Познание небес
Глава 17
– Долгота – два градуса к северу, – произнесла Карина, пристально всматриваясь в окуляр телескопа.
– Два градуса к северу? Не слишком ли много? – отозвалась леди Девоншир, вписывая поправку в лежащую перед ней таблицу.
– Нет, все правильно. – Карина улыбнулась. – Слишком много будет, если мы не получим то, что ищем.
Она подстроила телескоп и вернулась к окуляру.
– Вот же оно! Двойная звезда! Я же говорила!
Леди Девоншир подошла ближе и тоже прильнула к окуляру.
– Невероятно! В высшей степени невероятно.
– Внесем еще одну запись в каталог? – взволнованно спросила Карина.
Ее светлость кивнула.
– Похоже, что так. Получается… – Она произвела быстрый подсчет. – Более двухсот?
Карина расцвела от радости.
Астрономией они с владелицей Гановер-Холла занимались четыре последних года. С того давнего вечера в обсерватории между ними все изменилось. Карина стала как бы подопечной ее светлости и даже получила в поместье собственную, отдельную комнату.
Поначалу подстроиться друг к другу было непросто. Леди Девоншир имела свой взгляд на организацию наблюдения за звездами: она занимается непосредственным наблюдением, а Карина ведет записи. Карина же была не против взять на себя бо́льшую обязанность, чем служить обыкновенным писцом при своей госпоже. Сгорая от нетерпения, она ждала возможности самой заглянуть в телескоп.
Сложившееся положение, однако, изменилось лишь тогда, когда леди Девоншир приболела одной особенно холодной зимой. Поскольку подняться наверх, в обсерваторию, у нее не хватило сил, Карина получила возможность «заниматься небесами» в одиночестве, наблюдая за звездами и допоздна ведя записи. А когда девушка обнаружила комету, орбита которой проходила в непосредственной близости от Земли, леди Девоншир, не поверив ей на слово, поднялась с постели и дотащилась до обсерватории, чтобы увидеть все своими глазами. Пусть и не признав этого вслух, она по-новому оценила способности ученицы и прониклась к ней глубоким уважением. Мало того, ее светлость согласилась обучить девушку горологии, измерению времени. На большее Карина не могла и надеяться.
Естественно, на первых порах не обошлось без напряженности во взаимоотношениях с другими слугами. Селия, проходя мимо Карины в коридорах, смущенно кланялась, а миссис Росси демонстративно не замечала ее присутствия и отворачивалась. Но по прошествии некоторого времени и Селия, сталкиваясь с неизменной приветливостью Карины, обрела прежнюю уверенность и легкость, и большинство других слуг либо перешли на иные должности, либо перестали вспоминать, что подопечная госпожи была когда-то служанкой. И в самом деле, атмосфера в поместье изменилась: ожила хозяйка, повеселели все. В Гановер-Холле снова стало светло.
С приближением девятнадцатого дня рождения Карина все чаще представляла себя одним из самых молодых астрономов в стране, пополнивших каталог новыми звездами. Возможно, даже одним из самых молодых астрономов в мире.
– Как вы думаете, кому университет припишет это открытие? – спросила она, промокая только что дополненную таблицу и подготавливая конверт для отправки документа утренней почтой.
– Кто же знает? – Леди Девоншир откинулась на спинку стула и потерла глаза. – У них каждый раз бывает кто-то другой. Но они знают, что это мы.
– А вам не досадно? Из-за того, что всю работу делаем мы, а слава достается им?
Леди Девоншир улыбнулась.
– Я бы, наверно, и досадовала, но, как сказала однажды одна очень мудрая моя ученица, нам не нужен контроль над миром. – Она погладила телескоп. – Достаточно небес.
Утром следующего дня Карина, сев в карету, отправилась из Гановер-Холла в ближайший университет. Один из студентов уже ждал на улице утренней понедельничной доставки.
– Какие новости со звезд? – весело спросил он, когда Карина соскочила с кареты.
– Чтобы узнать, придется почитать. – Она передала ему конверт с таблицей.
