Прошло несколько минут, и впереди показалась вторая стрелка. Шубин был уверен, что она установлена на путь, который ведет в Вязьму, ведь так ее перевел Семен Кожинов, который вел первый состав. Поэтому он даже не стал спрашивать Рихарда Мюллера, в каком положении находится вторая стрелка. Он лишь наблюдал за тем, как состав замедляет ход, подъезжая к стрелке. Но тут он заметил, что на лице машиниста появилась улыбка и тут же погасла.
Это заставило разведчика насторожиться. Он подскочил вплотную к немцу и приставил пистолет к его голове.
– А ну, скажи мне, Рихард, в каком положении эта стрелка? – потребовал он. – Ведь она ведет на запад, верно? Если соврешь – я сразу тебя пристрелю. Ну?!
– Да, господин капитан, эта стрелка ведет на запад, – признался машинист. – И я вижу стрелочника, который перевел ее в это положение. Вон он, уходит в свою будку… Так что, мы можем ехать?
– Я тебе поеду! – пригрозил Шубин. – Останавливай состав!
Он напряженно размышлял. Как ему поступить? Если он сам спрыгнет с паровоза и побежит переводить стрелку, немцы ни в коем случае не останутся его ждать. Они или убегут, спрыгнув по другую сторону паровоза, или кинутся назад по крышам вагонов и при этом будут звать на помощь своих соотечественников.
Можно развязать помощника машиниста и отправить его. Но этот парень своевольный, он может попробовать убежать. Шубин его, конечно, застрелит, но что толку? Этим он только подаст сигнал немцам, находящимся в вагонах, что паровоз захвачен. Отправить машиниста? Да, он переведет стрелку, он, кажется, человек послушный. Но кто будет вести состав? Надо ждать, пока машинист вернется на свое место, а задержка опять-таки может вызвать подозрение у немецкой охраны. Значит, выход один – надо отправить кочегара.
– Ну-ка, Эрнст, слушай мой приказ, – сказал Шубин. – Сейчас ты спрыгнешь, добежишь вон до той стрелки и переведешь ее. Для этого тебе надо нажать на стрелочный перевод. Вон в ту сторону нажать, понимаешь?
– Нет, господин капитан, я не понимаю, я никогда не переводил… – начал отнекиваться кочегар.
– Раньше не переводил, а теперь переведешь, – жестко произнес Шубин. – Иначе я тебя застрелю. А если выполнишь мой приказ, тебя ждет награда.
– Какая еще награда? – недоверчиво спросил Эрнст Фишер.
– Ты можешь не возвращаться на паровоз, – сказал Шубин. – Можешь идти вон туда, в будку стрелочника. С тобой больше ничего плохого не случится, стрелять в тебя я не стану. И уголь сегодня не надо будет кидать. Понял?
Не слишком сообразительному кочегару потребовалось время, чтобы оценить все выгоды такого предложения. Но когда он их оценил, то стал быстро действовать.
– Значит, рычаг надо просто повернуть вправо? – уточнил он.
– Да, повернешь вправо, прижмешь – и увидишь, как стрелка займет другое положение. Тогда махнешь рукой своему другу Рихарду, чтобы он мог тронуть с места состав. Только быстро все это надо сделать!
– Хорошо, господин капитан, – проговорил немец.
Он спустился с паровоза и вприпрыжку побежал к стрелке. Вот он уже возле нее. Дернул за рычаг раз… другой… И стрелка все же перевелась! Можно было ехать дальше.
– Давай трогай! – приказал Шубин машинисту.
Тот перевел рычаги, паровоз заревел, задрожал и медленно сдвинул тяжелый состав с места. И в ту же минуту загремели шаги по лестнице, дверь кабины распахнулась, и в нее заглянул какой-то фельдфебель. Как видно, он хотел спросить машиниста о причинах задержки, о том, зачем потребовалось переводить стрелку. Но едва немец увидел Шубина, стоявшего с пистолетом в руках, желание о чем-то спрашивать у него сразу пропало, и он спрыгнул с паровоза на землю. Однако Шубин не хотел его отпускать просто так, без угощения. Он высунулся из кабины и всадил в немца две пули, одну за другой. В это время он услышал у себя за спиной какой-то стук. А когда обернулся, увидел, что кабина пуста: машинист Рихард Мюллер воспользовался тем, что русский разведчик отвлекся, и сбежал. Состав двигался, он набирал ход, но управлять им было некому.
Некоторое время Шубин смотрел на опустевшую кабину, а затем бросился назад, в помещение рядом с котлом. Там по-прежнему лежал связанный помощник машиниста. Шубин достал нож, разрезал веревки, рывком поднял немца на ноги и затащил в кабину. Здесь он поставил помощника машиниста перед рычагами и первым делом спросил:
– Скажи, как тебя зовут?
– Курт Фогель, – хмуро ответил немец.
– Очень хорошо. Видишь ли, Курт, какое дело. Вашего кочегара, Эрнста Фишера, я отпустил. А твой машинист Рихард, пользуясь неразберихой, сбежал. Так что теперь некому управлять составом. И если ты не встанешь к рычагам, то поезд рано или поздно сойдет с рельсов, и люди, которые в нем едут, погибнут. Причем не только русские, но и ваши солдаты, которые сопровождают поезд. Но они погибнут не все – кто-то обязательно выживет. А вот ты погибнешь в любом случае.
– Почему же я должен погибнуть в любом случае? – спросил Фогель.
