Менталист. Резервация — страница 34 из 43

Лисария за столом притихла, она всегда была на своей волне: что-то мурлыкала себе под нос и подкидывала кусочки мяса лежащей у её ног махине из леса. Пса, кстати, назвали Пушок. Отчасти это была моя идея.

— Какой же это Пушок? — воззрилась на меня, будто на душевно больного, Дана.

— А мне нравится, — ответила Лисария, загадочно сверкая глазами.

— В этом и дело, — пояснил я. — Звучит забавно, поэтому пусть будет так.

— Делайте что пожелаете, — Дана надулась.

Возвращение порадовало. Я соскучился по новому дому.

Летний зной, запах глины, стук кузнечного молота и разлитый в воздухе аромат свежих досок.

Несколько дней я провёл в рутинной работе. Поохотился в проклятом лесу и пополнил запас камней. Две ночи подряд мысленно проектировал будущий город, нанося на воображаемый план последние штрихи.

В центре города начали возводить мою личную резиденцию — огромный дом на почти сотню комнат, с венцом строительного творения — личной купальней, где будет очень удобно отдыхать после важных дел.

Вопрос с водопроводом оставался открытым.

Очень не хотелось уподобляться тому же Лейну, где в Асури, главном городе страны, были настолько плохие условия для проживания. Всюду помои и сточные канавы, бедные кварталы, работорговля.

Две сотни новых работников помогут ускорить темпы возведения города, но этого недостаточно. После возвращения из Лейна стоит вплотную заняться расширением границ.

Между горами и лесом проживает почти пятьдесят тысяч Суори — по самым скромным подсчётам, как сказал Адрок. Я уверен, что не все они адекватны, как Омнос, а значит, надо обязательно подумать о завоевательных походах.

Три проведённые ночи в поселении, имени которому я пока не дал, сильно выжали меня — мне постоянно снились кошмары.

Я снова и снова видел вспышку, крик Милиены, взбешённую Настю и сметающую орды механических воинов Лару. Чувствовал боль, всепоглощающую и объёмную, будто резервуар, куда меня с головой погрузили.

Утром третьего дня всё начиналось как обычно. Мы позавтракали и занялись работой. Стройка бурлила с самого утра, и я позволил себе провести в кровати чуть больше времени, размышляя о будущем и прошлом. Всё перемешалось, и я не видел выхода.

Почти в обед я едва не столкнулся со спешащим куда-то изо всех сил Хорехом.

— Владыка!

— Что случилось?

— Что-то летает в небе, — мой новоявленный офицер указал пальцем вверх.

Я присмотрелся и сразу же заметил кружащую над поселением точку.

Острое зрение разобрало в крохотном пятне знакомого мне по миру земли виверна. А вот лицо наездника скрывал шлем, но сразу было понятно, что это — воительница.

Интересно.

Видимо, Лейн не стал ждать моего визита и решил сунуть нос в чужие дела.

— Это существо появлялось и вчера, но я не придал этому значения. Оно парило над проклятым лесом, — признался Хорех.

— Хорошо, сейчас разберёмся.

Что мне делать с гостем?

— Владыка! — а вот и Дана. У неё, видимо, тоже что-то случилось.

— Не сейчас.

Отмахиваюсь от неё и исчезаю в портале.

Появляюсь примерно на одной высоте с разведчиком. Сила гравитации тянет вниз, но потоки воздуха вовремя подхватывают моё тело, а кинетика стабилизирует положение.

Замираю прямо перед летающим ящером.

Ещё один шаг через пространство — и хватаю разумного за лямку кожаного доспеха. Мы перемещаемся в центр поселения, где стоят Хорех и Дана, приложив к глазам ладони и всматриваясь в небо.

Встаю на землю, ноги снова чувствуют опору, и пропадает ощущение полёта и невесомости, которое вызывает восторг.

Разведчица валится на землю, но сразу же подскакивает, воинственно доставая клинок. В распоряжении Суори только кинжал. Меч, как я заметил, был приторочен к седлу виверна.

К слову, сам виверн испускает крик, больше похожий на птичий, и устремляется вниз, на помощь хозяйке.

— Разоружить, — отдаю приказ Хореху, кивая на незнакомку.

Впрочем, воин уже сообразил, что делать: он и ещё парочка воинов обступили гостью, не давая ей совершить глупость.

Смотрю на быстро приближающегося виверна, камнем падающего из небесно-голубой выси. Зверюга кричит и негодует, обещая нам большие проблемы на своём зверином языке.

— Фёдор! — Дана не отступает и продолжает меня отвлекать.

Кидаю на неё взгляд — стоит, скрестив руки, и негодует.

— Что?

Только сейчас замечаю, как к нам подходит Сизи. Вот же бесы и все их круги ада! Чего она здесь забыла?

— Понял! — рычу Дане.

Злость на наглую незваную гостью снова бурлит и обжигает.

Сизи наслаждалась моментом — она буквально плыла, грациозно и неторопливо. Вышла на площадь в сопровождении своих людей и круга воинов племени Трёх рек и направилась к главе поселения, а по совместительству — её жениху.

Шла и представляла его лицо, — лицо чудовища, за которое отец собирается её выдать. Лёгкой жизни нежеланному женишку красавица решила не давать, поэтому приехала с чётким намерением повеселиться.

