— Давай вернемся к Стивену Эррико.
— Тому свидетелю у торгового центра?
— Да. Эррико сообщает об инциденте. По собственной инициативе. Я не виню парней из службы безопасности в «Пэлисейд». Ведь на первый взгляд все это сущая ерунда. Но я посмотрела данные на этого типа в Интернете. У него там имеется блог с фотографией — толстенный парень с пышной бородой и в грязной рубахе. Поговорила с ним и убедилась: он сдвинут на всяких тайнах и заговорах. Еще обожает участвовать в разного рода происшествиях. Ну, знаешь, из тех типов, которые ходят по магазинам в надежде увидеть и разоблачить вора.
— Понимаю.
— А потому у него чертовски развита наблюдательность. Он в этом плане уникум. Эррико сказал, что видел, как женщина, попадающая под описание Ребы Кордова, садится в белый фургон «шевроле». Мало того, он запомнил номер этого фургона.
— И?..
— Ну и я пробила его. Принадлежит женщине по имени Хелен Каснер из Скарсдейла, штат Нью-Йорк.
— Стало быть, она владелица белого фургона?
— Да. Но ее фургон преспокойненько стоит себе перед домом.
Коуп кивнул, понимая, куда она гнет.
— Так ты считаешь, кто-то воспользовался номерами мисс Каснер?
— Именно. Старый, как мир, трюк, но до сих пор эффективный. Ты угоняешь машину, чтобы совершить преступление, затем меняешь номера — на случай, если вдруг был свидетель. Словом, еще один обман. Однако большинство преступников не понимают, что самый лучший способ — это поменять номера на машине, похожей на твою собственную. Так след еще больше запутывается.
— Так ты считаешь, что фургон, который видели на стоянке перед «Таргет», был угнан?
— А ты не согласен?
— Почему же, вполне, — ответил Коуп. — Тем более это прибавляет достоверности сообщению мистера Эррико. И теперь я понимаю, почему нас должна беспокоить судьба Ребы Кордова. Однако до сих пор не вижу, как она связана с нашей Джейн Доу.
— Вот, взгляни-ка.
Мьюз развернула к нему компьютер. Коуп уставился на экран.
— Что это?
— Оградительная лента у здания неподалеку от того места, где убийца оставил тело Джейн Доу. Сегодня утром просматривала эту запись с камер наружного наблюдения и думала, что это напрасная трата времени. А потом… — Мьюз нажала на кнопку «Воспроизведение». В кадре возник белый фургон. Она тут же остановила изображение.
Коуп придвинулся поближе.
— Белый фургон.
— Да, белый фургон «шеви».
— Но в Нью-Джерси, должно быть, зарегистрирован целый миллион белых фургонов марки «шевроле», — заметил Коуп. — Номерной знак рассмотрела?
— Да.
— И, готов поспорить, он полностью соответствует номеру машины этой женщины Каснер?
— Нет.
Коуп сощурился.
— Нет?
— Совершенно другой номер.
— Тогда в чем же фишка?
Она указала на экран.
— Этот номер принадлежит мистеру Дэвиду Пулкингему из Армонка, штат Нью-Йорк.
— И этот мистер Пулкингем тоже является владельцем белого фургона?
— Точно. И сегодня он был в торговом центре «Пэлисейд».
— Так он и есть наш парень?
— Ему семьдесят три, приводов в полицию не имеется.
— Стало быть, имела место еще одна замена номеров?
— Ага.
Дверь приоткрылась, в кабинет заглянул Кларенс Морроу.
— Шеф?..
— Да.
Тут он увидел Пола Коупленда и выпрямился, точно собирался отдать честь.
— Доброе утро, господин прокурор.
— Приветствую, Кларенс.
Кларенс терпеливо ждал.
— Все нормально, — сказала Мьюз. — Входи. Что у тебя?
— Только что говорил по телефону с Хелен Каснер.
— И?
— Попросил ее проверить номера на фургоне. Вы были правы. Номер подменили, а она ничего и не заметила.
— Что еще?
— Вот, видите номер на этой машине? — Кларенс указал на белый фургон на экране компьютера. — Принадлежит мистеру Дэвиду Пулкингему.
Мьюз покосилась на Коупа, улыбнулась, вскинула руки.
— Ну, что, теперь связь прослеживается?
— Да, — кивнул Коуп. — Вполне.
Глава 19
— Пошли, — шепнула Ясмин.
Джил посмотрела на подружку. Темный пушок над верхней губой, причина всех неприятностей, исчез, но Джил почему-то казалось, что она видит его до сих пор. Приезжала мать Ясмин, откуда-то с юга, где теперь жила, вроде бы из Флориды, отвела дочь к какому-то модному врачу косметологу, и растительность на лице уничтожили с помощью электродепиляции. На внешности процедура сказалась положительно, но это не помогло наладить отношения в школе.
Они сидели за кухонным столом. Бет, «подружка на уикэнд», как называла ее Ясмин, постаралась произвести впечатление на девочек, приготовив на завтрак роскошный толстый омлет, украшенный колечками сосисок, и свое фирменное блюдо, «легендарные блинчики», но девочки, к огромному разочарованию Бет, предпочли кашу «Эггос»[18] с шоколадными чипсами.
— Ладно, девочки, приятного аппетита, — сквозь зубы пробормотала Бет. — А я пойду посижу во дворе, позагораю на солнышке.
Как только она вышла, Ясмин выскочила из-за стола и прильнула к окошку. Бет нигде не было видно. Ясмин посмотрела налево, потом направо, злорадно усмехнулась.
