Мемуары стриптизерши. Американская тюрьма как путь к внутренней свободе — страница 34 из 75

росы.

– Какие отношения у вас были конкретно с обвиняемой? Вы были врагами? Вы ненавидели друг друга?

– Да нет же! Мы сначала были хорошими подругами, пока… пока…

Похоже, мистер Баттон хотел произвести впечатление на всех присутствовавших. Он вскочил на ноги и вздрогнул, потом собрался и стал задавать вопросы свидетелю.

– Пока у вас не сложились интимно-сексуальные отношения с ее мужем! Так? – почти проорал Баттон.

– Протестую, протестую! – миссис Вильямс была в ярости. – Это не вопрос настоящего суда.

– Принято. Мистер Баттон, вы делаете неприличные комментарии. Я не могу поверить, что вы позволили себе это, – судья не на шутку взбесился.

– Ваша честь, это необходимая деталь в общей картине. Тогда угрозы Низами приобретают совершенно иной смысл, – подхватила Тейлор. – Ваша честь, я настаиваю!

– Ваша честь, позвольте заметить, что подсудимая сама призналась, что угрожала свидетелю.

– Ваша честь, она угрожала тогда, когда выявила факт измены. Ее муж имел отношения со свидетелем.

– Протестую, ваша честь. Это никак не снимает факт угроз. Угрозы имели место, и подсудимая сама призналась в этом, – прокурор была вне себя. – Что конкретно сказала вам обвиняемая?

– Она, она… Она сказала: «Не переходи мне дорогу, не стой на моем пути и не подходи близко к моей семье»… Она также сказала: «Убирайся из нашего дома и нашей жизни».

– Как вы интерпретировали угрозы подсудимой? Как? – Вильямс не на шутку была и злая, и разочарованная ответами Ирины. – При каких обстоятельствах она сказала: «Не переходи мне дорогу, не стой на моем пути»? – уже без разрешения вмешалась миссис Тейлор.

– Я поняла, что если я не уйду из их дома, то она сделает что-нибудь плохое моим родственникам, моей семье в Узбекистане.

– Так это то, что вы почувствовали, то, что вы поняли? То есть это не прямые слова, это то, что вы поняли? – бледное лицо миссис Тейлор застыло с искривленным ртом, как у греческой скульптуры.

Было абсолютно ясно, что присяжные не понимают ничего, потому что ничего и не было понятно. Американцы не любят утруждать себя лишними головными болями, нужно было выходить на кафедру свидетелей мне, я это остро чувствовала. Нужно было, чтобы Баттон провел перекрестный допрос, чтобы четко показать, при каких обстоятельствах и как эти угрозы были произнесены.

– Мистер Баттон, пожалуйста, сделайте перекрестный допрос. Я должна показать этим тупым присяжным, что до того, как она влюбилась в моего мужа, а он в нее, у нас были очень хорошие отношения. Но после этого Эльнар совсем озверел, я ему мешала. Они с Ириной оставались дома, а я уезжала работать и тогда я запила… Мистер Баттон…

– Это невозможно. Ты сейчас все провалишь. Все идет так, как нужно!

– Вы нарушаете мои права! – я встала.

Мистер Баттон и миссис Тейлор переглянулись, как будто им сказали, что в зале находится бомба замедленного действия и сейчас уже взорвется.

– Ваша честь, моя подзащитная требует проведение перекрестного допроса со свидетелем, – Баттон оглядывался по сторонам в растерянности, как будто хотел дать понять всем присутствующим: «Ничего не могу поделать. Это ее право».

– Протестую, ваша честь, – сказала Вильямс. – Я протестую! Перекрестный допрос будет more prejudice than probative [33] перед присяжными. Какие бы ни были отношения между подсудимым Эльнаром и свидетелем, раскрытие данного факта на суде следует расценивать именно так.

– Протест принят. Суд считает, что нет необходимости в перекрестном допросе Низами и свидетеля. На суде было предъявлено достаточно доказательств, что отношения между жертвой номер один и подсудимой были напряженные, что и привело к угрозам. Угрозы остаются угрозами. На суде было представлено достаточно доказательств, подтверждающих, что свидетель была одной из жертв преступной противозаконной схемы обвиняемых и, следовательно, допрос свидетеля будет расцениваться как prejudice [34]. Согласно всем этим причинам, суд считает, что он не нарушает шестую поправку конституции США, отказывая Низами в перекрестном допросе. Миссис Вильямс, у вас есть еще вопросы?

– Нет, ваша честь. Есть дополнения. Прошу обратить внимание, что угрозы подсудимой относились не только к свидетелю, но и к ее семье в Узбекистане.

– Принято. Что там еще? Есть вопросы к свидетелю? Миссис Тейлор?

– Да, ваша честь, – адвокат Эльнара не сдавалась и продолжила прямой допрос.

– Мэм, скажите, а вы все время жили с супругами Низами?

– Нет, я встретила в клубе хорошего человека, Робина Херрера, полюбила его и ушла жить к нему, потому что забеременела. Он сейчас мой муж.

Ирина широко открытыми глазами смотрела на Вильямс, потому что сама почувствовала, что зарулила совсем не туда, куда бы та хотела.

– Ага! – сказала Тейлор. – Значит, несмотря на то, что вам угрожали, вы ушли от них? Так вам угрожали, чтобы вы работали на них, или угрожали, чтобы вы ушли и не вмешивались в их семью?

