив получил всю необходимую информацию.

— Мистер Кэллоу, вы оказали мне большую услугу, и я благодарю вас за то, что уделили мне время, — сказал детектив. Они пожали друг другу руки, и Джоэл направился на парковку.

Сев в машину, он ввел в свой айфон нужные сведения и запросил адрес и номер телефона юридической фирмы «Мэнли и Фусаро». Через мгновение на его телефон пришло СМС с нужными сведениями.

Он нажал кнопку вызова и, когда ответил оператор, попросил соединить его с Региной Фитцсиммонс.

— Одну секунду, я проверю, на месте ли она.

Его переключили на другой телефон, и после первого гудка он услышал щелчок соединения.

— Регина Фитцсиммонс слушает, — произнес женский голос.

— Миссис Фитцсиммонс, позвольте представиться. Меня зовут Джоэл Вебер, я частный детектив и бывший агент ФБР. Я очень хотел бы встретиться с вами. Я расследую прошлое Эрика Беннета и полагаю, что вы можете располагать полезной для нас информацией. Вы согласны побеседовать со мной?

За его вопросом последовала долгая пауза.

— Наконец-то, после стольких лет… Полагаю, это не принесет вреда. Да, мистер Вебер, я согласна встретиться с вами.

— Сейчас я выезжаю из Монтпилиера. Насколько я понимаю, до Хартфорда три часа езды. Я смогу быть возле офиса вашей фирмы примерно в шесть тридцать. Возможно ли назначить встречу на это время? — спросил Джоэл.

— Да, — подтвердила Фитцсиммонс. — Я планирую работать допоздна, так что половина седьмого — вполне подходящее время. У вас есть наш адрес?

— Да, спасибо вам большое.

Джоэл завершил звонок, подумав, что день выдался довольно продуктивный.

Начался легкий снегопад, но, к счастью, Вебер доехал до Хартфорда до того, как тот усилился, грозя превратиться в настоящую метель.

Адвокатская контора «Мэнли и Фусаро» размещалась в большом здании из красного кирпича на Мейн-стрит, центральной улице Хартфорда. Джоэл припарковал машину, быстрым шагом поднялся на крыльцо и нажал кнопку звонка под табличкой с названием фирмы.

По его подсчетам, Регине Фитцсиммонс должно было быть тридцать четыре года. Невысокая хрупкая блондинка, открывшая ему дверь, выглядела куда моложе, чем он ожидал. Она тепло поприветствовала Джоэла: