Меньший среди братьев
Книга «Меньший среди братьев» Григория Бакланова — это пронзительная проза о войне, которая никого не оставит равнодушным.
В произведении автор рассказывает о жизни и судьбе молодых ребят на войне, их переживаниях, страхах и надеждах. Повесть показывает войну с неожиданной стороны — глазами обычных солдат, которые оказываются в самом пекле боевых действий.
«Меньший среди братьев» позволяет читателю окунуться в атмосферу войны, прочувствовать её ужасы и вместе с героями пройти через все испытания. Книга заставляет задуматься о цене мира и ценности человеческой жизни.
Читайте книгу Григория Бакланова «Меньший среди братьев» онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!
Читать полный текст книги «Меньший среди братьев» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,47 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Автор(ы): Григорий Бакланов
- Жанры: Проза о войне
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,47 MB
«Меньший среди братьев» — читать онлайн бесплатно
В сущности, всю жизнь меня преследуют долги. Вечно я связан какими-то ненужными обязательствами, кому-то что-то должен.
Человек, если он намерен достичь в жизни чего-либо, должен уметь отказывать. Я не умею; наверное, у меня не хватает характера. И люди постоянно пользуются моим временем, хотя ведь, если подумать, время — часть твоей жизни, и в отличие от денег берут его не в долг, а навсегда. И это почему-то не считается ни за что, безобразие уже тысячи лет длится. Еще у Сенеки среди всякой болтовни встречается эта мысль, выраженная довольно точно: «А вот те, кому уделили время, не считают себя должниками, хотя единственно времени не возвратит даже знающий благодарность».
Я имел глупость прочесть это жене, и теперь она всякий раз с улыбкой просветителя говорит: «Еще Сенека сказал…» И, подняв вверх когда-то красивый, а теперь измененный отложениями солей, утолщенный в суставах палец, перевирает мысль, как может, доводя до полнейшей бессмыслицы, но неизменными остаются слова: «Никто тебе не возвратит, „Сенека“ она произносит так, словно был он не римлянин, а украинец или японец: „Сэнэко“».