Студент покачал головой.
– И когда только вы с леди Девоншир заявите права на всю свою работу?
– Когда мир перестанет воспринимать женщин-ученых как ведьм.
– Если уж на то пошло, они там прекрасно знают, откуда все эти таблицы. – Для пущей выразительности студент похлопал себя конвертом по голове. – Но признать действительность им мешает упрямство.
– Тогда остается только поблагодарить небеса за таких вестников, как вы, – улыбнулась Карина. – К тому же настоящее сокровище – не в одиночных звездах, но в принципах, которые можно вывести из них.
– Что вы имеете в виду? – спросил студент, чье любопытство ей определенно удалось задеть.
– А это уже загадка для другого раза, – откликнулась она, возвращаясь к карете. – Которая, надеюсь, вскоре будет решена. Берегите себя. На следующей неделе получите еще!
Карета тронулась, и Карина помахала на прощание рукой. Но тут ее внимание привлекла суета на углу здания университета.
– Возница, остановитесь, пожалуйста, на минутку! – крикнула она, выглядывая в окно.
Группа молодых людей, все студенты, столпилась у афиши на стене.
– Пожалуйста, подождите меня немного. Я сейчас вернусь. – Отдав распоряжение, она спрыгнула на землю и поспешила туда, где собралась толпа.
Попытка увидеть что-то через головы студентов и прочитать афишу не удалась: их было слишком много.
– В чем тут дело? – спросила она, вытягивая шею.
Незнакомый высокий парень посмотрел на нее сверху вниз.
– Ничего такого, что касалось бы тебя. Проходи мимо!
Карина фыркнула и выпрямилась.
– И вы смеете разговаривать в такой манере с дочерью декана университета?
– С дочерью де… о… я… прошу прощения, мисс. Я просто не знал, что у декана есть дочь, – сбивчиво заговорил студент.
– Назовите мне ваше имя, – потребовала Карина.
– Я… э… неважно… никто.
– Вот на этом и сойдемся. А теперь помогите мне прочитать афишу, пока я не передумала и не пожаловалась на вас отцу.
– Конечно, мисс. А ну-ка расступитесь! Расступитесь! Пропустите дочь декана!
Толпа раздалась, и Карина подошла к стене.
– Мифы, карты, кровавые луны… – шепотом повторила Карина. Недавно они с леди Девоншир нанесли на небесную карту несколько кровавых лун. В дневнике имелись указания на то, что они важны для обнаружения карты.
– И где это все будет происходить? – обратилась она к стоявшему рядом невысокому пареньку.
– В университете, мисс. В большом зале.
– Действительно, где же еще, – тихонько пробормотала Карина, с живым любопытством разглядывая афишу. – Что ж, тогда и мне надобно там быть.
Глава 18
– Категорически нет.
Леди Девоншир сердито прошлась по обсерватории, куда Карина поднялась, чтобы изложить свою просьбу.
– Но человек, представляющий дискурс, прибыл издалека, с самих островов, – не сдавалась Карина. – Возможно, мы узнаем из этой лекции что-то новое. Что-то такое, что просмотрели сами.
– Карина Смит, все это мы обсуждали прежде и не раз, – резко возразила леди Девоншир. – Я не мать вам и не претендую на это. Но сколько раз нам вести один и тот же спор? Вы – женщина, а раз так, то и присутствовать на университетском дискурсе вам не позволено. Мне едва ли не пришлось рисковать поместьем, выручая вас в прошлый раз, когда вы опрометчиво проникли туда, переодевшись мальчишкой. Я не желаю подвергать опасности дело всей моей жизни каждый раз, когда у вас возникает желание прогуляться и послушать лекцию.
