Через тридцать два часа после отлета с Гластиса-3 они прибыли на место.
– Просканируйте окрестности, – приказал Лаппинсик, сидевший на своем обычном месте в центре противоперегрузочного дивана. – Задействуйте только пассивные датчики. Особое внимание на коридоры трафика на низкой орбите.
– Будем надеяться, что застанем там не финал сделки с поспешным отлетом, – пробормотал Трасс, наблюдая за тем, как экран заполняется информацией с датчиков.
– Это вряд ли, – сказал Лаппинсик. – У нашего-то корабля скорость повыше.
– Еще как повыше, – подхватил Траун. – Вообще-то я почти уверен, что мы прилетели раньше них.
– А вдруг у них усиленный двигатель? – предположил Трасс.
Траун покачал головой.
– Вряд ли, учитывая те пятьдесят часов, которые заняла у них дорога от места нападения на Спозии до Гластиса-три, где они бросили грузовик.
– Но тогда они тащили на себе второй корабль, – заметил Трасс, в глубине души недоумевая, зачем вообще ввязался в этот спор. По всей видимости, зернышко тревоги, которое пробивалось наружу с того момента, как они улетели с Гластиса-3, к прибытию на место проросло и расцвело буйным цветом. – Это, знаете ли, скорости не способствует.
– Я это учел.
Трасс скрипнул зубами. Каждый раз, когда он пытался что-то доказать Трауну, все оканчивалось тем, что он садился в лужу.
– Старший помощник, вижу какое-то движение, – доложил офицер сенсорного контроля. – Два корабля на низкой орбите. Конструкция… с пассивными датчиками сложно определить, но они похожи на грузовозы не чисского производства.
– Должно быть, скупщики нашего добра, – сказал Лаппинсик.
– Или любого другого, – заметил Трасс.
– Или так, – согласился старший помощник. «Что ж, – с досадой подумал Трасс, – по крайней мере, его время от времени можно переспорить». – Не спускайте с них глаз. И еще… – он мельком покосился на Трауна, – … проверьте активными датчиками сектор в тридцать градусов прямо за кормой.
– Сэр? – озадачился офицер сенсорного контроля, обернувшись на Лаппинсика через плечо.
– Тридцатиградусную конусообразную зону за кормой, – повторил тот. – Мы ждем…
– Есть контакт! – выпалил пилот. – В зените по бакборту, расстояние двадцать километров. Идет на сближение параллельным курсом.
– Датчики? – подстегнул подчиненного Лаппинсик.
– Работаю, сэр, – напряженно проговорил офицер. – Это… сэр. Это чисский легкий крейсер. Конструкция и отличительные обозначения семьи Кларр.
– Старший помощник, они требуют, чтобы мы представились, – сообщил пилот. – Отправили запрос узконаправленным лучом малой мощности.
– Ответьте аналогичным способом, – приказал Лаппинсик. Притянув микрофон, он включил его. – Говорит Стайбла’ппин’сикок, старший помощник патриарха Стайбла’ми’оводо, с борта патрульного корабля «Джандалин», – назвался он. – А вы?..
Последовала короткая пауза.
– Капитан Кларр’ос’кулри, – ответил женский голос, – командующая легким крейсером семьи Кларр «Ориссон». И что вы здесь забыли, «Джандалин»?
У Трасса перехватило дыхание – он узнал имя. Капитан Роску… Вот только в последний раз, когда он слышал о ней, она была средним капитаном Флота экспансии и обороны и во время пиратского нападения на гарвианскую торговую станцию у них с Трауном возникли разногласия по поводу политики невмешательства.
А теперь она командует кораблем семьи Кларр?
– Мы разыскиваем пиратов, которые несколько дней назад угнали грузовоз семьи Стайбла со Спозии, – пояснил Лаппинсик. – У нас есть основания полагать, что пиратами верховодит кровный родственник из семьи Кларр. Полагаю, вы здесь оказались по тем же соображениям.
– Наши соображения и действия вас не касаются, – рявкнула она. – Как вы нашли эту точку?
– Очень даже касаются, – возразил старший помощник. – Значит, вы признаете, что среди угонщиков есть кровный родственник семьи Кларр?
– Я ничего не признаю, – отрезала Роску. – И вообще не обязана оправдываться перед какими-то Стайбла. Предупреждаю один раз: дело касается семьи Кларр, поэтому немедленно покиньте систему.
– Вы уж извините, капитан, но корабль-то угнали у нас, – сказал Лаппинсик. – Мы имеем полное право здесь находиться.
– Старший помощник, еще раз сверьтесь с инструкциями, – посоветовала она. – Будучи представителем одной из Девяти правящих семей, как бывший офицер Флота экспансии и обороны, я вправе приказать вам покинуть регион в связи с предстоящей операцией.
– Я не признаю ваши полномочия раздавать такие указания, – натянуто произнес Лаппинсик. – Нарушен жизненно важный интерес семьи Стайбла…
– Старший помощник? – прошептал Трасс. – По-моему, у вас есть доводы и получше. – Он указал на Трауна.
С секунду Лаппинсик молча смотрел на него, явно не понимая, к чему он клонит. Затем его лицо прояснилось.
– Капитан Роску, вы неправильно расценили ситуацию, – начал старший помощник. К удивлению Трасса, он поднялся, жестом показав Трауну, что уступает ему свое место. – «Джандалином» командует не только представитель одной из Девяти правящих семей, но и действующий, в отличие от вас, офицер вооруженных сил. – Он протянул микрофон Трауну. – Средний коммандер?
