М-да, босс. Нэмото рос в благополучной семье. Отец сумел пробиться на должность директора банка с самого низа, не имея за душой вообще ничего. Сумел обрасти связями, заработать имя, скопить немалый капитал. В детстве Таро буквально боготворил отца, собираясь пойти по его стопам и тоже стать во главе банка. Благо, положение отца создавало все предпосылки. Время шло, а отношение к главе семьи не менялось, лишь добавилось огромное уважение человека, который стал понимать, насколько непросто пробиться снизу. И с каждым годом уважение лишь крепло.
Тао с отличием окончил среднюю школу, после чего отец всерьез занялся его воспитанием, которому прежде уделяла внимание в основном мать. И он с удовольствием впитывал житейскую мудрость, выливаемую на него отцом. И с каждым годом, с каждым месяцем, днем все четче осознавал, что выше отца он подняться не сможет. Директор банка максимум, да и то не факт. А ему хотелось большего. Ему хотелось повторить подвиг, иначе не скажешь, и с самых низов добраться до тех же вершин, а может, и еще выше. Но в банковском деле этого не добиться, ведь там у него уже есть нехилая поддержка, и высокий пост ему так или иначе обеспечен. Встать выше отца… увы, выше только аристократия. Высокородные, которым ему никогда не стать. Если все будет идти так, как идет, максимум, что он получит от отца, это уважение, а ему хотелось, чтобы тот им гордился.
На втором году старшей школы произошел случай, когда один из одноклассников, глядя Таро в глаза, сказал, что Нэмото-старшего ему не переплюнуть, не тот у нас мир. И парень закусил удила. Дома состоялся разговор, в котором сын высказал нежелание идти по пути отца и решимость бросить институт. Да-а, это был громкий вечер. За последующие полтора года он освоил не только весь курс старшей школы, но и половину институтского — то, что он не хотел туда поступать, не означало, что он не понимал важность знаний, к тому же институт можно окончить и экстерном, что он, собственно, и собирался сделать.
К боссу он попал… неожиданно. Пришел устраиваться менеджером в маленькую фирму с огромным, как он считал, потенциалом. Шел без особых надежд, не рассчитывая попасть на ту должность, какую хотел, слишком молод он был, да и высшего образования пока не имелось. Но заявку оставить требовалось, он был вполне согласен и на место клерка, да вообще на любое. Поэтому предложение поработать курьером воспринял довольно спокойно, вот только человек, который будет отдавать поручения, его несколько озадачил. Ребенок. Школьник, совсем не похожий на начальника, и при этом даже не аристократ! И вот как к нему было обращаться? Уважительный суффикс «сан» от восемнадцатилетнего юноши как-то не шел мелкому пацану, а фамильярное обращение к начальнику… Вот и появилось нейтральное «босс». Сейчас-то он понимает, что это было проявление ребячества только что выпустившегося из школы подростка, но как-то оно так… прилипло.
Первое время Таро, как и предполагалось, выполнял курьерские услуги — отвезти бумаги, доставить пакет. Но со временем задания усложнялись и расширялись. Привезти-отвезти человека, заказать место в ресторане, договориться о встрече. Все чаще и чаще он стал присутствовать на встречах вместе с боссом, как будто его вводили в курс дела, готовя к чему-то большему.
Через год Таро уже лично курировал несколько дел, не связанных с деятельностью Шидотэмору, но которыми было проще заниматься какому-никакому, а взрослому человеку, нежели ученику средней школы. С каждым днем его уважение к этому мальчишке росло все больше и больше. И постепенно приходило понимание, что на самом деле он ничего не знает о своем боссе и его делах. А узнать очень хотелось, не из любопытства, а от желания встать рядом. Он всем своим существом чуял, что именно здесь, вместе с парнем, который в свои ранние годы добился всего этого без поддержки даже родителей, куда-то уехавших, Таро превзойдет отца. И чем больше он узнавал о боссе и его жизни, тем больше крепла его вера. Про растущее уважение и говорить нечего. Он хотел стать по правую руку от босса, стать частью этой силы, растущей день ото дня, он хотел быть слугой Сакурая Синдзи, верным самураем своего господина. И вот сегодня он обозначил свое желание, и босс, он видел, не был против. Осталось лишь доказать, что он достоин, и он докажет. Не важно, сколько на это уйдет времени. Огромное уважение к отцу осталось, а вот боготворить Нэмото Таро стал совсем другого человека.
Кагами, без палева так, примостилась у самой раздвижной двери, сев на колени, перед этим разложив на низком столике чашки с чаем и сладости. Вот мне интересно, у нее всегда есть запас на такой случай или специально сегодня приготовила? Кента и Акено упали рядом со столиком, с которого муж Кагами тут же схватил вагаси в виде персика, а Кента потянулся за чаем. Лично я нацелился на дайфуку, они всяко слаще вагаси. Сам разговор происходил в большой комнате, обставленной в традиционном японском стиле, с выходом во двор, люстрами, похожими на японские фонарики, и мечами в специальной нише. Сев на специальную подушку, поставил футляр с ножом на столик и пододвинул его в сторону Кенты.
— Вот, — кивнул я, — мне это все равно не подходит, а вам, думаю, лишним не будет. А продавать эту вещицу как-то… неохота.