Карина знала, что имеет в виду ее наставница. Годом раньше она отчаянно рвалась на университетскую лекцию об открытых в последнее время планетарных спутниках. Женщины, разумеется, на такое собрание не допускались. Но Карину запреты не остановили. Все, что ей было нужно, это камзол и бриджи. И парик. Она бы так и досидела до конца лекции, не привлекая к себе внимания, если бы не подняла руку и не обратилась к выступавшему с вопросом. (Да и можно ли было промолчать, если делавший доклад профессор допустил неверное представление Галилеевых лун?) Последовавший за этим переполох завершился преследованием, растоптанным париком и суровыми выговорами со стороны леди Девоншир, дополненными угрозами выслать проказницу из поместья.
Но та лекция – это одно, а этот дискурс – совсем другое. Здесь они могли узнать что-то, что помогло бы в поиске карты!
– Пожалуйста, ваша светлость, – умоляла девушка. – Мы столько сделали для университета, двести звезд преподнесли им на тарелочке. Разве они ничем нам не обязаны?
– Моя дорогая, уж вам ли не понимать, что жизнь не делает нам одолжений. – Леди Девоншир нахмурилась. – А уж от университета ждать их тем более не стоит.
– Но это же лекция о кровавых лунах, – заупрямилась Карина. – Может быть, нам откроется ключ, который поможет найти карту и Трезубец Посейдона!
Леди Девоншир устало вздохнула.
– Карина, в последнее время вы все больше и больше говорите о поиске Трезубца и все меньше о наблюдении за небесами. Скажите, вас не оставило желание изучать звезды?
– Конечно, нет!
– Тогда сосредоточьтесь на науке. Карта – легенда. Сам Галилей отнюдь не был уверен в ее существовании. Наша цель – поиск истины, а не охота за сокровищами.
Карина уже приготовилась возразить, но, проявив для разнообразия сдержанность, прикусила язычок. За последние четыре года выяснилось, что их отношение к розыску Карты, Что Мужу Не Прочесть, сильно разнится. Для Карины поиск карты имел научное значение. Тот факт, что карта указывала местонахождение легендарного сокровища, сам по себе ничего не значил. Как-никак совсем недавно мифом считалось предположение о том, что Земля вращается вокруг Солнца. Карина твердо придерживалась той точки зрения, что карту можно найти научным путем.
У леди Девоншир было на этот счет иное мнение.
– Это же… кровавые луны, – жалобно проблеяла Карина, исчерпав аргументы.
– Пообещайте, что не предпримете попытки проникнуть туда, – потребовала леди Девоншир. – Обещаете?
– Обещаю, – с несчастным видом кивнула Карина.
Обещание Карина нарушила.
В субботу из потайного местечка снова появились парик с зачесом через лысину, университетская форма и камзол.
Идти против желания леди Девоншир Карина не хотела. Но и оставаться в стороне от дискурса, который мог открыть новые направления их поиска, не могла. Даже если разговор пойдет на ненаучные темы, пропустить его глупо. А леди Девоншир поймет и простит, когда Карина вернется с новыми сведениями.
Желающих послушать лекцию собралось необычайно много. Смешаться с толпой не составило никакого труда. Короткое знакомство с университетскими студентами показало, что все они чрезвычайно погружены в самих себя. Лишенные какой-либо оригинальности (в отличие от студента в зачесанном через лысину парике, спрашивавшего профессора о Галилеевых лунах), они не проявляли ни малейшего интереса к тому, что не касалось непосредственно их самих и не влияло на их занятия.
К кафедре подошел благородной внешности молодой человек в морской форме. Молодой, отметила Карина, вряд ли больше двадцати пяти. Аккуратный, загорелый, приглаженный. Если не считать непокорного вихра каштановых волос, все в нем производило впечатление самое благопристойное.
– Приветствую всех, – сказал он, открывая дискурс. – Меня зовут Чарльз Свифт, и я прибыл сюда сегодня с острова Сен-Мартен, что в Карибском море. Мой отец – Дж. У. Свифт, эсквайр, владелец картографического магазина «Свифт и сыновья». Проведя на Карибах немалое время, я собрал значительный материал, включающий в себя местные знания, легенды и данные прикладной науки астрономии. На этих темах я и хотел бы остановиться сегодня в своем выступлении.