– Возражение, ваша честь! Защита давит на свидетеля.

– Возражение принято.

– Еще один вопрос, ваша честь… Мэм, почему вы думаете, что ваша семья в опасности? И что могут сделать Низами вашей семье?

– Не знаю. Я так почувствовала, потому что муж сестры Эльнара работает в СНБ, я знаю это потому, что он помог моему брату, когда у него случились проблемы в Узбекистане.

– Так он же помог. О какой опасности может идти речь?

– Протестую, ваша честь. Свидетель не может говорить свободно перед подсудимыми, она боится за свою семью.

Наконец в отчаянии прокурор сказала, что у свидетеля психологическая травма от нас и она не может отвечать сейчас адекватно.

– Ваша честь, позвольте еще один вопрос к свидетелю? – Баттон важно вышел ближе к трибуне свидетеля.

– Принято. Мистер Баттон, надеюсь, ваш вопрос относится к делу.

– Мэм, а как вы теперь относитесь к подсудимой Низами?

– Мне ее очень жалко. Надира так же работала, как и мы, и готовила всем нам ужин. Еще она… научила меня водить машину, занималась со мной английским… Она… она… – Ирина почти плакала.

У меня было очень сложное отношение к Ирине. По своей природе Ирина – добрый и отзывчивый человек. Когда ей было девять лет, погиб ее отец, к которому она была очень привязана. Он работал на строительстве Ташкентской новой телебашни, и в один из рабочих дней сорвался с двадцатиметровой высоты. В жизни маленькой девочки не стало самого дорого человека. В сердце ее образовалась пустота, которую, по-видимому, успешно занял Эльнар. Я чувствовала, что Ирина относилась к Эльнару с нескрываемым благоговением, как дочь к отцу. Когда я думала о ней как о человеке, не имеющем никакого отношения к Эльнару, то у меня просыпались жалость и сочувствие к ее беспомощности, ведь для нее было все незнакомо, новая действительность вдалеке от родных. И когда мой мозг не был затуманен завистью к молодому свежему виду этой живой девочки и ревностью к заботливому отношению к ней Эльнара, я всячески старалась помочь Ирине адаптироваться к жизни в Америке: учила ее языку, вождению и психологии американцев. Да и Ирина не была наглым человеком – она очень осмотрительно участвовала в общих делах и с бережливостью тратила имевшиеся в ее распоряжении средства, благодаря чему настроение Эльнара по поводу расходов более-менее стабилизировалось. Она всячески старалась помочь мне по дому и старалась разрядить напряженную ситуацию между мной и мужем.

– Протестую, ваша честь. Это давление. Ирина Рахимова на лечении у психолога, – что-то наша прокурор забыла свое требование и назвала «первую жертву» по имени и фамилии.

Его честь поморщился, пристально посмотрел на Ирину, освободил ее от дальнейшей дачи показаний и разрешил уйти с кафедры свидетелей. Обвинение не смогло доказать этот существенный факт – не было неоспоримых прямых доказательств наших угроз, достоверность слов Ирины не была доказана. Но, к сожалению, позже выяснилось, что прокуратура так искусно обыграла показания Ирины, что даже Верховный суд сделал вывод: «Окружной суд отказал Низами в допросе Рахимовой по делу, посчитав, что такие показания будут скорее предвзятыми, чем доказательными. Решение окружного суда об отказе в перекрестном допросе не привело к судебной ошибке. Уже имелись существенные документальные доказательства того, что угрозы Низами были достоверными».

* * *

На следующий день на трибуну свидетелей была вызвана Любовь Иванова. Она совершенно не была растерянна, вела себя довольно нагло. Ее спросили, каким образом вся эта преступная схема стала известна ФБР.

– Мне посоветовали, чтобы я позвонила в ФБР, и я сделала это. Сказала, что меня заставляют работать. Я поделилась этим с Дильдорой, и мы сделали на всякий случай копию записной книги. Вот эту копию мы и отнесли ФБР. Все деньги, которые мы зарабатывали, были там отмечены. Все расходы, доходы и наименования. Книжка включала ежедневные расходы, наши личные расходы. Мм… Любые расходы вычитались из нашего заработка. Ой! Он вычитал даже расходы Надиры. Представляете! А вообще у нее и не было расходов. Она там записывала…

– Ближе к делу, мэм! – Судья сделал недовольный вид.

– Ваша честь, позвольте задать несколько вопросов жертве, – казалось, миссис Тейлор приготовилась к финальному броску.

– Принято. Приступайте.

– Мэм, а какие у вас были расходы?

– Ну… личные. Я люблю поесть в ресторанах. Одеваться красиво мне тоже нравится. И я посылала в Ташкент деньги, 300 долларов… И своей сестре Ларисе тоже 300 долларов.

– А почему вы отдавали деньги Эльнару?

– Мы же с Эльнаром хотели открыть свой клуб. Мы собирали деньги, чтобы открыть свой бизнес.

– Значит, вы работали для общего дела? У вас был счет в банке с Эльнаром?

– Да, у нас был общий счет в банке, куда мы собирали все деньги.

– Вы говорите, что Низами вам угрожали. Говорили ли они вам, что если не будете работать, то что-то случится плохое с вами или вашей семьей?