Я специально выбрал неформальный стиль общения: и так проситель, а если еще и серьезно к этому подойти…
— Хм, — сказал Кента, открыв футляр. После чего достал нож и покрутил его в руках. — Это… весьма дорогая вещь.
— Мне хватает того, что есть.
— Артефакт? — спросил Акено. И, получив утвердительный кивок отца, продолжил: — Тогда ты, наверное, просто не до конца понимаешь, Синдзи, насколько это дорогая вещь.
— Ну вы уж совсем меня за идиота не принимайте. Все я понимаю. Сразу, кстати, скажу, что понятия не имею, что делает этот нож.
— Да это и не важно, Синдзи, не важно, — задумчиво сказал Кента и передал артефакт сыну. — Но ты ведь не об этом хотел поговорить, не так ли?
— Да, — вздохнул я. — Есть у меня к вам просьба. Я бы не стал утруждать вас ею, но, к сожалению, у меня мало времени, — и замолчал, раздумывая, как продолжить. Все же не люблю я просить, тем более у таких личностей, да еще и с учетом ограниченного времени…
— Давай, парень, не робей. Уж чем можем, тем поможем! — выдал Акено. И резко замолчал, заметив укоризненный взгляд Кагами.
Эх, как начать-то? А-а-а, к черту!
— Мне нужно попасть на Стеклянную вечеринку.
— Куда? — хором спросили Кента и Акено.
— Эмм… Хрустальный вечер?
— А-а-а… — опять хором, протянули мужчины.
И уже один Кента закончил:
— Понятно.
— Интересные у тебя желания, — продолжил Акено. И хитро так спросил: — Покер любишь?
— Да как-то не очень. Я же говорю, мне нужно туда попасть.
— Ты в курсе, что нам придется за тебя поручиться? — поинтересовался Кента.
— Да.
— И что делать тебе нельзя, тоже знаешь?
— В общем и целом.
— Хм.
Видимо, такой неопределенный ответ пришелся главе клана Кояма не по душе.
— Да ладно, отец. Уверен, парень нас не подведет. Мозги у него имеются, да и правил там не так уж и много. И их легко объяснить.
— Дело не только в правилах, но и в его поведении.
А вот это мне очень не понравилось.
— Ты чего, старик? — удивился Акено словам отца.
Он вообще всегда… как бы это сказать… был на моей стороне. Носился со мной больше других. А может, просто меньше сдерживал себя по сравнению с чопорной Кагами и строгим Кентой. В общем, его отношение ко мне больше всего походило на родительское. Если я был для него и не сыном, то очень близко к этому.
Но свою позицию показать все равно надо:
— Я не собираюсь нарушать правила, Кента-сан, но вот мое поведение — это только мое дело. Я не ваш родственник и уж точно не ваш вассал, чтобы то, как я себя веду, могло вас волновать.
— Кхм, кхм.
— И не надо там покашливать, Кагами-сан, вы прекрасно знаете, что я не стану там всех оскорблять, вести себя как свинья или танцевать на столе. А уж все остальное клан и род Кояма не касается.
Грубовато, конечно, но, учитывая, что я чуть не взорвался, если бы не Акено, это нормально.
Кента хмурился, Акено весело ухмылялся, а лицо Кагами выражало усталую покорность.
— Хоть я и не согласен с тобой, но давай замнем для ясности, — сказал Кента.
— Хе. Не утолишь наше любопытство, Син, на фига тебе вообще туда переться? — спросил Акено. — Если покер ты не любишь?
— Аукцион, — проворчал я, не отойдя от наезда старика.
— Аук… И ты готов к потере десяти миллионов только ради того, чтобы попасть на аукцион? Что ж ты там покупать собрался? Хотя это не мое дело, конечно, — приподнял руки Акено, — но, Син, нам же с каждым твоим ответом все любопытней и любопытней становится.
А, ладно.
— В общем… в целом дело обстоит так. Вы что-нибудь слышали о компании Шидотэмору?
— Э, ну да, — сказал Акено, Кента лишь кивнул головой. — Все мы в Интернет лазим.
— Так вот… я являюсь главой этой компании.
— Оу. Прикольно.
И это вот «прикольно» выдал Кента! Акено с Кагами вообще застыли.
— Ну ты даешь, парень, — почесал лоб Акено. — И когда только успел?
— Как-то так, Акено-сан, сам удивляюсь, — развел я руками. — Но это, собственно, не главное. Некоторое время назад я попытался объединить Шидотэмору с компанией-конкурентом, но переговоры… ни к чему не привели. И вот несколько часов назад я узнаю, что Ямасита-Корп, наш конкурент, будет выставлена на аукционе одной закрытой вечеринки, которая состоится завтра вечером, и что попасть туда довольно сложно. У самого главы Ямаситы-Корп, кстати, пригласительный есть, и если я не смогу выкупить эту фирму сейчас, то потом такого случая скорей всего не представится. Все остальное — частности.
— Бога-а-атенький мальчик.
— Че?!
— Сказал бы обычный обыватель, — закончил Акено. — Думаю, этой информации достаточно, остальное и сами узнаем. Ты ведь не против?