Мэри, Мэри — страница 23 из 44


Мой слух привлек телевизионный выпуск новостей, и я остановился, чтобы посмотреть, как разворачиваются дальнейшие события.


Я не мог отвести взгляд, когда говорящая голова сообщила: “На пресс-конференции этим утром ведущий детектив по делу голливудского сталкера Жанна Галлетта отрицала существование какого-либо так называемого списка убийств”.


Голливудский сталкер - прозвище, которое недавно появилось в СМИ для Мэри Смит. Что касается “списка убийств”, я понятия не имел, о чем говорил телерепортер.


"ПОЛИЦИЯ Лос-Анджелеса призывает местных жителей сохранять спокойствие и заниматься своими делами. Однако многие люди на это не купились.


“Одна группа граждан появилась в местном участке, требуя показать "список убийств", которого, как утверждает полиция, даже не существует. В любом случае, и кому бы вы ни решили верить, ясно одно: сообщество The Stalker, - она сделала репортерскую паузу“ - очень сильно на взводе. Лоррейн Соли, репортаж в прямом эфире из Беверли-Хиллз.”


Список убийств? Что, черт возьми, это было? Неужели полиция Лос-Анджелеса что-то узнала, а потом не поделилась с нами? Это был бы не единственный раз.


Первым человеком, с которым я смог связаться в местном отделении ФБР, был Дэвид Фудзиширо, другой специальный агент, назначенный по делу об убийстве.


“Я далеко, далеко на левом поле”, - сказал он мне. “Есть этот предполагаемый список из двадцати одного имени, начиная с Патрис Беннетт, Антонии Шифман и Марти Левенштейн-Белл. Идея в том, что это план Мэри Смит”.


“И все в Лос-Анджелесе хотят знать, участвуют ли они в этом?” Спросила я. “Один из двадцати одного?”


"Верно. И это становится еще лучше, чем это. Ходят слухи, что любой из списка может откупиться, отправив сто тысяч долларов на почтовый ящик в округе Орандж, которого, похоже, не существует. Мы все это проверили, не то чтобы нам кто-то поверил.


Люди на самом деле угрожают судебным иском против полиции Лос-Анджелеса “. Ратт.в слухах нет правды, Дэвид? Ты уверен?”


“но в этих слухах нет правды, Дэвид? Ты уверен?”


“Насколько нам известно, нет. Но, эй, что, черт возьми, мы знаем? Мы всего лишь ФБР”.


“Это дело приобретает собственную общественную жизнь”, - сказал я. “Кто-нибудь говорил с детективом Галлеттой о списке?”


“Я не знаю, но... что?” На линии повисла пауза. “Подожди, Алекс”.


“Дэвид? Что происходит?”


Я мог слышать голоса на заднем плане, но ничего отчетливого. Агент фудзиширо вернулся и сказал мне подождать еще секунду. “Что-то происходит”, - добавил он.


“Подожди!” Я закричала, но это было бесполезно. Он снова исчез.


Послышались новые голоса, затем общий грохот, становящийся все громче. Что, черт возьми, происходит?


Затем я услышал, как фудзиширо сказал: “Да, он у меня прямо здесь, разговаривает по телефону”.


“Алекс? Фреду ван Оллсбергу нужно поговорить с тобой прямо сейчас. Не вешай трубку”.


Я никогда не был рад слышать ван Оллсберга, но в его голосе чувствовалось неподдельное напряжение.


“Что происходит?” Спросил я.


“Это то, что мы пытаемся выяснить прямо сейчас. Все, что мы знаем на данный момент, это то, что Арнольд Гринер из times только что получил еще одно электронное письмо. Не могли бы вы подъехать к офису la times прямо отсюда?”


“Нет, если есть новое место убийства, я не могу . Мне нужно увидеть это сейчас ”. "Я не собираюсь обсуждать это, Алекс. Мы свяжемся с вами, как только узнаем, что к чему. Тем временем я не мог удержаться - я прервал его. “Сэр? Алло? Вы меня слышите?”


Я повесил трубку посреди Ван Оллсбурга, крича, что он прекрасно меня слышит.


Затем я позвонил агенту Пейджу и сказал ему перевести меня в режим ожидания, пока мы не узнаем, есть ли у Мэри Смит новая жертва.



Мэри, Мэри





Глава 59



СЬЮЗИ КАРТУЛИС НЕ обращала особого внимания на реальный мир, когда выезжала с подъездной дорожки тем утром. Ее мысли были о недостроенной беседке у бассейна на заднем дворе дома в Пасифик Палисейдс и абсолютно пустом подрядчике, который не отвечал ни на один из ее телефонных звонков, который никогда не отвечал на ее звонки, только на звонки ее мужа. Еще два таких дня, и она собиралась надрать парню задницу. Сразу после того, как она все подожгла.


Другая машина, стоявшая на холостом ходу прямо за кедровой изгородью соседа, появилась в поле зрения в последнюю секунду.


Сьюзи резко затормозила, чтобы не врезаться в придурка, который был припаркован там. Ее сердце глухо забилось. Это, безусловно, был бы благоприятный способ начать свой день - разбить бампер в десяти футах от ее подъездной дорожки.


Она быстро помахала рукой в зеркало заднего вида.