Рассказ Свифта о том, как изучают астрономию на островах, Карина слушала с огромным интересом. Больше всего ее поразила неразрывная связь астрономии с фольклором. В мифах звезды руководили действиями людей; в легендах небесные явления вели моряков к гибели, и страх перед ними превосходил даже страх перед колдовством.
«Какая нелепость! – думала она. – Неужели есть люди, которые до сих пор верят во всю эту чушь?»
К чести Чарльза Свифта, приписываемые астрономии сверхъестественные влияния не оказали на него сильного влияния. С другой стороны, опровергать возможность таких влияний он не стал, как не стал…
– Что подводит нас к вопросу о кровавых лунах, – неожиданно произнес выступающий.
Карина вскинула голову. Именно этого она и ждала.
– Явление кровавой луны наблюдается в том случае, когда тень Земли падает на Луну во время затмения, что придает ей кроваво-красный цвет, – объяснил докладчик. – Хотя, разумеется, суеверные островитяне считают красную луну предвестницей смерти и разрушений. Другие полагают, что она обладает свойством разоблачать сокрытое, приравнивают к мифическому третьему глазу. На островах даже есть такая поговорка: вся правда явлена будет в свете кровавой луны.
– Вся правда, – шепотом повторила Карина. Почти дословное цитирование Галилея. Таких совпадений не бывает! И ее вдруг осенило. Возможно, именно свет кровавой луны и есть то, что необходимо, чтобы увидеть карту в звездном небе!
Унимая из последних сил волнение, Карина дождалась конца лекции. Слушатели наградили лектора вежливыми аплодисментами, а девушка, быстро проскользнув сквозь толпу, приблизилась к Чарльзу Свифту.
– Извините, – произнесла она нарочито грубоватым голосом. – Должен сказать, мне очень понравилось ваше выступление. Слушал, не отрываясь.
– Спасибо, – довольно небрежно откликнулся молодой человек. – Острова – обворожительное место.
– Меня особенно заинтриговало ваше объяснение феномена кровавой луны, – продолжала Карина. – Вы ведь упомянули, что это очень редкое явление?
– Так оно и есть, – подтвердил Чарльз, собирая с кафедры бумаги и пергаменты. – Хотя, согласно пророчествам, одну из самых больших кровавых лун можно будет наблюдать на островах всего лишь через несколько месяцев. Мой корабль отплывает на следующей неделе. И если ветра будут благожелательны, мы еще успеем ее увидеть.
– Через несколько месяцев… – выдохнула Карина. – Восхитительно.
И тут какой-то студент толкнул ее в спину.
– Эй! – возмущенно воскликнула Карина своим обычным голосом. Чарльз удивленно посмотрел на нее, и она тут же поправилась, опустившись на тон ниже: – То есть… эй!
В глазах Чарльза мелькнуло какое-то странное выражение.
– У вас что-то не так с волосами?
– С волосами? – Карина подняла руку. И ахнула. Парик съехал набок. – Ох… ух… нет, нет… просто погодные условия… – Она торопливо поправила парик. – Недостаток солнца и все такое… сами знаете.
Чарльз Свифт недоуменно нахмурился.
– Я в университете не в первый раз, но вас прежде не видел.
Их затянувшийся разговор привлек внимание некоторых профессоров. Карина с тревогой заметила, что они присматриваются к ней, определенно пытаясь вспомнить, где видели столь необычного студента.
– Я… э, новенький, – быстро сказала она. – Еще раз спасибо – замечательный дискурс! Премного благодарен, рад был познакомиться. Мне пора.
Карина уже сделала шаг прочь, но застыла, услышав прощальные слова Чарльза:
– Пусть всегда ведет тебя домой звезда.
– Что вы сказали? – спросила она, обернувшись.
Молодой моряк удивленно взглянул на нее.
– Что? А, извините. Это фраза из популярной на Сен-Мартене детской песенки. Так вот застряла в памяти…
– Из детской песенки? – повторила Карина. Давнее, забытое воспоминание шевельнулось в темном уголке сознания. Уголке, в который она не заглядывала много лет.