– Потому что я тебя застрелю, – ответил Шубин. – Если ты откажешься управлять составом, то я убью тебя прямо сейчас.
И он для наглядности упер ствол пистолета в висок парня.
– Так что ты умрешь прямо сейчас, Курт, – продолжал Шубин. – А к рычагам встану я. Я, правда, никогда не управлял паровозом, но рано или поздно всему приходится учиться. А вдруг у меня получится? И тогда я приведу состав в Вязьму. А ты об этом даже не узнаешь. Ты будешь валяться здесь, на полу, с дыркой в голове. А так у тебя есть возможность показать, чему ты научился, пока ходил в помощниках. Ты можешь поработать машинистом, а, Курт? Давай, думай быстрее, времени мало.
Курту Фогелю не хотелось умирать, и он хрипло произнес:
– Да, я смогу. Я могу поработать машинистом.
– Вот и хорошо, – сказал Шубин. – В таком случае берись за рычаги и дуй быстрее вперед. Теперь нам медлить не надо, теперь нам надо ехать быстрей!
Помощник машиниста прибавил ход. Но вскоре он заявил:
– В топке не хватает угля. Надо срочно подбросить!
– Вас понял, господин машинист, – ответил Шубин. – Сейчас исправим.
Он сбросил шинель, поплевал себе на руки, взял лопату и принялся подбрасывать уголь в топку. «Стрелочником я сегодня уже поработал, теперь пора поработать кочегаром», – подумал он.
Однако не успел он бросить десяток лопат угля, как впереди, от состава, за которым они ехали, донеслись приглушенные расстоянием выстрелы. Кто-то там вел перестрелку, и эта перестрелка становилась все ожесточеннее. Эти выстрелы могли означать только одно: немецкие солдаты, сопровождавшие состав, заметили, что он идет не в ту сторону, и теперь пытались пробиться на паровоз. А разведчики отстреливались. Это заставило и Шубина пока отставить лопату в сторону, выглянуть в окно и взглянуть на тендер – не лезут ли к нему на паровоз солдаты? Нет, пока на тендере никого не было, но это был лишь вопрос времени. Через пять или десять минут немцы обязательно появятся. И как же ему тогда быть? Отстреливаться от врагов нужно из задней части паровоза, примыкающей к тендеру. Но это значит уйти из кабины, оставить без контроля Курта Фогеля, так неохотно взявшегося за рычаги. Как поведет себя немец, оставшись без надзора разведчика? «Скорее всего, он тут же драпанет с паровоза», – заключил Шубин. Допустить это он не мог. Следовало принять меры заранее. Он порылся в своем вещмешке и достал веревку. Разрезал ее на две равные части, а затем наклонился и привязал веревку к каждой из ног немца. Другие концы веревок он прикрутил в углах кабины. Узлы на веревках он постарался сделать крепкими, сложными – распутать их было нельзя, только разрезать. А еще убрал из кабины все острые предметы, которыми можно было разрезать веревку. После чего сказал Курту Фогелю:
– Я пройдусь по паровозу, посмотрю, не течет ли масло. А ты не пытайся бежать – все равно не успеешь. А я успею тебя взять на мушку и подстрелить как куропатку.
После этого он взял винтовку и отправился в хвостовую часть паровоза. И, как оказалось, сделал это вовремя: едва он выглянул из задней кабины, как увидел двух немецких солдат, перелезающих на тендер. Шубину не стоило труда уложить их одного за другим. Но вслед за первыми врагами последовало еще несколько. Немцы примостились на крыше последнего вагона и начали оттуда вести огонь по паровозу. А потом с крыши одна за другой полетели гранаты. Они взрывались на тендере, взметая горы угольной пыли. Эта пыль мешала Шубину видеть поле боя, да и огонь немцев делался все плотнее, так что ему уже не удавалось прицелиться. Вскоре двое немцев сумели перебраться на тендер и укрыться за кучей угля. Теперь они расстреливали Шубина почти в упор. Ему ничего не оставалось, как отступить из задней кабины. «Плохо дело! – заключил разведчик. – Придется мне держать оборону прямо в кабине. Не знаю только, долго ли мне удастся там продержаться… Интересно, а как обстоят дела у Семена и его мальчишек?»
Глава 20
В это время на составе, шедшем впереди, тоже шел бой. Но Кожинову, конечно, было легче. Ему не нужно было никого запугивать, никого привязывать: он сам управлял паровозом. Только надо было следить за здоровяком-кочегаром. Но Кожинов не стал отвлекать на это силы своих бойцов – он сам взялся за пистолет и приглядывал за кочегаром. А мальчишек, Егора и Артема, отправил в заднюю кабину, следить, не полезут ли на паровоз солдаты.
И немцы вскоре полезли на паровоз. Здесь их встретил огонь сразу из двух стволов. Юные бойцы отбили атаку врагов, не пустили их на тендер, а когда те использовали гранаты, мальчишки тоже стали их, кидать – у них осталось по одной штуке. В результате на этом составе немцы не продвинулись дальше тендера. Правда, потом Егор Коровин получил ранение – пуля попала ему в руку, и он выбыл из строя. Одному Артему было трудно отбивать натиск группы немецких солдат, и он отступил к передней кабине паровоза. Казалось, сейчас разведчикам придется туго. Но тут Кожинов, который вел состав, заметил впереди на рельсах людей. Они размахивали руками, приказывая остановить поезд. Приглядевшись, сапер понял, что это советские солдаты.