— Что там? — спросила Джил.
— Иди сюда, сама посмотри.
Джил присоединилась к подруге.
— Вон, смотри! В углу, за большим деревом.
— Ничего не вижу.
— Да ты приглядись хорошенько, — нетерпеливо произнесла Ясмин.
Через секунду-две Джил увидела тонкую прозрачно-серую полоску в воздухе и поняла, о чем говорит Ясмин.
— Бет курит?
— Ага. Спряталась за деревом и дымит в свое удовольствие.
— Но зачем прятаться?
— Может, не хочет курить на глазах у впечатлительных девочек, — с кривой улыбкой отозвалась Ясмин. — Или не хочет, чтобы папа знал. Он ненавидит курильщиков.
— Хочешь выкурить ее?
Ясмин улыбнулась, пожала плечами.
— Не знаю. Пока что всех остальных мы выкуривали успешно. — Она взяла дамскую сумочку, принялась рыться в ней.
Джил ахнула.
— Это ведь сумочка Бет?
— Да.
— Так делать нехорошо.
Ясмин скроила гримаску и продолжила перебирать вещи.
Джил придвинулась поближе, тоже заглянула в сумочку.
— Есть что-нибудь интересное?
— Нет. — Ясмин отложила сумочку. — Пойдем, хочу кое-что показать.
Она поставила сумочку на разделочный столик и направилась к лестнице. Джил — за ней. В ванной, дверь в которую шла с лестничной площадки, было небольшое окно. Ясмин выглянула во двор, Джил — тоже. Бет действительно стояла за деревом — отсюда ее было хорошо видно. Стояла и дымила сигаретой. Так человек, долго находившийся под водой, жадно глотает воздух. Затягивалась глубоко, щеки становились впалыми, потом закрывала глаза и с наслаждением выпускала длинную струю дыма.
Ясмин, не говоря ни слова, вышла из ванной. Поманила Джил за собой. Они вошли в спальню отца. Ясмин устремилась к тумбочке у кровати, выдвинула ящик.
Нельзя сказать, что его содержимое удивило или шокировало Джил. Девочек объединяла одна общая черта. Обе они были крайне любопытны и обожали подсматривать, обследовать все, что только попадется под руку. Всем детям это свойственно в той или иной степени, догадывалась Джил, но дома папа часто дразнил ее «шпионкой Гарриет». За то, что вечно совала нос куда не следует.
Джил было восемь, когда однажды в маминой тумбочке она обнаружила старые фотографии. Лежали они в самом дальнем углу ящика, за коробочками от пилюль и под стопкой старинных почтовых открыток, которые мама накупила во Флоренции во время отпуска.
На одном снимке был мальчик — примерно того же возраста, что и Джил, лет восьми-десяти. Он стоял рядом с девочкой, младше его на год или два. В девочке Джил сразу узнала маму. Перевернула снимок. На обратной стороне изящным почерком было выведено: «Тиа и Дейви», и стояла дата.
Она никогда не слышала ни о каком Дейви. Зато теперь узнала, что у мамы в детстве был поклонник. Любопытство преподнесло ценное открытие. Оказывается, у родителей тоже есть свои тайны.
— Ты посмотри, — сказала Ясмин.
Джил заглянула в ящик. Сверху на самом видном месте лежала упаковка презервативов.
— Ого! Большой размер.
— Как думаешь, он пользуется ими, когда с Бет?
— Даже думать об этом не желаю!
— А я, по-твоему, что должна чувствовать? Ведь он мне отец.
Джил задвинула ящик, выдвинула второй, что под ним. Обе девочки вдруг заговорили шепотом.
— Джил?
— Что?
— Ты только посмотри на это.
Ясмин запустила руку в ящик и вытащила из-под старых свитеров и свернутых в клубочки носков металлическую коробку. Открыла и улыбнулась.
Джил отпрянула.
— Что за…
— Пистолет, не видишь, что ли.
— Понятно, что пистолет.
— И он заряжен!
— Убери. Просто не верится, что у твоего папочки есть заряженный пистолет.
— Почти у всех отцов есть. Хочешь покажу, как снимать с предохранителя?
— Нет.
Но Ясмин все равно показала. Обе девочки глядели на оружие с благоговейным страхом. Ясмин протянула пистолет Джил. Та взмахом руки показала, что не желает его брать. Но затем искушение взяло верх — очень уж привлекательными показались форма и цвет. Она взвесила пистолет на ладони, дивясь его весу, прохладности и простоте.
— Хочешь, скажу кое-что? — спросила Ясмин.
— Говори.
— Только обещай, что никому-никому.
— Обещаю. Ни единой живой душе.
— Знаешь, когда я первый раз его нашла, все думала и представляла, как буду убивать мистера Льюистона.
Джил осторожно опустила пистолет в коробку.
— Я почти видела, как это происходит, представляешь? Вхожу в класс. Пистолет лежит в рюкзаке. И я думала, что лучше выждать, пока занятия закончатся, потом застрелить его, чтоб никто не видел, стереть отпечатки пальцев и тихо уйти. Потом думала, что лучше пойти к нему домой, я знаю, где он живет, в Уэст-Оранже, убить его там, и меня точно никто не заподозрит. А иногда казалось, что лучше всего сделать это в классе на глазах у всех, чтоб все ребята видели. Но потом быстро передумала — нет, не годится, все это слишком театрально, и я буду выглядеть каким-то извергом готом.