Мэнцзы — страница 29 из 35

.

4) На это Конфуций отвечал: Юй'ский князь не воспользовался услугами Бо-ли Си и княжество погибло; а Цинь'ский князь Му воспользовался ими и сделался главою сейма князей. Таким образом, не пользование советами людей таланта и добродетелей ведет к погибели государств, а не ограничивается только расчленением их (букв: как можно рассчитывать только на расчленение их)[23].

5) Кунь продолжал: Когда Ван Бао жил на р. Ци, то, обитавшие на запад Желтой реки, все искусились в отрывистом пении. Когда Мянь Цзюй обитал в Гао-тане, то жители западной части Ци искусились в протяжном пении. Жены Хуа Чжоу и Цзи Ляна настолько хорошо умели плакать по своим мужьям, что подействовали на изменение нравов в государстве к лучшему. Если внутри есть что-нибудь, то оно проявляется вовне. Я никогда не видел, чтобы человек, делающий известное дело, не получил известных результатов. Поэтому (я утверждаю, что) нет теперь людей достойных; если бы они были, то я конечно знал бы их[24].

6) На это Мэн-цзы сказал: Когда Конфуций был министром. уголовных дел в Лу, князь перестал слушаться его советов. Потом, когда было жертвоприношение и ему не прислали жертвенного мяса, он ушел, не сняв даже парадной шапки. Не знавшие его думали, что он ушел из-за мяса, а знавшие его полагали, что он сделал это из-за (несоблюдения) обряда. Что касается самого Конфуция, то он хотел уйти под предлогом какой-нибудь незначительной вины (со стороны князя), а не зря. Мотивы действий благородного мужа конечно всем известны[25].

Ст. VII.

1) Мэн-цзы сказал: Пять начальников союзов князей были виновниками пред тремя великими князьями. Современные удельные князья являются виновниками пред пятью начальниками союзов князей, а современные вельможи — пред современными удельными князьями[26].

2) Посещение императором удельных князей называлось осмотром, а представление князей императору — докладом об управлении. Весною осматривались запашки и восполнялся недостаток семян; осенью осматривалась уборка хлеба и восполнялся недород. Если, вступив в пределы княжества, император находил, что новые земли были распаханы, старые поля обработаны, старых людей питали, достойных почитали и на местах были выдающиеся люди, то князь получал награду землею. Но, если, вступив в пределы, император находил, что земли находились в запустении, старики оставлены без призрения, достойные не пользуются почетом и места занимаются жестокими сборщиками налогов, то князь подвергался порицанию. Если князь один раз не представлялся ко двору сюзерена, то он понижался в своем ранге; если он не представлялся дважды, то у него отнималась часть его владения; если он не представлялся трижды, то императорская армия смещала его. Поэтому император только отдавал приказ о наказании, а не шел сам войною против виновного, тогда как удельные князья шли войною против виновного, но не отдавали приказа о наказании. Однако пять тиранов привлекли к себе удельных князей, чтобы идти войною против виновного князя и потому я называю их нарушителями узаконений трех великих князей (букв. людьми виновными пред ними)[27].

3) Могущественнейшим из пяти тиранов был князь Хуань. На сейме князей в Куй-цю он связал жертвенное животное и положил на него грамоту, но при этом животное не было убито для мазания кровью его углов рта (клянущихся). Первая заповедь договора гласила: Казнить непочтительных сыновей; не переменять наследников и не делать наложницы законною женою. Вторая: Почитать мужей достойных и поддерживать людей талантливых, в видах прославления добродетельных. Третья: Уважать старых и жалеть молодых; не забывать гостей и странников. Четвертая: Не делать служилых людей наследственными чиновниками; не допускать соединение в одном лице нескольких должностей; брать на службу непременно надлежащих людей; не казнить самовольно сановников. Пятая: Не преграждать рек в ущерб другим; не препятствовать закупке хлеба и не давать уделов и городов без ведома императора. Далее сказано было: Все мы, участвующие в сейме, после заключения настоящего союза, обязываемся поддерживать дружбу. Современные удельные князья все нарушают эти пять заповедей. Поэтому я говорю, что они являются виновниками пред пятью тиранами[28].

4) Вина тех, которые потворствуют порокам государя мала, а вина тех, которые вызывают их, велика. Поэтому я и сказал, что современные вельможи являются виновниками пред современными государями[29].

Ст. VIII.

1) Лу'ский князь хотел назначить Шэн-цзы главнокомандующим.

2) Мэн-цзы сказал: Посылать на войну народ необученный — это значит губить его; а пагубы народа не потерпели бы во времена Яо и Шуня.