– Да. – Чарльз ненадолго задумался, припоминая слова.
За спиною море и в парусах ветер,
Знай, что одиноким ты не будешь никогда,
Посмотри на север – там Карина светит,
Пусть всегда ведет тебя домой звезда.
На секунду Карина лишилась дара речи. Эта песня… эта песня иногда звучала в самых туманных, самых ранних ее воспоминаниях.
– И дети на Сен-Мартене поют ее? – спросила она.
Чарльз кивнул и, собрав бумаги, застегнул сумку.
– Да. Хотя Сен-Мартен – большой порт. Люди приезжают туда со всего света, так что и песенка могла попасть откуда угодно. Я, конечно, не пою ее уже много лет, но вот эта строчка запала в памяти.
Мысли заметались. Она помнила, что плыла на корабле, помнила, что ребенком слышала эту песенку. Не значит ли это, что и она когда-то жила на…
– Мне нужно попасть на Сен-Мартен, – прошептала девушка. Все тропинки, все небесные явления, все звезды вели туда.
Стоявший неподалеку профессор поднял руку и указал на нее. Другой шагнул к ней.
Пора удирать, поняла Карина.
Глава 19
– Вы не выполнили мое распоряжение! – бушевала леди Девоншир. – Вас могли заметить и узнать, и тогда все, ради чего мы работали, пошло бы насмарку. Снова!
– Неужели вы не понимаете? – возразила Карина. Заходящее солнце заглядывало в окна лаборатории сердитым красным глазом. – Ключ ко всему лежит на Сен-Мартене. Нам нужно отправиться туда. Кровавая луна появится там через несколько месяцев. Там, на острове, мы найдем ключи, с помощью которых прочтем карту и отыщем сокровище!
– Карина, я уже устала объяснять вам характер нашей работы. – Леди Девоншир потерла кончиками пальцев виски. – Мы – ученые, а не охотники за сокровищами.
– Но Галилей был и тем, и другим! – воскликнула Карина. – Зачем их разделять?
– Потому что одно – рационально, а другое – глупо! – крикнула леди Девоншир. – Неужели вы так ничему и не научились? Неужели так и остались ребенком?
Карина моргнула. Удар достиг цели, потому что упрек был несправедлив. Леди Девоншир знала ее с лучшей стороны.
– Разве все, что знаю, я узнала не от вас? – парировала Карина. – Мы вместе в поиске истины. Что меняется от моего предложения? Существует астрономическая загадка, и только у нас есть инструменты, чтобы ее разгадать. – Она подумала о дневнике. Что-то подсказывало – именно этого, отыскания истины, хотел от нее отец. И в этом нужно было убедить леди Девоншир. – Какой смысл в знаниях, если они не используются на практике? Или вы, спрятавшись в этом зале, обрекли себя на вечное заключение и теперь боитесь открыть дверь неведомому?
Лицо леди Девоншир как будто похолодело.
Охо-хо. Карина хорошо знала это выражение. Никакого дальнейшего обсуждения не будет, и разговор закончится через три… две… одну…
– Разговор закончен, – решительно отрезала леди Девоншир. – Вы поддались эмоциям. Вам хочется верить, что поиски сокровища приведут вас к отцу. Этого не будет. Он бросил вас, и ваша глупая затея не принесет ничего, кроме огорчения. Если вы не понимаете этого сейчас, то, может быть, не поймете уже никогда.
Леди Девоншир села к столу и принялась что-то писать.
– Ваше будущее мы обсудим завтра утром в моей гостиной.
От неожиданности у Карины перехватило дыхание.
– Что вы имеете в виду?
– Вам почти девятнадцать. – Леди Девоншир, похоже, писала кому-то письмо. – В таком возрасте важно определиться в жизни на постоянной основе. Оставаться в Гановер-Холле неопределенно долго вы не можете. Пора найти дорогу, в наилучшей степени соответствующую вашим талантам.
