Меркнущий свет — страница 33 из 72


Смитфилд-драйв располагалась на противоположной стороне Норт Андерсон-драйв, возвышаясь над двухполосной дорогой как раз в том месте, где она спускалась с холма и заканчивалась на круговой развязке в Хадеген. Здания были выстроены в полном соответствии со вкусами Абердинского городского совета и ничем не отличались от бесчисленного множества гранитных прямоугольников, разбросанных по всему городу. Дом, в котором жила Вонючка Агнес, был вполне обычным двухэтажным домом на четыре квартиры, прятавшимся за разросшимся палисадником, стонавшим под бременем гномов, греческих богов и декоративных решеток, усеянных ярко-желтыми плетистыми розами. На самом деле Логан ожидал чего-то другого. Квартира Агнес находилась справа вверху, за незапятнанно-красной дверью, с именем «СОНДЕРС» на табличке. Сдерживая зевоту, он отправил Ренни разобраться с дверным звонком. Потребовалось две попытки, прежде чем красная дверь отворилась и на них, мигая, уставилась помятая физиономия. Крашеная блондинка лет тридцати с небольшим, волосы кудрявые, с одной стороны примяты, с другой торчат дыбом. Черное с золотом кимоно небрежно затянуто поясом, сверху выставляя напоказ внушительный вырез с ложбинкой между грудей, а снизу — пару крепких ног. Размазанная вокруг глаз тушь для ресниц, лицо загрубевшее, но все еще привлекательное, профессиональное такое лицо. Это явно была не Вонючка Агнес.

— Какого черта раззвонился, сейчас сколько времени? — Ренни сказал, что без двадцати два. — О-ох, твою мать… — Женщина зевнула, да так широко, что в пасть легко можно было засунуть взрослого кота. — Ну, что случилось, полицейские уроды? Чего спать не даете?

Ренни явно расстроился из-за того, что в нем так легко распознали полицейского.

— А может быть, я свидетель Иеговы?

Блондинка вздохнула, еще раз осмотрела его с головы до ног, запахнула потуже кимоно, спрятав ложбинку между грудей, но при этом оголив внушительных размеров ляжку.

— Господи, ну какой из тебя свидетель, сам подумай?

— Да, но я мог бы им быть.

Женщина рассмеялась, выпустила кимоно, которое придерживала рукой на груди, и оно распахнулось еще больше, чем в прошлый раз.

— Да, это было бы круто. У тебя на лбу написано, что ты коп. Чего тебе надо?

— Мисс?

— Сондерс.

— Понимаете, мисс Сондерс, мы ищем Агнес Вокер. Кажется, она здесь живет?

Женщина прищурилась:

— А что?

— Мы… э-э… это… — Ренни бросил испуганный взгляд на Логана, который почему-то не сказал констеблю, зачем им понадобилась Агнес.

— Мы хотим поговорить с ней о нападении, которое на нее совершили две недели назад.

Мисс Сондерс переключила внимание с Ренни на Логана, и он сказал ей, что с Агнес все в порядке, они просто хотели выяснить, кто ее избил, чтобы он больше так никогда не делал.

Женщина сложила руки на груди, отчего пола кимоно поднялась еще на добрых десять сантиметров.

— А что это вы вдруг так о ней забеспокоились? А? Где вы, черт возьми, были, когда он из нее душу вытряхивал? — Она расправила плечи. — Подумать только, прошло столько времени, а вы только сейчас решили этим заняться?

Логану пришлось признать, что в чем-то она была права.

— Она сказала мне, что это был несчастный случай.

— Несчастный случай? — фыркнула женщина. — Вы что, шутите? Вы видели, в каком она была состоянии? Это был не несчастный случай, это какой-то ублюдок пытался задушить эту корову несчастную. Она несколько дней с кровати не вставала, кровью писала. На простыни смотреть страшно было.

— Она вам сказала, кто это сделал?

— Не знала она. Да если бы она сказала, я бы в один момент там была, с парой ржавых садовых ножниц, чтобы этому мерзавцу член отрезать.

Логан заглянул через ее плечо в глубину полутемной квартиры:

— Слушайте, мы не могли бы поговорить об этом внутри…

— Нет, черта с два, ничего вам на халяву не обломится. И вообще я сексом на троих не занимаюсь!

— Мне халява не нужна, понятно? И ему тоже. — Логан ткнул пальцем в сторону Ренни. Трудно было не заметить, что констебль как-то слишком долго смотрел на женское тело, выглядывавшее из-под сползавшего кимоно. — Опишите нам… Агнес не сказала вам, как выглядел напавший на нее человек?

Мисс Сондерс пожала плечами:

— Роста среднего, волосы каштановые, обычно выглядел. Слушайте, я не знаю, о’кей? Сказала, что тачка у него крутая была, из этих новых больших BMW. Всё, что я могу вспомнить. Если вам больше надо, спросите у нее самой.

— Спрошу. Где она?

— Понятия не имею.

Изнутри раздался мужской голос, хриплый, низкий, явно принадлежавший жителю Фрейзборо:

— Что там такое?

Женщина повернулась и крикнула в дверь:

— Ничего. Давай начинай сам, я приду через минуту. — И снова повернулась к Логану: — Сегодня утром она не вернулась.

Снова мужской голос:

— Ну ты идешь, или как?