3) Если бы вы одним сражением победили Ци и овладели Нань Яном, то и в таком случае это не годилось бы.

4) Шэн-цзы вдруг с недовольным видом сказал: Этого я не понимаю[30].

5) Мэн-цзы сказал: Я объясню вам это. Территория императора обнимает 1000 кв. ли. Менее 1000 кв. ли ему было бы недостаточно для приема князей. Территория удельного князя обнимает 100 квадратных ли. Менее 100 ли ему было бы недостаточно для поддержание обычных обрядов, совершаемых в храме предков[31].

6) Когда Чжоу Гун был пожалован уделом в Лу, то он составлял 100 кв. ли. Земли было достаточно, но ее было только 100 ли. Когда Тай-гун был пожалован уделом в Ци, то его территория также равнялась 100 ли. Земли было достаточно, но ее было только 100 ли[32].

7) В настоящее же время территория Лу'ского княжества составляет пять раз 100 ли. Если бы появился настоящий сюзерен, полагаете ли вы, что Лу'ское владение уменьшилось бы, или же увеличилось?

8) Если бы приходилось, не обнажая меча, взять собственность одного и отдать ее другому, то и тогда гуманный человек не сделал бы этого, а тем менее, когда для достижения этого требуется убийство людей[33].

9) Благородный муж, служа своему государю, поставляет непременным долгом вести его на должный путь и направлять его волю к человеколюбию.

Ст. IX.

Те, которые теперь служат государю, говорят; мы можем для нашего государя расширить его владение, наполнить его казну. Люди, называемые теперь отличными министрами, это те, которых в древности называли разбойниками народа. Если государь не следует должным путем и не направляет своей воли к человеколюбию, то стараться обогащать его — значит обогащать Цзе (тирана).

2) Мы можем для нашего государя, заключив союз с дружественными владениями, одержать верную победу в сражении. Люди, называемые теперь отличными министрами, это те которых в древности называли разбойниками народа. Если государь не следует должным путем и не направляет своей воли к человеколюбию, то стараться для него сражаться — это помогать Цзе[34].

3) Если государь будет следовать современному направлению и не изменит современных нравов, то хотя бы ему дали империю, он не в состоянии будет держаться в ней и одного дня.

Ст. X.

1) Бо Гуй сказал: Я желаю, чтобы брали подати в размере 1/20. Что вы на это скажете[35] ?

2) Мэн-цзы сказал: Ваш принцип — это принцип северных дикарей Мо.

3) В владении в 10.000 семейств, можно ли иметь только одного гончара. Нельзя, отвечал Бо Гуй; недостало бы сосудов для употребления.

4) Мэн-цзы продолжал: У Мо'сцев все пять сортов хлеба не родятся, у них родится только просо. Нет у них ни городов, ни дворцов, ни храмов предков, ни жертвоприношений. Нет удельных князей, для которых нужны подарки и угощения. Нет разных чинов и начальств. Поэтому у них взимание подати в размере 1/20 с продуктов достаточно.

5) Но теперь мы живем в Срединном царстве. Уничтожить правила человеческих отношений и упразднить начальство — как же это возможно[36] ?

6) Если при недостаточном числе гончаров нельзя быть государством, то тем более без начальства.

7) Если мы желаем взимать подати в меньшем размере, чем по системе Яо и Шуня, то мы обратимся в больших и малых Мо; если же мы захотим взимать более, то мы будем большими и малыми Цзе (тиранами).

Ст. XI.

1) Бо Гуй сказал: Я регулирую воды лучше Юй'я.

2) Мэн-цзы сказал: Ну, вы хватили. Юй регулировал воды, сообразуясь с их характером.

3) Поэтому стоком для них он принял 4 моря, тогда как у вас почтеннейший, им является соседнее владение[37].

4) Когда вода, встречая преграды, направляется назад и разливается — это называется разливом, а разлив вод — это потоп, который для гуманного человека служит предметом отвращение. Вы, почтеннейший, хватили чересчур[38].

Ст. XII.

Мэн-цзы сказал: Если благородный муж неискренен, то на что же он будет опираться[39] ?

Ст. XIII.

1) Лу'ский князь хотел вверить управление Ио-чжэн-цзы (ученику Мэн-цзы). Мэн-цзы сказал: Услышав об этом, я от радости не мог заснуть.

2) Гун-сунь Чоу сказал: Ио-чжен-цзы энергичный человек? Нет, был ответ. Мудр ли он? Нет. Многосведущий человек? Нет