Траун, чуть помедлив, склонил голову в знак согласия.
– Капитан, это средний коммандер Митт’рау’нуру, – сказал он, занимая место посередине противоперегрузочного дивана. – У нас нет причин чинить друг другу препятствия…
– Траун? – перебила его Роску. – Провалиться на месте, что вы делаете на корабле семьи Стайбла?
– Мы вместе работаем над проблемой, о которой рассказал старший помощник Лаппинсик, – пояснил он. – Кстати, похвально, что вы нашли эту систему. Исходя из тех данных, что мне удалось получить, пришлось рассмотреть еще десять вариантов, прежде чем вычленить один. Как вы догадались, что они летят на Плекнок?
– А вы думали, вы один такой умный в Доминации? – презрительно бросила Роску.
– А… все понятно, – протянул Траун. – Вы не знали наверняка. Семья Кларр просто послала в каждую систему по кораблю.
– Я этого не говорила!
– Да. Я знаю.
– Старший помощник, кто-то еще на подходе, – доложил пилот, немного нервничая от того, что пришлось вклиниться в обмен колкостями. – Транспорт семьи Оббик… возможно, наши угонщики. Идут по вектору, который предугадал средний коммандер Траун.
– Вас понял, – кивнул Лаппинсик. В его голосе слышалось удовлетворение.
– Подождите, – встряла Роску. – Вы знали, откуда они появятся, но сами болтаетесь совсем в другом месте? Почему не выбрали для перехвата точку получше?
– Потому что я не собираюсь их перехватывать, капитан, – ответил Траун. – Пока что. Сначала мы узнаем, с кем из тех двоих у них назначена встреча.
– Я думала, вы хотите вернуть свой ненаглядный груз.
– Мы его вернем, – заверил ее Траун. – Оба чужих корабля находятся слишком глубоко в гравитационном поле планеты, чтобы быстро сбежать. Как только мы поймем, к какому из них направляются угонщики, возьмем и тех, и других.
– Еще чего, – возразила она. – Неужели после того, как вы внаглую вмешались в драку с пиратами на Стивике, вы так ничего и не поняли в доктрине Доминации? Как вы вообще сохранили звание офицера флота?
– Старший помощник, еще один корабль, – предупредил пилот. – Семьдесят градусов по штирборту, двенадцать к зениту, направляется к планете. Конфигурация неизвестна, размер сопоставим с грузовым транспортом.
– Полное сканирование, – приказал Траун. – Мне незамедлительно нужны все параметры его конфигурации.
– А казалось – бери их тепленькими в гравитационном поле, – съехидничала Роску. – Других гениальных идей нет, Траун?
– Мы еще с этой не закончили, – вставил Лаппинсик. – Судя по смоделированной траектории, если оба корабля продолжат двигаться по тем же векторам, то встретятся, будучи в пределах гравитационного поля. Нам хватит времени, чтобы приблизиться и накрыть их одним махом.
В динамике явственно послышался смешок Роску.
– Довольно, – отрезала она. – Сами напросились.
К изумлению Трасса, сразу после этих слов из пусковой установки «Ориссона» в сторону транспорта семьи Оббик вырвался переливающийся шар плазмы.
– Капитан! – воскликнул Лаппинсик.
– Поздно, – констатировал Траун. – Пилот, полный ход к транспортнику.
– Старший помощник? – запросил подтверждения пилот.
– Слушайте командира, – отрезал тот. – Что там с новоприбывшим?
– Капитан Роску, нейтрализуйте прибывший корабль, – произнес в микрофон Траун, когда «Джандалин» рванул вперед.
Но за «Ориссоном» ему было не угнаться. Траун еще не успел договорить, а крейсер семьи Кларр, включив двигатели на полную мощность, проскочил мимо «Джандалина» к транспортнику.
– Мне не до того, – ответила она. – Вам надо, вы с ним и разбирайтесь.
– На нашем корабле нет плазмосфер.
– Ну что ж вы так, – бросила Роску. Где-то впереди сфера, которую выпустил ее крейсер, настигла транспортник, и по нему прокатилось сияние, вырубая всю электронику. – Ведь полезная в хозяйстве вещь.
– Капитан, нам нужно нейтрализовать тот грузовик, – сказал Лаппинсик. – Именем семьи Стайбла я заклинаю: помогите нам.
– В просьбе отказано, – проговорила она. – Пускай хитроумный Траун помогает вам выкручиваться. Удачи вам в этом. И не беспокойтесь – как только мы задержим транспортник, ваш груз будет доставлен обратно на Спозию.
– Это неприкосновенный груз, – стоял на своем Лаппинсик. – Мы заберем его к себе на борт.
– Ну да, конечно, – с ноткой злорадства ответила Роску. – Заберете, если догоните, но все идет к тому, что не успеете. Печально, что у семьи Стайбла нет настоящих боевых кораблей.
– Капитан, груз наш, и мы в своем праве.
– Сказала же – вам его вернут, – рявкнула она. – Вы, Стайбла, всегда чуть что – сразу нервничать.
– Возможно, и вы сейчас занервничаете, – неожиданно мрачно припечатал ее Траун. – Взгляните на прибывший корабль.
– А что с ним?