«Это животное ни дня не может без проблем!» — пронеслась мысль в её голове.

На главной площади деревушки столпились воины. Одна тройка окружила незнакомку в металлическом шлеме и, похоже, ждала приказа, чтобы её убить.

Сам виновник всего переполоха сейчас спорил с провожатой Сизи, которая вырвалась вперёд и была чем-то недовольна. Сизи помнила её — кажется, это дочь вождя, Дана.

Она что-то сказала жениху Сизи. Тот оглянулся, наконец-то, замечая её — свою невесту.

— Понял! — грубо бросил он.

— Кажется, ты не совсем понимаешь, — Сизи искривила губы в ухмылке, обращаясь к нему. — Я тут не по своей воле.

— Да мне похеру, — бросил он.

— Ах так? — моментально разозлилась Сизи. — Мой отец никогда не сделает того, что ты хочешь, грязный урод!

— Тебе повторить, что я сказал раньше?! — рявкнул он, смотря куда-то наверх.

— Да, будь добр, повтори… — Сизи и сама посмотрела в небо, и слова застряли у неё в горле.

На них летела страшная образина, отдаленно напоминающая помесь мифического дракона и обычной ящерицы. Тёмно-зелёные чешуйки хищно сверкали на солнце, но не ярче, чем клыки в оскаленной пасти.

Сизи даже сделала шаг назад и неловко запнулась, падая на прекрасную пятую точку, которая обычно притягивала взгляды всех мужчин.

Глава поселения не растерялся и преградил хищнику дорогу. Тот захлопал крыльями и замедлился, накрывая хрупкого человека громадной тенью.

Но этого было мало, чтобы испугать безумного жениха Сизи. Он дождался, когда дракон приблизится, после чего сместился вправо, подпрыгнул и схватил его за выпирающие из черепа рожи.

Секунда — и голова ящера прижата к земле, он лишь может упрямо бить крыльями в попытках вырваться.

— Прикажи ему успокоиться, — произнёс жених. — Или я прибью эту тварь.

Девушка, окружённая воинами Трёх рек, подошла к зверю и что-то прошептала. Монстр сразу же затих и сложил крылья, тяжело дыша. Хотя… Кто здесь монстр, Сизи бы ещё поспорила. Странное крылатое создание или разумный, сумевший скрутить зверя размером с конную повозку голыми руками?

Из проулка на площадь выскочил ещё один монстр, страшный и не уступающий размерами первому. Похожий чем-то на рыску. На его спине сидела удивительной красоты девушка. Только вот нетипичная — с зелёной кожей и ростом меньше, чем обычная Суори, около полутора метров от земли.

Новая участница конфликта спрыгнула со спины зверя.

Никто и глазом не моргнул, словно то, что по деревне разгуливает чудовище, — абсолютная норма. А может и так?

Что же за дела здесь творятся?

У Сизи закружилась голова. Она поднялась, внимательно наблюдая за своим нареченным.

Ещё не так давно она жаловалась на скуку, сидя в деревеньке возле горы. Затем это странное решение отца — и вот она четыре с лишним дня трясется по бездорожью, чтобы добраться в создателем забытое место на краю обжитых территорий.

Стоит заметить, она увидела здесь намного больше, чем представляла.

Во-первых, местных было много, — очень много для племени Трёх рек. Они все занимались делами. В основном их деятельность носила фортификационный характер. Местные Суори, будто трудолюбивые муравьи, копошились повсюду: строили, заготавливали, перетаскивали.

Причём, все они были веселы и беззаботны, несмотря на то, что находились прямо перед проклятым лесом. Всюду витали ароматы еды, труда, свежескошенной травы, сушившейся одежды и горящего огня.

Смеялись и играли дети, стояли на постах стражники.

И, как вишенка на торте, совершенно хаотичное представление в центре деревни. Но никто не обращал на это внимания, словно и не случилось ничего необычного. Даже дети не оторвались от своих игр, когда услышали шум.

Народ не собрался толпой, не кричал и не спорил.

Сизи огляделась. Мимо проходили Суори, спеша по своим делам. Они бросали короткие взгляды на пленницу и монстра, неодобрительно качали головой и шли дальше.

Единственная реакция, большая, чем молчаливое осуждение, которую заметила Сизи, так это разговор двух женщин у колодца — они в этот момент набирали воду.

— Могла бы просто спуститься да поговорить с владыкой, — услышала Сизи неодобрительный голос одной.

— Махать кулаками — дело пропащее, — поддакнула вторая. — Наш владыка зверей лесных приручает, да целые войска разбивает, а тут — какая-то дикарка свалилась на голову.

— Это, наверняка, Лейновцы… — знающим тоном протянула первая. — Наш владыка к ним, значит, ездил, ну, летал. Мне Хорех рассказал.

— И что? Они за ним следом притащились? — ахнула вторая.

— Да похоже! — сплюнула первая и рассмеялась. — Как притащились, так и утащатся, может, даже не все целы останутся.

— Верно…

Сизи лишь хлопала глазами. В её мыслях снова всплыл вопрос. Куда её послал отец?


Глава 22. Полный переворот


Виверн успокоился, видя, что его хозяйке не грозит опасность.

Я посмотрел на гостью из Лейна. Разведка? Местная МИ-6 или ЦРУ, секретная служба. Девица была напряжена и крутилась волчком, не понимая, откуда ждать атаки.