“Прости!” Виноват. Затем она завела свой серебристый фургон "Мерседес" и направилась по переулку в сторону Сансет. Другая машина тоже выехала и последовала за ней, но Сьюзи Картулис этого не заметила.


Ее внимание переключилось на девятилетнего мальчика на заднем сиденье. “С тобой все в порядке, Зак? Я не хотел останавливаться так внезапно”.


“Я в порядке, я в порядке, я в порядке”.


“Хорошо. Просто проверяю, милая. Как насчет небольшой музыки? Что ты хочешь услышать?”


Она пыталась не быть властной, но иногда это было трудно. Закари был таким чувствительным мальчиком, и он тоже плохо реагировал на то, что его игнорировали. Может быть, если бы у него был младший брат или сестра, но это произойдет не скоро. Не сейчас, когда Сьюзи стала десятичасовой ведущей. Она наконец-то попала в святая святых узнаваемых лиц, в т.ч. - немалый подвиг для бывшей метеорологки из Тусона, большое вам спасибо - и она не собиралась позволить очередной беременности замедлить ее прямо сейчас. Тем более, что Нью-Йорк, по-видимому, тоже был очень заинтересован в ней.


Как по команде, зазвонил телефон.


Определитель номера вызывающего абонента показал номер мобильного телефона ее мужа, и она поднесла наушники к уху.


“Привет. Где ты, милая?” Она говорила, нахмурившись, она была рада, что Джио не было рядом, чтобы увидеть.


“Майами. Думаю, мы заканчиваем. Через минуту мне нужно вылететь в Палм-Бич. Конечно, на горизонте еще один ураган, так что я хочу убраться отсюда. Нам просто нужно несколько подписей, но, похоже, контракт подписан ”.


“Отлично”, - сказала она с напускным энтузиазмом. Предполагалось, что она знает, о каком проекте он говорил, но все они смешались. Что-то о торговом центре в южной Флориде. Это было верно? Был ли Веро-Бич в Южной Флориде? Берег сокровищ?


Это была их игра; он говорил о своей работе так, как будто ей было не все равно, а она притворялась.


“Значит, я должен быть дома сегодня вечером, а не в понедельник, что было бы неплохо. Может быть, немного поиграть в гольф на этой неделе? Виатт 11- наконец-то пригласил меня в Ривьеру”.


“Мм-хм”.


“Как поживает малыш?”


“Он прямо здесь. Держись”.


Сьюзи бросила телефон на заднее сиденье. “Это ”Папочка, будь милым".


Она уже прокручивала в голове сегодняшнее расписание. Попросите кого-нибудь другого освещать пресс-конференцию мэйора, посвященную продолжающимся убийствам. Попросите домработницу забрать Зака после тренировки по теннису. Позвони Брайану, узнай, сможет ли он вырваться; затем позвони в отель Ramada и попроси организовать раннюю регистрацию заезда. Еще раз хорошенько потрахайся, пока ее вечно занятый муж не вернулся в город.


Пусть этот день запомнится надолго.



Мэри, Мэри





Глава 60



Кому: agriner@latimes.comFrom: Мэри Смит Кому: Сьюзи Картулис: Люди в Лос-Анджелесе каждый день смотрят, как ты по телевизору сообщаешь новости, ведешь себя так, будто действительно знаешь, что происходит. Это то, что у тебя так хорошо получается. Играть, притворяться, искусно притворяться. Но сегодня все будет немного по-другому, Сьюз. Сегодня ты будешь в новостях.


Они скажут, что Сьюзи Картулис и ее красавчик, бывший чемпион по пляжному волейболу, любовник, были найдены убитыми в гостиничном номере. Вот как вы, люди, говорите, не так ли? Убиты? Но что бы ни говорили в новостях, никто никогда не узнает, как ты смотрела на меня, когда я убивал тебя. Невероятный страх, замешательство и то, что я принял за уважение.


Этим утром все было по-другому возле твоего шикарного дома в Пасифик палисейдс. Ты почти врезалась в меня своим до блеска отполированным серебристым фургоном "мерс" и смотрела прямо сквозь меня. Ты это сделала, Сьюз. Поверь мне в этом. Я помню подобные вещи.


Затем, как и все остальные, ты продолжила свой день, как будто меня там даже не было. У меня было чувство, что сегодняшний день может стать для тебя последним. Тогда я был уверен в этом.


Сначала я смотрел, как ты в последний раз прощаешься со своим дорогим маленьким мальчиком. Он, вероятно, не может оценить все, что ты делаешь для него - все жертвы, - но он подумает об этом позже, когда кому-то другому придется отвести его в школу или на тренировку в следующий раз, когда он пойдет туда.


Ты права в одном, хотя, должна была уделять больше времени в своей жизни Захарии, могла бы, должна была.


Потом я последовал за тобой в отель в западном Голливуде. Сначала я не знал, зачем ты туда поехала, но довольно быстро понял, что ты не собиралась умирать в одиночестве. Тот восхитительно выглядящий блондин, которого ты встретила, - вы двое идеально подходили друг другу. Центральный кастинг с самого начала. Я могла сказать, просто взглянув, что он такой же, как ты. Я права? В конце концов, он отправился на Олимпийские игры. Он исполнительный директор в вашей сети. Еще один быстрый трекер. И теперь у вас есть еще одна общая черта. Вы оба чьи-то мертвецы. Убит человеком, которого ты даже не мог видеть, когда смотрел прямо на нее.