– Соответствующую моим… – начала Карина, но не договорила – горячий нрав вскипел и выплеснулся: – Одно несогласие, и вы уже решаете меня отослать? И какое решение вы мне предлагаете?
– Такое, которое, как я полагаю, покажет мою заботу о вас. – Леди Девоншир запечатала письмо восковой печатью. Карина успела заметить, что оно адресовано лорду Уиллоуби. – Вам же я желаю только самого лучшего в будущем.
Карина упрямо стиснула зубы.
– При всем к вам уважении, думаю, вы уже не понимаете, что это такое.
Поздно вечером, в своей комнате, Карина смотрела через окно на звезды. Небо было ясное, луна темная, и оттого далекие звезды вспыхивали особенно ярко.
Но даже самые яркие огоньки меркли и расплывались в глазах девушки. Она знала, что едва ли не всеми своими знаниями и навыками в науке изучения звезд обязана леди Девоншир. Но это… это было уже слишком. Как можно не понимать важность и значение путешествия на Сен-Мартен? Важность и значение не только для науки, но и для нее лично?
Карина фыркнула и смахнула слезы. Она знала, что должна делать, но, что случалось с ней крайне редко, пребывала в нерешительности.
«Если я сделаю этот шаг, то снова окажусь одна, и мне придется самой заботиться о себе», – с грустью думала она.
По правде говоря, Карина привыкла и даже привязалась к Гановер-Холлу. Да и к его владелице. Верно, хозяйка поместья не отличалась душевной теплотой, но как же приятно сознавать, что у тебя есть в мире свой уголок.
– Только он мне не дом, – хмуро пробормотала Карина. – И моя судьба лежит за морем.
Девушка оглядела комнату – симпатичная мебель, из армуара выглядывают красивые платья. Может быть, пока она искала ясности в Гановер-Холле, ее истинный путь оставался в тумане. В своих исканиях она стремилась не только к научной истине, но и к истине в отношении себя самой – кто она и каково ее призвание.
– Леди Девоншир права. Мне нельзя оставаться в Гановер-Холле. Пора следовать за собственной судьбой.
Карина тихонько перешла к письменному столику в углу комнаты и достала лист бумаги. Рука слегка дрожала, когда она взялась за перо. Пусть не сейчас, но, может быть, когда-нибудь леди Девоншир поймет хотя бы что-то и поверит ее благодарностям. А потом, кто знает… Не исключено, что и сама Карина вернется сюда однажды.
Письмо она закончила строчкой, казавшейся самой подходящей для такого случая:
«Пусть звезды всегда указывают вам путь.
Карина».
Закончив с одним делом, она взялась за другое. Сложила самые необходимые вещи в дорожную сумку – достаточно большую, но такую, чтобы не рухнуть под ее весом. И, как обычно, спрятала дневник в холщовую, на лямке.
Неслышно пройдя по темным коридорам поместья, Карина добралась до гостиной и сунула письмо под дверь. Пусть леди Девоншир получит его с утренним чаем.
Она поежилась, как будто, положив письмо, подводила черту. Все, назад уже не воротишься.
Теперь ей нужно было поспешить на корабль.
Прошло несколько недель.
Одинокое судно пробивало путь в волнах Атлантики. Морская пена взлетала над бортом и накрывала сырым туманом корабельный бак. Была ночь, и луна то пряталась за облаками, то выглядывала ненадолго, отбрасывая на палубу призрачные тени.
Лишь одна тень не вписывалась в эту картину.
Подойдя к носу корабля, Карина устремила взгляд в бушующий океан. На плечах ее держался надежно завязанный плащ, голову защищала надвинутая на глаза шляпа.
В сумке на боку лежал дневник. Положив на нее ладонь, девушка как будто ощутила тепло, исходящее от рубина и проникающее через плотную ткань. Приятное тепло, утешительное, как свет маяка в ночи.
Карина смотрела на раскинувшееся впереди, укрытое мглой море и улыбалась.
Она плыла на Сен-Мартен – навстречу судьбе.