Мисс Сондерс вздохнула:

— Да сейчас я буду, мать твою, через минуту! — Протянула руку Логану. — Дайте мне вашу карточку. Она позвонит вам, когда вернется. А если нет, то я позвоню. Того мерзавца, который такое с ней сделал, надо наказать. — И как только Логан дал ей свою визитную карточку, захлопнула дверь перед самым их носом.

— Ну так что, — сказал Ренни по пути к машине. — Вы не хотите мне сказать, что это все значит?

— Агнес Вокер здорово избили дней двенадцать назад. А где-то дня через четыре до смерти забили Рози Вильямс. А через четыре дня после этого настала очередь Мишель Вуд.

— Ну и что?

Ренни пикнул брелком, открыв электронные замки, и сел за руль.

— А что, если Рози Вильямс была у этого парня не первой? — сказал Логан, садясь в пассажирское кресло. — Если предположить, что он уже выходил на охоту раньше, но только жертва номер один начала сопротивляться, и он не смог закончить свою работу. Он учел ошибки и вышел охотиться снова. Он пытается сделать это с Рози, и она оказывается не такой сильной, как первая женщина, или он, может быть, в этот раз лучше подготовился: бьет и пинает ее, пока она не умирает. Через четыре дня он снова возвращается. Он сделал это с Рози прямо на улице, мимо мог пройти кто угодно — слишком рискованно. И на этот раз он похищает свою жертву. Вместо того чтобы убить на месте, увозит ее в укромное, тихое место, где может растянуть наслаждение. И меньше шансов, что ее обнаружат. — Пока Логан боролся с ремнем безопасности, Ренни развернул машину в противоположную сторону и поехал обратно к Андерсон-драйв. — Чем чаще он это делает, тем лучше у него получается. Таким образом, Вонючка Агнес единственная, кто видел его и остался в живых. Как только вернемся в штаб-квартиру, объяви ее в розыск. Нам нужно знать, как он выглядел.

Ожидая, когда подойдет его очередь выехать с круговой развязки на шоссе, Ренни начал насвистывать.

— Значит, тогда полный облом всей версии, что Джейми Маккиннон убил Рози…

— Если оба убийства совершил один и тот же человек.

Ренни газанул, едва не попав под колеса громадного автопоезда, и выехал на разворот. Потом переехал через Андерсон — драйв и прямиком направился в город.

— Но вы ведь думаете, что это один и тот же человек, правда?

Логан пожал плечами:

— Или так, или это просто невероятное совпадение… — Он посмотрел, как мимо пронеслись дома на Роузхилл-драйв, и принял решение: — Планы меняются: высади меня у «Пресс энд джорнал». Нужно поговорить с парнем про наркотики.

Глава 20

Пока Ренни парковался у редакции, Логан позвонил Колину Миллеру на мобильный:

— Колин, это я. — На другом конце линии повисло молчание. — Слушай, Колин, я прекрасно знаю, что иногда Стил может вести себя как настоящая задница, но… — Почему-то оправдание идиотскому поведению инспектора в голову не приходило, поэтому он решил остановиться на нейтральной фразе: — Но мне твоя помощь действительно необходима.

— Я занят.

— Всего пять минут. Я на улице. Давай спускайся, погуляем на солнышке…

Глубокий вздох.

— О’кей, о’кей… если я соглашусь, ты обещаешь оставить меня в покое?

— Честное скаутское.

Спустя десять минут появился Миллер в рубашке с коротким рукавом, пиджак небрежно наброшен на одно плечо. Они пошли по Ланг Страхт, подставляя лица солнцу, а легкие — автобусным выхлопам.

— Ну что, ты расскажешь мне о твоих приятелях с юга?

Миллер вздохнул:

— Ты, черт возьми, прекрасно знаешь мой ответ. — Он оглянулся на постепенно исчезающее из виду серое приземистое здание «Пресс энд джорнал». — Все обосрали. — Он покачал головой. — Я тут так хорошо устроился, ну, ты понимаешь, что я имею в виду. Все статьи на первой странице, какие только пожелаю, были мои. Отличная машина. Хорошая женщина. — Замолчал, вспомнив, что говорит с экс-любовником Исобел. — Ну, да… ты понимаешь. А сейчас эти ублюдки все портят.

— Я видел твою статью про «Макленнан Хоумз».

— Да дерьмо это все, сам знаешь. Можешь поверить, мне просто умолять пришлось, чтобы эту муть сунули на первую страницу! — Он горько улыбнулся. — Все уже думают, что на мне крест можно ставить.

— Они что, угрожали тебе?

Миллер поднял на него глаза, нахмурился:

— Кто, эти ребята от Малка? А… опять старая песня — как трудно печатать без пальцев. Говорили, что у меня дом такой хороший, и что Исобел такая красивая, и как будет неприятно, если что-нибудь вдруг случится с ее лицом… Ну, я и напечатал, и теперь всё кончено: строчу дерьмовые статейки про ярмарки и благотворительные распродажи домашней выпечки.

— Если тебе будет от этого легче, то вчера в больнице они сломали пальцы одному парню. И хорошенько его вздули. Вполне возможно, что заставили спрятать в заднице пару презервативов с коксом. У него день, наверное, еще хуже выдался, чем у тебя. — Миллер кисло улыбнулся — первый раз Логан увидел его без хмурой гримасы на лице. — Слушай, тебе нужно, чтобы эти ребята отсюда свалили, — я могу это сделать, если ты мне поможешь. Вытащу тебя из этого дерьма. Мне просто нужно знать, кто они такие, где остановились — в общем, все, что тебе известно.